مثال: ڈاؤ توان۔ |
انسان کی تصویر طویل عرصے سے ویت فوونگ کی شاعری کا تخلیقی مرکز رہی ہے۔ وہ انسان کو ہمیشہ سربلند کرتا ہے، ایک بڑا لفظ، چاہے کسی بھی نقطہ نظر سے، کس وقت ہو۔ 1970 میں لٹریچر پبلشنگ ہاؤس کے ذریعہ شائع ہونے والے شعری مجموعے اوپن ڈور میں، میں نے آج رات آسمان کی طرف دیکھا اور میں نے پڑھی نظم میں ایک نوٹ ہے، جس میں لکھا ہے: لفظ آدمی ٹوٹ جاتا ہے اور NOI GU بناتا ہے ۔ ویت فوونگ کی شاعری میں انسان کی ایک انسانی فطرت ہے، وہ تمام حدود سے آزاد ہے جو روایتی طور پر فارمولک اور عقلی ہیں۔ لیکن تصویر بہت ٹھوس، قریب، بہت جڑی ہوئی، بغیر کسی وہم یا خیالی ہے۔
میں خود کو خالی پن کا جوہر جانتا ہوں۔
لیکن آپ کے کنڈرا مضبوط ہیں اور آپ کا خون سرخ ہے۔
ویت فوونگ کی شاعری میں انسانیت کو آزاد کرنے کی عظیم خواہش ہمیشہ فلسفیانہ مادے کے ساتھ جڑی رہتی ہے۔
اس بہاؤ کو جاری رکھنے کے لیے دروازہ (*) کھل گیا ہے ۔ تجربے کے اتار چڑھاؤ کے ذریعے، فلسفیانہ سوچ گہری اور زیادہ انسانی ہو جاتی ہے۔ وہ قارئین کو ہمیشہ نئی اور مختلف چیزیں دیتا ہے۔ یہ شاعرانہ اسلوب کی عجیب و غریبیت نہیں ہے جو معنی سے انکار کرتی ہے، سمجھنے سے انکار کرتی ہے، بلکہ یہ عجیب و غریبیت زندگی کے فلسفہ، ایک عالمی نظریہ، ایک پیغام سے پیدا ہوتی ہے: جو انسان نہیں جانتے وہ لامحدود ہے/ وسیع سمندر، لوگ صرف جہاز کے اطراف میں گھومتے ہیں/ انسان جو کچھ کرتے ہیں وہ ابھی تک کہیں نہیں ہے اور اتھلے/ صرف دیوتاوں کے کام ہیں وہ سچائی کو اس طرح دیکھتا ہے جیسے زندگی کی قدر جاننے کے لیے دانے کو دیکھ رہا ہو: زندگی جان بوجھ کر ہر دانے کو بدصورت بناتی ہے (بند کریں)۔ ایک مشاہدہ، ایک بیداری، ایک موڈ؟ جس طرح چاہو سمجھ لو، ہر بار شاعر کا دل انسانی کیفیت سے لرزتا ہے۔
کائنات کا لامحدود خلا اس روشنی کی بدولت نظر آتا ہے جو اس پر چمکتی ہے۔ لیکن انسانوں کے بغیر، کائنات اندھیرے، ایک خاموش ماس کے سوا کچھ نہیں ہوگی۔ انسانی ادراک کی بدولت ہم کائنات کے قوانین کو سمجھ سکتے ہیں اور فطرت کی تبدیلی کو دیکھ سکتے ہیں:
ہماری پلکوں کے نیچے ایک کائنات خاموش پڑی ہے۔
اور:
رومال کی طرح پونچھنے کی بہار ہے۔
(ہے)
بہت عقلمند اور بہت رومانوی۔ مذکورہ بالا دونوں آیات کا مقام انسانوں کا ہے۔ صرف انسانی ذہن اور دل ہی ایک وسیع رشتہ قائم کر سکتے ہیں۔ اگلوں نے کہا: انسان کے کان اور آنکھیں زمین و آسمان کے بیچ میں ہیں ۔
کسی بھی وقت، ویت فوونگ کی جدلیاتی نظر ہوتی ہے، اوقات اور نتائج کی پیروی نہیں ہوتی۔ ہزاروں سالوں سے انسانیت کو المیوں میں جینا پڑا ہے، لوگوں کو اپنی پیٹھ پر تضادات اٹھانا پڑا ہے۔ لوگ دھوکہ میں ہیں، یا خود کو دھوکہ دیتے ہیں. ادب ہمیشہ متنبہ کرنے کی کوشش کرتا ہے، لوگوں کو سمجھنے میں مدد کرتا ہے اور ان مضحکہ خیز تضادات سے بچنے کا راستہ تلاش کرتا ہے۔ اس لیے شاعر ایک تنہا مسافر ہے، زندگی کی ریت کے طوفانوں میں سے زندگی کی سچائی کو تلاش کرنے کے لیے، زندگی کے انسانی معنی کو تلاش کرنے کے لیے۔ ان کی شاعری میں تنہائی کسی اکیلے اور بور شخص کی تنہائی نہیں ہے، بلکہ شاعرانہ راستے کی تنہائی، ایک انا، منفرد تخلیقی صلاحیتوں کو تخلیق کرنے کی جمالیاتی سرحد ہے:
میں رونا چاہتا ہوں، میں ہنسنا چاہتا ہوں، میں پھٹنا چاہتا ہوں۔
ریت کے اندھے طوفان میں اکیلا پیدل چلنے والا
ڈائنوسار بے بسی سے لہر کو سنتا رہا۔
غروب آفتاب کے وقت سمندر اور آسمان خوفناک اور ویران ہوتے ہیں۔
میں حقیقت کو ترستا ہوں، فنتاسی کو چاہتا ہوں، جلتی ہوئی شعلوں کو ترستا ہوں۔
ایک پتلی سینے پر گول چھاتی
چاند رات بھر دھندلا رہتا ہے۔
بے نام ستارہ غیر آباد زمین پر چمکتا ہے۔
(پتی)
غالباً 70 کی دہائی کے اوائل میں ایک ادبی تقریب اوپن ڈور کے مجموعے کے ذریعے انسان اور شاعری کے ساتھ ہمدردی رکھتے ہوئے، جنرل وو نگوین گیاپ نے ویت فونگ کے لیے شاعری کے چند اشعار لکھے جب وہ 60 سال کے تھے۔ دو ثقافتی روحوں کی قسمت آمیز ملاقات لطیف راگ میں آشکار ہوتی ہے: ای اے، ای اے/ ہمیشہ جوان، ای اے، ہمیشہ جوان، کبھی بوڑھا نہیں…aa/ چاول اور دار چینی کے دنوں میں/ ہمارے پاس اب بھی بہت خوش، بہت "جیوئی" لمحات ہیں/ ای اے، ای، اے…
ویت فوونگ کی شاعری کو پڑھتے ہوئے، ہمیں خلاء، وقفے، اچانک چھلانگ، شاعرانہ امیجز کا سامنا کرنا پڑتا ہے جن میں معنی ہوتے ہیں، نظم کو ہمیشہ کھلی پوزیشن میں رکھتے ہیں۔ مثال کے طور پر ایک مکمل شعر نقل کرتے ہیں:
آپ وہ ہیں جو مجھے اذیت دیتے ہیں اور مجھے سب سے زیادہ اذیت دی جاتی ہے۔
آخری شخص سڑک پر ملا
کائنات اکیلی ہے۔
بادل کی شکلوں کو مدعو کرنا
آوارہ
گولڈن ابیس
نیچے گرنا
جلا ہوا ٹکڑا
ہر روز چاول کی خوشبودار خوشبو
ہاتھ
کھردرا سر رگڑ کر پیشانی کا مساج کریں۔
روشنی کا قطرہ
رات کی تاریکی سے مٹی کا ڈھیر بن جاتا ہے۔
سانس
کالے گلے میں آسمان چھا گیا۔
(گائیں)
اسے محبت کی نظم سمجھا جا سکتا ہے، یا یہ نہیں ہو سکتا۔ پہلی آیت میں "تم" اور "میں" کے حروف دو پارٹنرز کی طرح ہیں جو ایک دوسرے کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتے۔ ہر آیت کا اپنا مقام، لہجہ ہے اور آواز اور رنگ بھی ہم آہنگ نہیں ہیں۔ یہ سب ایک غیر حقیقی خیال سے آتے ہیں جسے "سنگنگ" آواز بنانے کے لیے اکٹھا کیا جاتا ہے (یا یہ گانے والی آواز نہیں ہو سکتی)۔ پوری نظم کی تصویر آخری شعر پر مرکوز ہے۔ کچھ زور سے اٹھ رہا ہے۔ جذبات سکڑ جاتے ہیں، آیت پھٹ جاتی ہے، اور پھر قاری اپنے بعد کے ذائقے میں ڈوب جاتا ہے۔ کھلی کرنسی نظم کے خیالات کو دور دور تک لے جاتی ہے، کئی سمتوں میں۔ ہر کسی کو یہ احساس نہیں ہے اور وہ ایسا کر سکتا ہے۔ مثال کے طور پر، جب ہم ایک طویل عرصے تک بند گھر میں آزاد ہوتے ہیں، جب ہم باہر نکلتے ہیں، اگر ہم متحرک نہیں ہوتے ہیں، تو ہم حیران رہ جائیں گے، یہ نہیں جانتے کہ کہاں جانا ہے اور کیا کرنا ہے۔ شاعر کو بھی سماج کو آزاد کرنے سے پہلے خود کو آزاد کرنا چاہیے۔ رکاوٹوں کو عبور کرنے کی بہادری اور جرات ہی حقیقی معنوں میں ادبی تخلیقات کو جنم دے سکتی ہے۔
1970 میں، ویت فوونگ نے خطرے کی گھنٹی بجانے کے لیے باڑ کو عبور کیا۔ اس وقت سے لے کر اب تک تقریباً چالیس سال بعد وہ منتخب راستے پر اپنا سفر جاری رکھے ہوئے ہے۔ اس کی شاعری اپنے وجود کے اختتام تک انتہائی مراقبہ کے احساس کے ساتھ دھکیلتی ہے: میں اونچا ہوں، میں نیچے آسمان کی طرف دیکھتا ہوں/ سورج تم پر چمکتا ہوا چمکتا ہے/ بہت نیچے، بادل کھلے اور بند ہیں/ زمین کائنات کے چمکنے کا مرکز ہے (دماغ)۔ واقعی پیار بھری نظر: اوہ، محبت جانتی ہے کہ کب کافی ہے/ مت پوچھو اور نہ جواب دو (خاموشی)، افق بھرا ہوا ہے، لیکن یہ اب بھی تنگ ہے/ بارش کا سمندر واقعی تم ہو (بلی)۔ وہ جڑواں لہریں ایک دوسرے پر انحصار کرتی ہیں، جس سے شاعرانہ معنی کئی گنا بڑھ جاتے ہیں۔
انسانیت نے کتنے راستوں پر سفر کیا ہے، شاندار اور تاریک، خوشی اور غم، یاد کیا اور بھولا، بھولا اور یاد کیا، پھر بھی صرف خواہش صرف آغاز کیوں ہے؟ کیا شاعری تمام ماخذ کی اصل ہے؟
جنگل کا ایک پرندہ ہچکچاتے ہوئے چہچہا۔
زندگی ہمیں خاموشی سے پکارتی ہے۔
خاموشی کی گونج میں انسان بیدار ہوتا ہے، احساس کرتا ہے اور اٹھتا ہے۔
_______
(*) Thanh Nien پبلشنگ ہاؤس، 2008
ماخذ: https://baothainguyen.vn/van-nghe-thai-nguyen/202507/viet-phuong-nguoi-lu-hanh-co-don-57c0a8c/
تبصرہ (0)