Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الكاتب فو بانج من الغنائية العميقة إلى السخرية العميقة

وُلد الكاتب فو بانغ (١٩١٣-١٩٨٤) لعائلة كونفوشيوسية. التحق بمدرسة ألبرت ساروت الثانوية وحصل على شهادة البكالوريا الفرنسية. توفي والده مبكرًا، فعاش فو بانغ مع والدته التي كانت تملك مكتبة في شارع هانغ جاي (هانوي). منذ صغره، كان شغوفًا بالكتابة والصحافة.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/06/2025

في السادسة عشرة من عمره، نُشرت له قصة في إحدى الصحف، وانغمس فورًا في الكتابة والصحافة بكل شغف. في السابعة عشرة من عمره، نشر أول أعماله، "جرة الأدب" . في مجال الصحافة، في ثلاثينيات وأربعينيات القرن الماضي، عندما كان لا يزال شابًا، كان رئيس تحرير صحيفة "ساترداي نوفيل" ، وسكرتير تحرير صحف شهيرة مثل "ترونغ باك صنداي"، و"نجاي ناي"، و "ها نوي نيوزبيبر "، وتعاون مع العديد من الصحف في هانوي وسايغون.

Nhà văn Vũ Bằng từ trữ tình sâu lắng đến châm biếm thâm thúy - Ảnh 1.

الكاتب فو بانج

الصورة: وثيقة

وفقًا للكتاب السنوي للكتاب الفيتناميين المعاصرين (دار نشر رابطة الكُتّاب)، كان اسم الكاتب فو بانغ عند الولادة فو دانج بانغ، المولود عام ١٩١٣ في هانوي، أصله من مقاطعة بينه جيانج بمقاطعة هاي دونغ . بالإضافة إلى الاسم المستعار فو بانغ، كان يوقع أيضًا بأسماء مستعارة أخرى: تيو ليو، فيت كون، ثين ثو، فان لي ترينه، لي تام، هوانغ ثي ترام. توفي عام ١٩٨٤ في مدينة هو تشي منه.

بعض الأعمال المنشورة: جرة الأدب (مجموعة ساخرة، 1931)؛ وحيد في الظلام (رواية، 1937)؛ قصة شخصين (رواية، 1940)؛ الجريمة والندم (رواية، 1940)؛ بحر البرق ومصدر المطر (رواية، 1941)؛ كويتش وكواك (قصة أطفال، 1941)؛ سرخس الماء (رواية، 1944)؛ كاي (مذكرات، 1942)؛ موك هوا فونغ (رواية، 1953)؛ قطع لذيذة من هانوي (مقال، 1955)؛ ثوي تيان تيت (1956)؛ اثنا عشر مفقودًا (مقال، 1960)؛ قطع غريبة من الجنوب (مذكرات، 1969)؛ أربعون عامًا من الأكاذيب (مذكرات، 1969)؛ البحث في الروايات (1951، 1955)؛ حب الكلمات (مجموعة قصصية، 1970)؛ الكاتب الثرثار (1971)؛ أشجار الضحك قبل الحرب (1971)؛ شبح منزل السيدة هوت (رواية، 1973)؛ مختارات فو بانغ (3 مجلدات، دار النشر الأدبية، 2000)؛ أولئك الذين يزرعون الريح (مجلدان، دار النشر الأدبية، 2003)؛ الأعمال الكاملة لفو بانغ (4 مجلدات، دار النشر الأدبية، 2006)؛ فو بانغ ، أعمال مكتشفة حديثًا (جمعها لاي نجوين آن؛ دار النشر الثقافية سايجون، 2010)؛ هانوي في العاصفة (دار النشر النسائية، 2010)؛ الثقافة... فك التشابك (دار النشر النسائية، 2012)... والعديد من الكتب المترجمة الأخرى. حصل على جائزة الدولة في الآداب والفنون الدورة الثانية 2007م.

في نهاية عام ١٩٤٦، هجر فو بانغ وعائلته منطقة المقاومة. وفي نهاية عام ١٩٤٨، عاد إلى هانوي، وبدأ المشاركة في أنشطة شبكة الاستخبارات الثورية (الاسم الرمزي X10). وفي عام ١٩٥٤، بتكليف من المنظمة، ذهب إلى سايغون، تاركًا زوجته وابنه في هانوي، واستمر في الكتابة والعمل حتى ٣٠ أبريل ١٩٧٥. وبعد عودته إلى هانوي، تم الاعتراف رسميًا بفو بانغ كعضو في رابطة كتاب فيتنام.

يُعد الكاتب والصحفي فو بانج وجهًا نموذجيًا للأدب والصحافة الفيتنامية الحديثة، وله مساهمات عميقة قبل وبعد ثورة أغسطس عام 1945. وهو لا يبرز فقط لتقاريره وكتابة المقالات والصحافة، بل أيضًا لأسلوبه الأدبي الموهوب والمتطور والعاطفي، تاركًا بصمة مميزة في الأدب الوطني.

تتميز تقارير فو بانغ الصحفية ورسوماته وصوره الشخصية بطابعها الحاد والإنساني، وتغمرها الروح الوطنية. لم يتردد في انتقاد المجتمع الاستعماري شبه الإقطاعي، وحماية العمال الفقراء، وفي الوقت نفسه استخدام قلمه كسلاح. كتب العديد من القصص القصيرة والروايات ذات التوجه الواقعي الاجتماعي، ولكن أيضًا بطابع رومانسي، تعكس الحياة الروحية لسكان المدن. من أعماله النموذجية في تلك الفترة: "رائحة الأرز الأخضر المبكر"، و"الحفل"، و"الليلة الأخيرة من رسالة حب".

يتميز أسلوب فو بانغ الصحفي بالحدّة والمرونة والرشاقة. غالبًا ما تكون مقالاته ساخرة بعض الشيء لكنها مؤثرة، وأسلوبه في الكتابة رقيق لكنه عميق. لا يكتب بأسلوب جاف، بل يروي دائمًا قصصًا، ويخلق صورًا، ويثير المشاعر بلغة يومية مصقولة ومفهومة للجمهور، وإن كانت صعبة. يُعدّ رائدًا في دمج الأدب في الصحافة، واضعًا أسلوبًا فريدًا بين الصحافة آنذاك.

أسلوب فو بانغ الأدبي مُشبع بمقالات غنائية عميقة، لا سيما في "ثونغ نهو موي ثاب " - تحفة فنية من هذا النوع الأدبي، حيث ينسج بمهارة الذكريات والعواطف والثقافة الشعبية، مُبدعًا سيمفونية من الحنين إلى الماضي. لغته غنية بالصور والموسيقى والجمل الإيقاعية، رقيقة كالشعر، تُثير المناظر الطبيعية والعواطف برقة. كتاباته تُجسد معاناة البعيدين عن الوطن، وفخر الثقافة الوطنية، وكفاح من يعيشون في بلد مُقسّم، بروح وطنية وحنين إلى الماضي.

إنه فنان لغوي في مجالي الأدب والصحافة، جسرٌ بين الواقع وروح الشعب الفيتنامي خلال فترةٍ من الاضطرابات التاريخية. ويمكن القول إنَّ العملين "ثونغ نهو موي ثاب" و "أربعون عامًا من الأكاذيب" يُمثلان قمتين بارزتين في مسيرة فو بانغ الأدبية والصحفية، إذ يُظهران بوضوح أسلوبه في كتابة المقالات، وغنائيته، وأفكاره الإنسانية العميقة.

يُظهر العملان "ثونغ نهو موي ثاب" و "أربعون عامًا من الأكاذيب" جانبين من أسلوب فو بانغ: جانب غنائي عميق، مفعم بالمشاعر الوطنية والعاطفية. أما الجانب الآخر، فهو نبرة فكاهية ساخرة، تعكس روح الحرية والنقد اللاذع. كلاهما شهادة على الموهبة اللغوية والعاطفية والشجاعة الفكرية لكاتب عظيم، جدير بأن يكون صرحًا في الأدب والصحافة الفيتنامية الحديثة. (يتبع)

المصدر: https://thanhnien.vn/nha-van-vu-bang-tu-tru-tinh-sau-lang-den-cham-biem-tham-thuy-185250622211453382.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

قوس الكهف المهيب في تو لان
تتمتع الهضبة التي تقع على بعد 300 كيلومتر من هانوي ببحر من السحب والشلالات والزوار الصاخبين.
أقدام خنزير مطهوة مع لحم كلب مزيف - طبق خاص بالشمال
صباحات هادئة على شريط الأرض على شكل حرف S

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج