
رغم مرور عامين تقريبًا على مغادرتها فصل تيراكويا، لا تزال تران نغوين مينه تشاو (طالبة في السنة الثانية بقسم الدراسات الدولية في جامعة العلوم الاجتماعية والإنسانية بمدينة هو تشي منه) تتذكر بوضوح أيامها الأولى في الفصل. لطالما عشقت تشاو الثقافة اليابانية منذ صغرها، وكانت تحلم باستكشاف هذا البلد. ولم تتح لها الفرصة إلا في الصف الحادي عشر عندما التحقت بفصل تيراكويا.
"في البداية، كانت الدراسة صعبة للغاية، ولكن بفضل حماس المعلمين، وخاصة المعلمين اليابانيين، استوعبت أنا وزملائي المادة بسرعة. ربما كانت هذه هي الخطوة الأولى لي لمتابعة الدراسات الدولية كما أفعل الآن"، هكذا صرّح مينه تشاو.
مينه تشاو ليس الوحيد؛ فقد وجد العديد من الطلاب في هوي آن اهتمامًا خاصًا باللغة اليابانية من خلال هذه الدورة. وإلى جانب اللغة، يتعرف الطلاب أيضًا على اليابان وشعبها من خلال الألعاب الشعبية والمشاركة في المهرجانات الثقافية.
يستقبل الفصل الدراسي أحيانًا وفودًا يابانية ضمن برامج التبادل الطلابي، مما يُساعد الطلاب على صقل مهاراتهم العملية في التواصل. تعتبر نغوين بينه خان ثي، طالبة الصف الثامن في مدرسة نغوين بينه خيم الثانوية (حي هوي آن تاي)، فصل تيراكويا بمثابة "بيتها الثاني"، حيث يملؤه المرح والضحك. يتعلم الطلاب هنا فن طي الورق الياباني (الأوريغامي)، ويشاركون في مسابقات بجوائز، وغير ذلك الكثير. وبفضل مشاركتها منذ الصف الثالث، تحسنت مهارات خان ثي في اللغة اليابانية بشكل ملحوظ. وتأمل في مواصلة دراستها على المدى الطويل لفهم اليابان وشعبها بشكل أفضل.
بحسب السيدة نغوين ثي نغوك أوان، المعلمة ومديرة الصف، يبلغ عدد الطلاب المسجلين حاليًا حوالي 30 طالبًا، موزعين على مجموعات صغيرة (من 4 إلى 9 طلاب). تُعقد الدروس من الاثنين إلى الخميس أسبوعيًا. أما يوم السبت، فيُخصص لتعليم الغناء والرقص الشعبي أو الثقافة اليابانية.
نشأت فكرة افتتاح فصل دراسي لفن تيراكويا في عام 2015، عندما شاركت فرقة طوكيو سيروباكاي للفنون (اليابان) في حدث "التبادل الثقافي الثالث عشر بين هوي آن واليابان".
انطلاقاً من حبه الخاص لمدينة هوي آن، اقترح السيد هيروهاتا تاكيشي، رئيس فرقة الفنون آنذاك، تنظيم دورة مجانية لتعليم اللغة اليابانية بهدف تنمية مهارات اللغة وتعزيز الصداقة. وقد بدأت الدورة رسمياً في 24 أكتوبر 2016.
على مدى السنوات العشر الماضية، وبفضل الدعم المخلص من معلمين فيتناميين ويابانيين (مثل السيد آبي تورو، والسيد سوزوكي، وغيرهم)، درّبت هذه الدورة أكثر من 300 طالب. وقد أتمّ ما يقارب 80% من الطلاب برنامج التواصل للمبتدئين والأساسيين.

تهدف صفوف تيراكويا أيضًا إلى تثقيف الطلاب حول الأخلاق وآداب السلوك من خلال تدريب الوضعية، والخط، وطي الأوريغامي، والغناء والرقص الشعبي.
في الحفل الختامي لفئة الذكرى العاشرة الذي أقيم في نهاية الأسبوع الماضي، أكدت السيدة ترونغ ثي نغوك كام، نائبة مدير مركز هوي آن للحفاظ على التراث الثقافي العالمي ، أن إنشاء فئة تيراكويا هو استمرار للعلاقة التاريخية التي تمتد لأكثر من 400 عام بين هوي آن واليابان.
وأكدت السيدة كام قائلة: "إن تدريس اللغة اليابانية والأخلاق والآداب في هوي آن اليوم هو طريقتنا في الحفاظ على الروابط التاريخية لأجدادنا وتعزيزها. إن السنوات العشر الماضية دليل واضح على الصداقة القوية بين فيتنام واليابان".
وتأييداً لهذا الرأي، أعربت السيدة موتشيزوكي، نائبة القنصل العام الياباني في دا نانغ، عن تقديرها البالغ لدور مدرسة تيراكويا، وهي الصف الوحيد لتعليم اللغة اليابانية في هوي آن حالياً. وأكدت السيدة موتشيزوكي أن القنصلية العامة ستواصل دعمها للصف، وستجري أبحاثاً ومناقشات مع السلطات التعليمية المحلية لتطبيق تدريس اللغة اليابانية في المدارس الثانوية في هوي آن والمناطق المحيطة بها في المستقبل القريب.
المصدر: https://baodanang.vn/diem-nhan-van-hoa-nhat-ban-giua-long-pho-co-3338079.html








تعليق (0)