
أتذكر حديثنا خلال أيام الفيضان.
اليوم الأول. "لم أرَ شيئًا بعد. فقط في الخارج." اليوم الثاني، الظهر. "نحن على وشك الوصول إلى باب منزلك." "ماذا عن منزل أبي؟" "نحن في الطابق العلوي. المنزل الجانبي غارق حتى الكاحل." "هل انتهيت من ترتيب أي شيء؟" "أنا أربطه الآن." "كيف حال أمي؟" "لقد رفعت السرير نصف متر. إذا كان الأمر صعبًا للغاية، فسأحمل أمي إلى منزلك." المساء. "نحن داخل منزلك، والماء يصل إلى الركبة. منزل أبي غارق حتى الصدر. لقد نقلت أمي إلى مكان أعلى. كل شيء مبلل تمامًا."
اليوم الثالث، اليوم الرابع، اليوم الخامس، صمت.
لا يحتاج سكان الريف إلى معرفة مستوى التأهب؛ فهم يتخذون عام التنين، 1964، معيارًا لهم. يستذكرون جميع الأحداث المأساوية، معتقدين أنه إذا كان بإمكانهم الآن سرد قصص عام 1964، فسيستمرون في ذلك هذه المرة، بعد مرور ستين عامًا، في دائرة كاملة من الأحداث.
في تلك الأيام، اتصلتُ بعمي. كان منزله في قرية كيم بونغ (هوي آن). كان المكان هادئًا تمامًا. ربما كانوا مشغولين بمواجهة الفيضان. بعد بضعة أيام، قال: "كل شيء غارق يا بني. في ذلك المساء، أعلن مكبر الصوت أن الفيضان قد وصل إلى مستوى الإنذار 3. حتى منزلنا، وهو مرتفع جدًا، غمرته المياه بالكامل. اضطررتُ فقط إلى رفع مذبح جدك مترًا واحدًا، ثم نقل جدتك إلى الطابق العلوي. كل شيء آخر - الأجهزة، والبطانيات، والملابس - تُرك دون استخدام. عملت الغسالة بكامل طاقتها لمدة 10 أيام لإنهاء غسل كل الملابس، لذا أنت تعرف ما يعنيه ذلك!" عمي هو شقيق جدي الأصغر.
قالت أمي بحزن: "لقد سقط عمك با سقوطًا مروعًا. أثناء الفيضان، كان يتسلق لنقل بعض الأغراض، فكسر ضلعًا. لقد تسلق رغم إعاقته." يقع منزل عمتي في دوي فينه، بالقرب من الجسر فوق مكتب بلدية دوي فينه القديم. قال ابن عمي: "يبلغ عمق الفيضان 1.7 متر، ومع ذلك غمرت المياه كل شيء! عادةً ما يضطر عمي با إلى استخدام عكاز للمشي. مسكين."

نظرتُ إلى أثر الفيضان على المذبح. لقد رحل أجدادي من جهة أبي منذ زمن بعيد. ورحل أبي أيضاً. على المذبح، بدت صور جدتي الكبرى، وأجدادي من جهة أبي، وأبي، جامدة، أو ربما كان خلفها تنهيدة، تنهيدة لطالما امتلأت، من جيله إلى جيل أحفاده، بمعاناة وألم عميقين حين تغضب السماء والأرض.
لحسن الحظ، ما زال كل شيء قائمًا، رغم أنه غارق بالماء، وهذا أفضل حالًا من حال الكثيرين ممن لا يزالون يعيشون كمعالين، نازحين في وطنهم. أما بالنسبة للكثيرين غيرهم، فلم يقتصر الفيضان على فقدان منازلهم وممتلكاتهم فحسب، بل سينتقل هذا الألم عبر الأجيال، فعندما يجدون مأوى في المستقبل، سيجدون صورة أخرى على مذبحهم لأن أحباءهم قد قضوا في الفيضان.
أولئك الذين في الوطن منهكون وقلقون للغاية، أما أولئك البعيدون عن الوطن - الأطفال الذين يعيشون في الخارج - فيقضون ليالي بلا نوم يعانون من القلق على آبائهم وإخوتهم وأحبائهم. تمتلئ وسائل التواصل الاجتماعي ومواقع الأخبار بشعور من الخوف والقلق يتصاعد ببطء ثم يخبو، وهو شعور يختلف تمامًا عن السقوط المفاجئ والمدمر. لا يسبب هذا الشعور حالة من الذعر يتبعها هدوء، بل يشبه الأمر تمزق وعاء دموي، مما يسبب ألمًا بطيئًا ومبرحًا...
هكذا كان حال الفيضانات الأخيرة. راسلني زميلي، الذي يقع منزله عند سفح جسر كاو لاو القديم، والذي بدأ مشروعًا تجاريًا في المرتفعات الوسطى، عندما أخبرته بنبأ احتمال جرف الجسر وأن السلطات تراقب الوضع وتحاول منعه. أجابني: "هل هذا صحيح حقًا؟!". كان هذا كافيًا لإظهار مدى حزنه الشديد.
كل فيضان كبير يمثل اختباراً لمشاعر ما يُسمى "قريتي". وقد ذكرت الكتب من قبل أن "الماء قد يختفي، لكن القرية لن تختفي". إنه حاضر اليوم، وغداً، ولن يزول أبداً، لأن لكل قرية أطفالاً وأحفاداً وأقارب وجيراناً بعيدين عن ديارهم؛ إن الرغبة في النظر إلى الماضي ومشاركة آلام القرية أقوى من أي دعوة للعمل، وتتجاوز أي خطاب.
ينتاب الصغار قلقٌ على والديهم. ويتنهد الكبار بقلقٍ قائلين: "ها هي أختي الكبرى وأطفالها، ثم هناك القبور، ومذابح الأجداد..." والقائمة تطول، كل مقطع، كل كلمة، هي تعبيرٌ صادقٌ عن عاطفة العائلة. يجلب ارتفاع منسوب المياه معه ألم وقلق المجتمع بأسره، مُسبباً شعوراً دائماً بالخفقان والألم.
ألقيتُ نظرةً خاطفةً على الطاولات والكراسي والأسِرّة والخزائن التي رتبتها؛ كانت لا تزال هناك، لم تُزال. مع أنني كنت أعلم أن العودة لن تُجدي نفعًا، وأن قول أي شيء آخر لن يُغيّر شيئًا، إلا أنني لم أستطع إلا أن أقول: "أبقيها كما هي، لا تُزيليها، وإلا فقد يحدث فيضان آخر". نظرتُ إلى علامة الفيضان على المذبح للمرة الأخيرة، كخطٍ رُسم لمصير من في الوطن - فيضان، عاصفة، كل شيء يُسوّى بالأرض... غمرني شعورٌ بالفراغ، وتذكرتُ ما قاله صديقي من ثانه ها (هوي آن) بالأمس عندما اتصل للاطمئنان عليّ؛ قال بضحكةٍ مُرّة: "المكان هادئٌ ومهجورٌ الآن..."
المصدر: https://baodanang.vn/ngan-lut-o-ban-tho-3314007.html






تعليق (0)