لطالما افتخر سكان مقاطعة هونغ نغوين السابقة، التي تضم الآن بلديتي هونغ نغوين وهونغ نغوين نام، باسم وطنهم الجميل ذي الدلالة العميقة، وتراثه الثقافي العريق، الذي يزخر بالعديد من أسماء الأماكن والشخصيات الموثقة في كتب التاريخ. وخلال سنوات طويلة من الترحال بين القرى، كشف الباحث الثقافي تاي هوي بيتش عن كنوز ثمينة من التراث الصيني الفيتنامي (هان نوم). ويسهم هذا في ترسيخ هذا التراث الثقافي وتعزيز الفخر بتقاليد الوطن.

تضمّ بلدة هونغ نغوين معبدًا مقدسًا يجذب العديد من السكان المحليين والسياح من مختلف أنحاء العالم للعبادة: معبد أونغ هوانغ موي في قرية شوان آم. لفترة من الزمن، لم يكن الناس يعرفون على وجه التحديد الإله الذي كان يُعبد في المعبد. من خلال تحليل التغيرات في الفترات التاريخية ومحتويات المراسيم الملكية الاثني عشر للمعبد، المحفوظة حاليًا في معبد عائلة نغوين العائلي في قرية شوان آم، تم تحديد الآلهة التي كانت تُعبد مبدئيًا.
الإله الرئيسي الذي يُعبد هناك هو المفوض الإمبراطوري لمقاطعات نغي آن وكوانغ نام وثوان هوا، ووزير الشؤون العسكرية والوطنية، والقائد الأعلى، دوق في كوك. هذا الإله هو لي خوي، الذي قدم خدمات جليلة للملك لي تاي تو في صد غزاة مينغ، جالبًا السلام والازدهار. وإلى جانبه، يعبد المعبد أيضًا تاي باو فوك كوان كونغ لاي ثي مي، وسونغ دونغ نغوك نو، التي يُعتقد أنها ابنة تساو سون تساو تساك، ونائب القائد العام المعين خصيصًا نغوين دوي لاك.

تشير السجلات التاريخية إلى أن الجنرال لي خوي كان يُعبد في سبعة معابد في مقاطعة نغي آن، وكان أهمها معبد تشيو ترونغ في بلدة تريو خاو (بلدة لام ثانه حاليًا). وقد جرف فيضان نهر لام هذا المعبد منذ أكثر من 150 عامًا، وهي فترة كافية لمحو ذكراه.
لحسن الحظ، تم اكتشاف مرسومين ملكيين من معبد تشيو ترونج ويتم حفظهما في معبد الملك لي في بلدية لام ثانه. تروي هذه المراسيم أسطورة Chiêu Trưng Đại Vương والإله Vũ Mục. هذان مرسومان من سلالة نغوين مُنحا لشعب تريو خو لعبادة تشيو ترونج دي فونج لي خوي.

يُعدّ مصدر المراسيم الإمبراطورية الصينية المتعلقة بالملك تشيو ترونغ داي فونغ لي خوي مثالاً واحداً فقط على "الكنوز" التي عُثر عليها في مقاطعة هونغ نغوين السابقة. فعلى سبيل المثال، تم اكتشاف عشرة مراسيم إمبراطورية مؤخراً في قرية دونغ، التابعة لبلدية هونغ نغوين نام، من بينها خمسة مراسيم تمنح ألقاباً رسمية، والباقي يمنح ألقاباً لشخصيتين بارزتين: الدكتور كيو هاي هاو لي سي تريت، ومي خي نام هوانغ دانغ بات.
بالإضافة إلى ذلك، هناك لوحتان حجريتان من تأليف Thám hoa Nguyễn Đức Đạt، والتي تم وضعها في معبد Văn Hội في بلدية Thông Láng. الآن، تم نقل شاهدة Văn Hội من قرية Đông إلى معبد أسلاف عشيرة Lê Văn، في حين تم نقل شاهدة Văn Hội من بلدية Thông Láng إلى معبد أسلاف عشيرة Lê Sỹ.
تقول اللوحة التذكارية في معبد فان هوي في بلدة ثونغ لانغ: "بلدتنا مكانٌ ذو تراث ثقافي عريق. وقد اشتهرت أجيالٌ من العلماء في هذه المنطقة. وكان يوجد سابقًا معبد فان هوي في هذه القرية. وفي السنة الثانية والعشرين من حكم الإمبراطور تو دوك، ساهم المسؤولون والنبلاء بالمال لبناء معبد فان هوي في بلدة ثونغ لانغ..."
علاوة على ذلك، ناهيك عن عشرات الأبيات الشعرية واللوحات الأفقية في المعابد القديمة وقاعات الأجداد، فضلاً عن الكتب الصينية المحفوظة في موقع لي هونغ فونغ التذكاري في بلدة هونغ نغوين نام. ومن الجدير بالذكر بشكل خاص مجموعات الكتب الصينية التي تعود لعائلتي السيد نغوين دين كي والسيد هوانغ شوان تراش في بلدة هونغ نغوين نام. هذه الكتب، التي يعود تاريخها إلى مئات السنين، أصبحت إرثًا عائليًا.

تضمّ مجموعة عائلة السيد كي من الكتب الصينية 30 مجلداً، تشمل كتباً مطبوعة ومخطوطة، وقد أكّد الباحثون القيمة الكبيرة للعديد منها. في المقابل، تحتوي مجموعة عائلة السيد تراخ من الكتب الصينية على ما يقارب 60 مجلداً، معظمها كتب طبية، ورثها عن جده، السيد هوانغ فات، الطبيب الشهير.
قال الباحث الثقافي تاي هوي بيتش، الذي حقق إنجازات عديدة في جمع وترجمة الوثائق الصينية الفيتنامية: "إن نظام التراث الصيني الفيتنامي في بلديات مقاطعة هونغ نغوين السابقة غني ومتنوع للغاية، ويشمل مراسيم إمبراطورية، ولوحات أفقية، وأبيات شعرية، ونصبًا حجرية، وكتبًا قديمة. ويُعتبر هذا التراث "كنزًا دفينًا"، ومصدرًا قيّمًا للمعلومات لدراسة التقاليد التاريخية والثقافية لهذه الأرض. ومع ذلك، يتعين على مجلس إدارة الآثار والعائلات التي تحافظ على الوثائق الصينية الفيتنامية الاهتمام بحفظ هذا "الكنز" جيدًا لضمان استدامته للأجيال القادمة..."
المصدر: https://baonghean.vn/kho-bau-tren-vung-dia-linh-10320840.html






تعليق (0)