يتبع الغناء والغناء الإيقاع والإيقاع، أحيانًا بسخاء، وأحيانًا بحماس... لسنوات عديدة حتى الآن، ظل هذا الصوت يرتفع بثبات فوق صوت أمواج المحيط في قرية ماي نغيا، جناح ماي دونغ، مدينة فان رانغ. - ثاب (تشام في مقاطعة نينه ثوان). بضع مرات في السنة، قبل كل مهرجان كبير لسكان الساحل، يقوم الصيادون بإلقاء أيديهم وشباكهم مؤقتًا ويتجمعون أمام المنزل الجماعي للقرية، ويرتدون أزياءهم ويمارسون الرياضة بحماس. الرقصة التي تم إحضارها منذ الوقت الذي أبحر فيه أسلافنا عبر البحر لبناء القرى والنجوع، شهدت العديد من الأحداث، صعودًا وهبوطًا، ولا تزال الآن محفوظة وتناقلها القرويون الساحليون.
مهرجان صيد مثير في بداية العام. |
1/اعتاد أهل نغيا على تسمية الرقصة بـ "المتسلط". كما يشرح الكبار هنا، با، معسكر القراءة من السرو يعني المئات. تراو تعني المجدف. أما بالنسبة لبعض المناطق البحرية الأخرى الممتدة من كوانج إلى بينه ثوان، فيطلق عليها الناس اسم با تراو، وهو ما يعني الإمساك بالمجداف بقوة. من خلال مشاهدتهم وهم يتدربون أو يؤدون في كل مهرجان، يمكننا أن نرى أن أي اسم تقليدي ومعقول. لأنه عند أداء الأغنية، لا غنى عن المجدفين. يمكن أن يتراوح فريق التجديف من حوالي 20 إلى 30 عضوًا، ولكن المجدفين، الذين يطلق عليهم troo quan في العروض، يجب أن يكونوا دائمًا عددًا زوجيًا لضمان التوازن. لعبت هذه الفرق دور محاكاة قارب يعبر البحر، كما رافقت وغنّت مع أناشيد الجنرالات الثلاثة، مما أعاد خلق مساحة الصيادين الذين يعملون في البحر بشكل واضح. يستخدم كل موضع للشخصيات في أداء الأوبرا الشعبية بشكل متناغم أشكال الفن الشعبي مثل الأوبرا والتلاوة والتلطيف وما إلى ذلك لتصوير حياة مليئة بالمصاعب والمصاعب والأخطار في الأمواج. كل طبقة من الأغنية تبعث على الارتقاء والرحمة في مساحة مهيبة من الطقوس ولكنها تحمل أيضًا المظهر اليومي والثقة لمهنة الصياد.
2/لا يزال فريق الهتاف يذكر قائد فريق الهتاف القديم فو خوي فيين. مثل غيره من صيادي القرية، تم استيعاب كل أغنية ورقصة في دمه وعقله منذ أن كان صبيا يتبع والده إلى العائلة لمشاهدة المسرح، وبعد ذلك، أصبح واحدا من القلائل الذين يطلق عليهم "الشباب" فهم ومعرفة وأداء أفضل الموسيقى الشعبية في المنطقة.
في قصة السيد فيان، لا تختلف رقصة ذكريات طفولته عن رقصة كبار السن مثل السيد نجوين هوا. البهجة، مهما مرت السنوات، لا يزال هذا الجو سليما. غالبًا ما يأتي السيد فيان للتحدث مع كبار السن، والأشخاص من جيل والده وعمه الذين غنوا وغنوا في القرية. بقدر ما يتذكر السيد هوا، فإن عمر الرقصة أطول من عمر القرية. أصل هو يتبع الأشخاص الذين استقلوا قاربًا من كوانج للمجيء إلى هنا. لقد مرت أجيال عديدة من الناس، وشهدت صعودًا وهبوطًا، وعلى الرغم من أن الرقصة قد تغيرت أكثر أو أقل، إلا أنها لم تختف أبدًا. بعد مرور بعض الوقت على وصولنا إلى ماي نغيا، أصبح قائد الفريق المتغطرس فو خوي نجوين راهبًا. ولكن في كل مرة يكون هناك مهرجان، لا يزال الراهب حاضرًا، ولا يقدم القرابين فحسب، بل يساعد الفريق أيضًا على الترفيه والغناء للأجيال القادمة للغناء.
3/ ذهبنا إلى بيت العم ساو وهو صياد أصيل . وهو أيضًا "السائق الأفضل" للمجموعة الغنائية كما لا يزال أهل القرية يلقبونه. العم ساو هو الشخص الوحيد في القرية الذي لا يزال يحتفظ بالنسخة المكتوبة بخط اليد من الأغنية الشعبية التي تركها والده. النسخة المكتوبة بخط اليد قديمة وخط اليد يتلاشى، لكنه لا يزال يحتفظ بها مثل الكنز. وقال إنه سيحتفظ بها حتى تعرف الأجيال القادمة الجمال الثقافي للقرية الساحلية في مسقط رأسه. يمكن أن تضيع الملاحظات، وسيتلاشى الحبر بمرور الوقت. لكن ما ينتقل عن طريق الشعور والرؤية والسمع يستمر بهدوء مثل تدفق لا نهاية له.
يحافظ سكان قرية ماي نغيا على الغناء ويعلمون الغناء إلى حد كبير بهذه الطريقة. أما الصيادون المتمرسون، فقليل منهم لديهم الوقت للجلوس والنظر إلى الكلمات وتعلم الغناء بشكل صحيح. فقط استمعوا لبعضكم البعض وهم يغنون، تعلموا الرقص، الكبار يعلمون الصغار، الصغار يعلمون الصغار، هكذا، الأغنية طويلة، مع العديد من الطبقات، أحيانًا سخية، وأحيانًا عاطفية، وأحيانًا تلاوة، أحيانًا تكون مثل محادثة ... أن الجميع يعرف عن ظهر قلب. وفقًا لإيقاع وإيقاع القبطان، يكون إيقاع القبطان متساويًا وثابتًا، ويتردد صداه في انسجام تام.
4/في أنشطة فريق التشجيع، من السهل أن ترى أنه إلى جانب الوجوه المضطربة، هناك أيضًا وجوه شابة. كان عمر الأولاد 10 إلى 11 عامًا فقط، وهو العمر الذي كانوا لا يزالون مشغولين فيه بالعزف، ولكن عندما تم استدعاؤهم لممارسة الرقص، كانوا جميعًا متحمسين وسعداء وفخورين بكونهم فرقة، وحمل المجذاف، وأن يكونوا راقصين. الراقصة الجانبية.. يتدرب الأولاد الأكبر سنًا بشكل أكبر ويصبحون ماهرين في التجديف ويكونون على دراية بالطقوس. أما بالنسبة للأولاد الصغار، فمن الممتع والمثير مشاهدتهم وتدريبهم. السيد فو فان هونغ هو الآن قائد فريق التشجيع في القرية، وأيضًا مدرس فريق الغناء للشباب، حيث يقوم بالكتابة وتصحيح حركات كل صبي. أصواتهم الغنائية لا تملك بعد حيوية الصوت الذي يتكلم فوق الأمواج والرياح، ولا تتمتع بنشوة التغلب على عواصف البحر، ولا تتمتع برفرفة الشوق إلى الأيام التي قضتها على غير هدى. الأولاد ليسوا قادرين بعد على تولي مناصب مهمة مثل القائد العام، والقائد العام، والكابتن في فريق الغناء، بسبب صوتهم الغنائي الشاب، وبسبب قدرتهم الغنائية، ولأنهم يفتقرون إلى الخبرة. لكن جوقة المراهقين تبدو صاخبة ومليئة بالحيوية للمستقبل المقبل.
يعود أصل "هو با تراو" إلى حياة الصيادين، حيث يحاكي الحياة من خلال الكلمات والموسيقى والرقص. أولئك الذين يغنون ويرقصون هم أيضًا صيادون يتحدون المطر والشمس، ويتغلبون على الأمواج والرياح، ويطفوون على البحر. سيساعد هذا على أن يتم تكليف فرحة وحماس سكان الساحل بشكل مقدس والتعبير عنها بالكامل من خلال الكلمات وكل لحن جذاب. ربما، فقط عندما نعيش خارج البحر، ملتصقين بالبحر، في مواجهة هدير الأمواج، وصفير الريح في الليل البارد، وسط مساحة البحر الشاسعة، يمكننا أن نشعر ونقدر معنى المعادن بشكل كامل. تحقيق قريب ومقدس ولكنه نابض بالحياة للرقص البوهيمي.
أخبرنا السيد هونغ، أثناء قيادتنا عبر القرية، أن قرية ماي نغيا قد تغيرت كثيرًا. في الماضي، كان للقرية جدول يجري بالقرب من المنزل، وكانت القوارب تأتي وتذهب. مع مرور الوقت، تم بناء الأرض القديمة تدريجياً، وتراجعت القرية تدريجياً إلى الداخل، وهي الآن على بعد عدة كيلومترات من البحر. لكن القرويين ما زالوا يحتفظون بمهنة صيد الأسماك التي توارثوها عن أجدادهم. وفي ساحة المنزل المشترك، استمرت جلسات الغناء والرقص حتى بعد حلول الظلام. في انتظار قدوم يوم الربيع ومهرجان نجينه أونج، ستؤدي هذه الأزواج من المجاديف وأواني النبيذ وقضبان الصيد مرة أخرى أفضل العروض الغنائية في أيدي الصيادين. إنها أغنية امتنان لإله البحر الجنوبي الذي يساعد القارب خلال العواصف، وهي أغنية شكر للبحر الأم المتسامح. إنها أيضًا أغنية البحارة الذين يشاركون حياتهم في البحر، على أمل عودة مزدهرة وسلمية.