ان واقعات سے، ایک بڑا مسئلہ پیدا ہوتا ہے: ویتنام میں ادبی اور فنکارانہ تخلیق کو ویتنامی ثقافت، تاریخ اور سیاست کے تناظر میں دیکھنے کی ضرورت ہے۔ جہاں تخلیقی آزادی کو ہمیشہ سماجی ذمہ داری، تاریخی سچائی کی ذمہ داری، قومی اخلاقیات، اور ان مقدس علامتوں کے ساتھ مل کر چلنا چاہیے جن کو لوگوں نے نسلوں سے پالا اور محفوظ کیا ہے۔
تخلیقی آزادی کو "ادب اخلاقیات کی گاڑی کے طور پر" کے اصول سے الگ نہیں کیا جا سکتا۔
ادب اور فن کو ہمیشہ آزادی کی ضرورت رہی ہے۔ آزادی کے بغیر، تخلیقی صلاحیت آسانی سے ایک سخت مثال بن جاتی ہے۔ انفرادیت کے بغیر، ایک کام اپنی زندگی گزارنے کے لیے جدوجہد کرتا ہے۔ نئی دریافتوں کے بغیر ادب آسانی سے اپنے آپ کو دہراتا ہے۔ لیکن ویتنامی ثقافتی روایت میں، تخلیقی آزادی کو کبھی بھی من مانی نہیں سمجھا گیا، تاریخ سے باہر، اخلاقیات سے باہر، قوم کی شناخت اور روحانی طاقت بننے والی بنیادی اقدار سے باہر کھڑے ہونے کے حق سے بہت کم۔
ہمارے آباؤ اجداد طویل عرصے سے یہ مانتے رہے ہیں کہ "ادب اخلاقیات کو پہنچانے کا کام کرتا ہے۔" ادب میں اخلاقی اصول ہوتے ہیں۔ فن انسانی دل کی پرورش کرتا ہے۔ خوبصورتی نیکی سے الگ نہیں ہے۔ نئے کو جو صحیح ہے اس سے منہ نہیں موڑنا چاہیے۔ ایک اچھی تحریر نہ صرف قاری کو اس کی زبان کی خوبصورتی سے متاثر کرتی ہے، بلکہ لوگوں کو زیادہ نیک بننے، زیادہ ہمدردی سے زندگی گزارنے، اور اپنے خاندان، برادری، ملک اور قومی تاریخ کے لیے زیادہ ذمہ دار ہونے میں بھی مدد دیتی ہے۔
یہ کوئی فرسودہ تصور نہیں ہے جو تخلیقی صلاحیتوں کو محدود کرتا ہے۔ اس کے برعکس، یہ ادب اور آرٹ کے سماجی فعل پر ایک بہت گہرا تناظر ہے۔ الفاظ بے جان نہیں ہوتے۔ تصاویر بے جان نہیں ہیں۔ ایک کتاب، ایک ڈرامہ، ایک فلم، آرٹ کا کوئی کام، جب یہ معاشرے میں داخل ہوتا ہے، عوام کے تاثرات، رویوں، جذبات اور عقائد کی تشکیل میں حصہ لیتا ہے۔ آرٹ سکون، روشن، بیدار، اور متحد کر سکتا ہے؛ لیکن اگر اس میں ذمہ داری کا فقدان ہے، تو یہ خلل، نقصان، شک کے بیج بونے، تقسیم کرنے اور مشترکہ اقدار کو ختم کرنے کا سبب بھی بن سکتا ہے۔
![]() |
| مثالی تصویر۔ ماخذ: HNMO |
روایتی ویتنامی زندگی میں، مقدس اقدار کی تعظیم کھانے اور رہنے سے لے کر سوچنے تک زندگی کے ہر پہلو پر چھائی ہوئی ہے۔ خاندانوں میں، بہت سے لوگ اپنے بچوں کے نام اپنے والدین، دادا دادی، آباؤ اجداد، یا نسب یا برادری میں دیگر معزز شخصیات کے نام پر رکھنے سے گریز کرتے ہیں۔ قدیم معاشرے میں، ممنوع ناموں، شاہی ناموں، یا قابل احترام شخصیات کے ناموں کے استعمال سے گریز کرنا محض لسانی آداب کا معاملہ نہیں تھا، بلکہ ایک ایسی ثقافت کا اظہار بھی تھا جو احترام، شکرگزاری، اخلاقی ترتیب اور اجتماعی یادداشت کی قدر کرتا ہے۔
یقیناً آج کا معاشرہ مختلف ہے۔ جدید ادب اور آرٹ میں زیادہ اظہار کی جگہ، اظہار کی زیادہ شکلیں اور زیادہ انفرادی آوازیں ہوتی ہیں۔ مصنفین انسانی حالت، درد، المیہ، نقصان، جنگ کے بعد کی پریشانیوں اور یہاں تک کہ تاریخ اور زندگی کے تاریک گوشوں کا بھی جائزہ لے سکتے ہیں۔ فن نہ صرف تعریف کرتا ہے بلکہ عکاسی بھی کرتا ہے۔ نہ صرف تصدیق، بلکہ سوالات بھی؛ اس کا مقصد نہ صرف اعلیٰ ترین ہے بلکہ انسانیت کے اندر موجود تضادات، پیچیدگیوں اور ٹوٹ پھوٹ کو بھی روشن کرتا ہے۔
لیکن اظہار کی آزادی جتنی زیادہ پھیلتی ہے، تخلیق کاروں کی ذمہ داری پر اتنی ہی سنجیدگی سے غور کیا جانا چاہیے۔ تاریخ کی غلط تشریح تکلیف دہ ہو سکتی ہے۔ کسی تاریخی شخصیت کا بے بنیاد اندازہ تفہیم کو بگاڑ سکتا ہے۔ "ڈیمیسٹیفیکیشن" کی ایک انتہائی شکل تاریخ پر روشنی نہیں ڈال سکتی ہے، لیکن صرف شک، تقسیم اور یقین میں خلاء پیدا کرتی ہے۔
صدر ہو چی منہ نے ایک بار ہدایت کی تھی: "ثقافت اور فن بھی ایک محاذ جنگ ہیں۔ آپ اس محاذ پر سپاہی ہیں۔" یہ بیان آج بھی اتنا ہی سچ ہے۔ ثقافتی اور فنکارانہ جنگ کا محاذ تخلیقی صلاحیتوں کو کمزور کرنے کی جگہ نہیں ہے، بلکہ وہ جگہ ہے جہاں فنکار گہرائی سے سمجھتے ہیں کہ ان کے کام قوم کی روحانی طاقت کو مضبوط یا کمزور کرنے میں معاون ثابت ہو سکتے ہیں۔ فنکار سپاہی اس لیے نہیں ہوتے کہ ادب کو نعرہ بننا چاہیے، بلکہ اس لیے کہ ادب کو سچائی، خوبصورتی، اچھائی، عوام اور قوم کے ساتھ کھڑا ہونا چاہیے۔
اس نقطہ نظر سے، جب ادب اور آرٹ حساس موضوعات جیسے انقلابی جنگوں، رہنماؤں، قومی ہیروز، ثقافتی علامتوں، اور مقدس برادری کی یادوں کو چھوتے ہیں، تخلیق کاروں کو اپنے لیے اخلاقی اور فکری حدیں بھی طے کرنی چاہئیں۔ افسانے کے نام پر سچائی سے انکار نہیں کیا جا سکتا۔ انفرادیت کے نام پر مشترکہ عقائد کی توہین نہیں کی جا سکتی۔ جدت کے نام پر جن اقدار کے لیے نسلوں نے اپنا خون، پسینہ اور جانیں قربان کیں ان کو کوئی نقصان نہیں پہنچا سکتا۔
جب ادب تاریخ کو چھوتا ہے تو ذمہ داری کی سرحدیں اور بھی واضح ہونی چاہئیں۔
یہ دونوں واقعات آپس میں جڑے ہوئے ہیں اور انہیں احتیاط اور منصفانہ طور پر دیکھنے کی ضرورت ہے، ان کو مساوی کیے بغیر یا انہیں انتہا تک لے جانے کے بغیر، بلکہ ان کے اٹھائے گئے نظریاتی، ثقافتی اور سماجی مسائل سے بھی گریز کیے جانے کی ضرورت ہے۔
یہ ایک ایسا کام ہے جس کا ایک طویل، پیچیدہ اور کثیر جہتی استقبال ہوا ہے۔ کچھ لوگ اسے جنگ کے بعد انسانی حالت، نقصان، پریشان کن یادوں اور نفسیاتی زخموں کے بارے میں لکھنے کی کوشش کے طور پر دیکھتے ہیں۔ دوسرے لوگ سوال کرتے ہیں کہ کام جس طرح جنگ کی تصویر کشی کرتا ہے، اس کے المیے کا احساس، اور قوم کی منصفانہ مزاحمتی جدوجہد کے قارئین کے تصورات میں مختلف تشریحات پیدا کرنے کی صلاحیت۔ کسی کام کے بارے میں بحث عام ہے، یہاں تک کہ ضروری بھی، اگر وہ بحث علمی، ثقافتی، اور ذمہ دارانہ اصولوں پر مبنی ہو۔
یہاں اہم سوال یہ نہیں ہے کہ ادبی زندگی میں کسی کام کو رہنے دیا جائے یا نہیں۔ ایک پختہ ادبی روایت کو متنوع آوازوں، نقطہ نظروں اور جذباتی پرتوں کی ضرورت ہوتی ہے۔ تاہم، پڑھا، مطالعہ، اور زیر بحث کام اس کام سے مختلف ہے جسے ایک سرکاری فہرست میں نمائندہ کام کے طور پر نوازا جاتا ہے جس میں دوبارہ اتحاد کے بعد قومی کامیابیوں کا خلاصہ ہوتا ہے۔
ایسے اعزاز کی جگہ میں داخل ہونے پر، فن کے کسی کام کو نہ صرف خالصتاً فنکارانہ معیار سے پرکھا جاتا ہے، بلکہ تاریخی یادداشت، سماجی ادراک، برادری کے اتفاق، اور علامتی ذمہ داری کے حوالے سے بھی غور کیا جاتا ہے۔ کسی کام کی فنکارانہ قدر ہو سکتی ہے، لیکن سرکاری شناخت ہمیشہ اس قدر کے نظام کے بارے میں پیغام دیتی ہے جسے معاشرہ برقرار رکھنے کا انتخاب کرتا ہے۔ اس لیے خاص طور پر اہم قومی یادگاری تقریبات کے دوران احتیاط، جامعیت، معروضیت، اور اتفاق سب کچھ زیادہ ضروری ہے۔
اس مسئلے سے اشاعتی اور تاریخی معیارات کی سطح پر مسئلہ اور بھی سنگین ہو جاتا ہے۔ جب ریگولیٹری باڈی کی طرف سے کسی کتاب کا تعین کیا جاتا ہے کہ وہ سنگین حقائق پر مبنی غلطیاں، تاریخی شخصیات اور واقعات کے بارے میں غلط معلومات اور تشخیصات، اور صدر ہو چی منہ اور پارٹی کے کچھ پیشروؤں کے بارے میں لکھتے وقت نامناسب زبان پر مشتمل ہو، تو یہ عام جمالیاتی بحث کا معاملہ نہیں رہتا۔ یہ درستگی اور سختی کو یقینی بنانے میں مصنفین، ایڈیٹرز، پبلشرز، اور گورننگ باڈیز کی ذمہ داری کے بارے میں ایک انتباہ کے طور پر کام کرتا ہے، خاص طور پر رہنماؤں، انقلابی تاریخ، اور قوم کی روحانی بنیاد سے متعلق مواد کے بارے میں۔
تاریخ مکالمے سے نہیں ڈرتی۔ قوم کی عظیم شخصیات کو تحقیق سے گریز کرنے کی ضرورت نہیں۔ لیکن تاریخی تحقیق مستند دستاویزات، سخت طریقوں، سائنسی رویہ اور ضروری احترام پر مبنی ہونی چاہیے۔ ادبی فکشن کو تصور کرنے کا حق ہے، لیکن بنیادی سچائیوں کو مسخ کرنے کا حق نہیں۔ تنقید کو سوال کرنے کا حق ہے، لیکن علامتوں کو معمولی بنانے کا حق نہیں۔ تخلیق کو اپنا راستہ خود تلاش کرنے کا حق ہے، لیکن وہ لوگوں کے شعور میں موجود مقدس چیزوں کو غیر تصدیق شدہ تجربات کے لیے من مانی مواد میں تبدیل نہیں کر سکتی۔
ثقافت، ادب اور آرٹ کے شعبوں میں پارٹی کی نظریاتی بنیاد کے تحفظ کی جدوجہد میں یہ ایک اہم حد ہے۔ دشمن قوتیں اور سیاسی موقع پرست اکثر نہ صرف صریح تخریبی بیان بازی سے براہ راست حملہ کرتے ہیں بلکہ ثقافتی، ادبی اور فنی مسائل سے بھی فائدہ اٹھاتے ہوئے انقلابی تاریخ کے بارے میں شکوک پیدا کرتے ہیں، نظریات کو کمزور کرتے ہیں، انصاف اور ناانصافی کے درمیان خطوط کو دھندلا دیتے ہیں، قربانی اور بے معنی، عظیم علامتوں اور بیہودہ تشریحات کے درمیان۔
جب کوئی کام، کوئی کتاب، یا کوئی ثقافتی پروڈکٹ کوئی علمی خلا یا اقدار میں خلل پیدا کرتا ہے، تو اس خلا کو فوری طور پر نظریاتی محاذ پر "پرامن ارتقاء" کو فروغ دینے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ لہذا، یہاں جدوجہد انتہائی ممانعت یا سادہ لیبلنگ کے بارے میں نہیں ہے۔ جدوجہد بنیادی طور پر حق و باطل، حق و باطل، اصولوں اور انحرافات کو عقل، علم، قانون اور ثقافتی قوت کے ذریعے واضح کرنے کی ہے۔
جدوجہد حقیقی تخلیقی حقوق کے تحفظ کے بارے میں ہے جبکہ ان لوگوں پر تنقید کرتے ہوئے جو تخلیقی صلاحیتوں کے نام پر تاریخ کو نقصان پہنچاتے ہیں۔ جدوجہد اس بات کی تصدیق کے بارے میں ہے کہ ویتنامی ادب اور آرٹ جدید، کھلا اور متنوع ہو سکتا ہے، لیکن اس کی قومی، انسانیت پسند، حب الوطنی اور ترقی پسند بنیادوں سے الگ نہیں ہو سکتا۔ پراعتماد معاشرہ بحث سے نہیں ڈرتا۔ لیکن ایک ذمہ دار معاشرہ ہر توہین کو "مختلف نقطہ نظر" کے طور پر چھپانے کی اجازت نہیں دے سکتا، ہر غلط کو "افسانہ" کے طور پر معاف کیا جائے اور ہر انتہائی شکوک و شبہات کو "فنکارانہ ہمت" کے طور پر بلند کیا جائے۔
تخلیقی آزادی کی حفاظت کی ضرورت ہے۔ لیکن عوام کے تاریخی عقائد، قائدین، قومی ہیروز اور ثقافتی نشانات کی بھی اتنی ہی سنجیدگی کے ساتھ حفاظت کی ضرورت ہے۔
ترقی کے نئے دور کو اتفاق رائے کی ضرورت ہے، نہ کہ "بے حسی" جو کہ سماجی اعتماد کو مجروح کرتی ہے۔
ہمارا ملک بڑی امنگوں کے ساتھ ترقی کے ایک نئے مرحلے میں داخل ہو رہا ہے: ایک مضبوط، خوشحال، مہذب، اور خوشحال ویتنام کی تعمیر؛ ویتنامی لوگوں اور ویتنامی ثقافت کی طاقت کو دور کرنے کے لئے؛ انتظامی آلات کو ہموار کرنا، حکمرانی کی کارکردگی اور تاثیر کو بہتر بنانا؛ سائنس، ٹیکنالوجی، اختراعات اور ڈیجیٹل تبدیلی کو فروغ دینا؛ اور خود انحصاری اور قومی اتحاد کی مضبوطی کے ذریعے ملک کو آگے بڑھانا ہے۔
اس تناظر میں ملک کو اتحاد، یکجہتی، ایمان، ذمہ داری اور خواہش کی ضرورت ہے۔ ہمیں ایسے ادبی اور فنکارانہ کاموں کی ضرورت ہے جو ویتنام کے لوگوں کو اپنی قومی تاریخ کو مزید گہرائی سے سمجھنے میں مدد کریں، جو راستہ انہوں نے اختیار کیا ہے اس پر زیادہ فخر کریں، ماضی کے ساتھ اپنے معاملات میں زیادہ انسانی ہو، اور مستقبل کی تعمیر میں مضبوط ہوں۔ ہمیں ایسی کتابوں کی ضرورت ہے جو علم کو وسیع کریں، روح کو تقویت بخشیں، اور ثقافتی کردار کو پروان چڑھائیں۔ ہمیں معیاری، اچھی طرح سے قائم اور مہذب مباحثے کی ضرورت ہے تاکہ معاشرہ مل کر افہام و تفہیم میں ترقی کر سکے۔
ملک کو جس چیز کی ضرورت نہیں ہے وہ انتہاپسند، بے بنیاد بحثیں ہیں جو ماضی کے دوبارہ جائزہ کو حال کو تقسیم کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ جو علامتوں کی توہین کو توجہ مبذول کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ اور وہ نام نہاد "ڈی سیکرلائزیشن" کا استعمال کرتے ہوئے ان خوبیوں، قربانیوں اور اقدار کو جھٹلانے کے لیے جو تاریخ سے ثابت ہیں۔ ایک ایسی قوم جس نے جنگ، نقصان، تقسیم اور قربانی کا تجربہ کیا ہے وہ کسی سے بہتر سمجھتی ہے کہ تاریخی یادداشت کو ہلکا نہیں کیا جا سکتا۔ ہر فتح کے پیچھے خون اور ہڈیاں ہوتی ہیں۔ ہر علامت کے پیچھے ایمان چھپا ہوتا ہے۔ قوم کے ہر بڑے نام کے پیچھے ایک مکمل روحانی ورثہ چھپا ہوا ہے جو لوگوں نے محفوظ کیا ہے۔
ہم ماضی کے بارے میں معاشرے کی تفہیم میں خلل ڈالنے کی چند موضوعی تشریحات کی اجازت نہیں دے سکتے۔ ہم غیر ضروری تحقیق کو اپنی روحانی زندگی میں غیر ضروری "بے حسی" پیدا کرنے کی اجازت نہیں دے سکتے۔ جب ملک کو اپنے وسائل کو ترقی پر مرکوز کرنے اور بڑے اہداف کے حصول کے لیے اتفاق رائے کو مستحکم کرنے کی ضرورت ہو تو نظریاتی محاذ پر کسی بھی دانستہ یا غیر ارادی رکاوٹ کی نشاندہی، تردید اور مناسب طریقے سے نمٹا جانا چاہیے۔
ادب اور آرٹ کے میدانوں میں پارٹی کی نظریاتی بنیاد کی حفاظت کرنا صرف انتظامی ادارے کی ذمہ داری نہیں ہے اور نہ ہی یہ کوئی ایسا کام ہے جو کسی واقعے کے بعد ہوتا ہے۔ اسے پورے تخلیقی ماحولیاتی نظام کے بارے میں مستقل آگاہی ہونی چاہیے: مصنفین، ایڈیٹرز، پبلشرز، پیشہ ورانہ انجمنیں، تنقیدی ادارے، پریس، اسکول اور عوام۔ تخلیق کاروں کو اپنی ثقافتی ذمہ داری کو بڑھانے کی ضرورت ہے۔ ناشرین کو اپنے جائزے کے عمل کو سخت کرنے کی ضرورت ہے، خاص طور پر تاریخ، رہنماؤں، تاریخی شخصیات، انقلابی جنگوں اور قومی علامتوں سے متعلق مواد کے لیے۔ ادبی تنقید کو فوری، علمی اور منطقی طور پر بولنے کی ضرورت ہے، تاکہ سوشل میڈیا کو عوامی جذبات کی تشکیل کا واحد ذریعہ بننے سے روکا جائے۔ انتظامی ایجنسیوں کو اپنے معیار میں شفاف ہونے کی ضرورت ہے، فعال طور پر بات چیت میں مشغول ہوں، اور معاملات کو سختی سے بلکہ قائل طریقے سے ہینڈل کریں، تاکہ نظم و ضبط اعتماد کے ساتھ ساتھ چل سکے۔
عوام کے نقطہ نظر سے، ثقافتی قبولیت کے لیے ایک سمجھدار صلاحیت بھی ضروری ہے۔ چونکانے والی چیزیں ضروری نہیں کہ نئی ہوں۔ ضروری نہیں کہ منفییت گہری ہو۔ شکوک و شبہات ضروری نہیں کہ ترقی پسند ہو۔ ایک جدید معاشرے کو متنوع نقطہ نظر کا احترام کرنے کی ضرورت ہے، لیکن اسے تعمیری تنقید اور انتہائی منفی کے درمیان، ذمہ دارانہ تخلیقی صلاحیتوں اور خطرناک صوابدیدی کے درمیان، قوم کی گہری سمجھ حاصل کرنے کے لیے تاریخ کو پیچھے دیکھنے اور قومی اعتماد کو مجروح کرنے کے لیے تاریخ کو مسخ کرنے کے درمیان فرق کرنے کے قابل ہونا چاہیے۔
مزید گہرائی سے، اس طرح کے واقعات ہمیں ادبی تنقید کا ایک صحت مند کلچر بنانے کی ضرورت کی یاد دلاتے ہیں۔ سنجیدہ تنقید کے بغیر، ادبی زندگی آسانی سے دو انتہاؤں میں گر جاتی ہے: یا تو اندھی تعریف یا جذباتی مذمت۔ نہ ہی تخلیقی صلاحیتوں کے لیے فائدہ مند ہے۔ سنجیدہ تنقید اس بات کو یقینی بنانے میں مدد کرتی ہے کہ کاموں پر صحیح طریقے سے غور کیا گیا ہے، عوام کو قبولیت کے مزید معیار فراہم کرتا ہے، گورننگ باڈیز کو مزید جواز فراہم کرتا ہے، اور تخلیق کاروں کو فنکارانہ آزادی اور سماجی ذمہ داری کے درمیان حد کو پہچاننے میں مدد کرتا ہے۔
ایک عظیم ادب کسی قوم کے دکھوں سے نہیں گھبراتا۔ لیکن ایک عظیم ادب بھی اس تکلیف کو قومی ایمان کو کمزور کرنے کے بہانے کے طور پر استعمال نہیں کرتا۔ جدید آرٹ کی تحریک نئی دریافتوں سے نہیں ڈرتی۔ لیکن ایک جدید آرٹ کی تحریک کو یہ سمجھنا چاہیے کہ کوئی نئی چیز تب ہی واقعی قیمتی ہوتی ہے جب وہ لوگوں کی روحانی زندگی کو تقویت بخشتی ہے، نہ کہ جب یہ اخلاقیات، یادداشت اور شکرگزاری کو کمزور کر دیتی ہے۔
ویتنام کی تاریخ نے آزادی، اتحاد، امن اور ترقی کے حصول کے لیے بے شمار چیلنجوں پر قابو پالیا ہے جس سے ہم آج لطف اندوز ہوتے ہیں۔ ثقافتی علامتیں، قومی ہیروز، سرکردہ رہنما، اور فادر لینڈ کے لیے قربانیاں دینے والی نسلیں بے جان چیزیں نہیں ہیں جن کا من مانی فیصلہ، ہیرا پھیری یا معمولی بات کی جائے۔ وہ قوم کی روحانی شناخت کے مقدس عناصر ہیں۔ ادب کو علم، ہنر، عاجزی اور احترام کے ساتھ اس کو چھونا چاہیے۔
ترقی کے اس نئے دور میں ادب اور فن کو ویتنامی امنگوں کو بھڑکانے میں پیش پیش رہنے کی ضرورت ہے۔ یہ اس قوم کی آرزو ہے جو اپنے ماضی کو یاد رکھتی ہے لیکن اس سے باز نہیں آتی۔ جو اختلافات کا احترام کرتا ہے لیکن اپنے معیار کو نہیں کھوتا؛ جو اپنے آپ کو دنیا کے سامنے کھولتا ہے لیکن اپنی شناخت کے بارے میں مبہم نہیں ہے۔ اور وہ تخلیقی آزادی سے لطف اندوز ہوتا ہے لیکن عوام، پارٹی اور وطن کے لیے اپنی ذمہ داری کو نہیں بھولتا۔
ثقافتی، ادبی اور فنی محاذوں پر پارٹی کی نظریاتی بنیادوں کی حفاظت کرنا ملک کی روحانی گہرائیوں کی حفاظت کے مترادف ہے۔ یہ تخلیقی صلاحیتوں کی بندش نہیں ہے، بلکہ تخلیقی صلاحیتوں کو صحیح سمت میں آگے بڑھنے کی شرط ہے: زیادہ انسانی، زیادہ قومی، زیادہ جدید، اور زیادہ ذمہ دار۔ جب الفاظ تاریخی سچائی، قومی اخلاقیات اور قوم کی ترقی کی امنگوں کے ساتھ کھڑے ہوتے ہیں تو ادب نہ صرف روحانی زندگی کو خوبصورت بناتا ہے بلکہ ایک نرم طاقت بھی بن جاتا ہے جو وطن کو اندر سے، ایمان کی گہری اور پائیدار بنیاد سے بچاتا ہے۔
ماخذ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/van-chuong-khong-dung-ngoai-van-menh-dan-toc-1045287








