بعد أكثر من عشرين عامًا من الرعاية والتأليف، تبلورت هذه الرحلة في ألبوم "هون فيت" - وهو عمل موسيقي يُعيد إحياء الأساطير والأرواح الوطنية ببراعة من خلال اللحن والكلمات. في الحوار التالي، يشارك الموسيقي هواي آن مشاعره عندما حمل الألبوم النهائي بين يديه لأول مرة، والتحديات التي واجهته في عملية التأليف، وأمله في انتشار " هون فيت" في حياتنا اليوم.
ألبوم "الروح الفيتنامية". الصورة: من إعداد المؤلف.
عمل حياة الموسيقي
* كيف يشعر الموسيقي هوآي آن عندما يمسك النتيجة في يده بعد أكثر من 20 عامًا منذ الأغنية الأولى "Truyen Thuyet Co Loa"؟
تأثرتُ كثيرًا، وشعرتُ بزوال كل الصعوبات والتعب، وأحيانًا الإرهاق. بعد تأليف أسطورة كو لوا ، وترونغ تشي - ماي نونغ ، ومي لينه درام بين عامي ٢٠٠١ و٢٠٠٤، أدركتُ أن لديّ "تيارًا" جديدًا لأكتبه، وهو ما يُمكن وصفه بأنه عمل حياة موسيقي.
عندما كان القرص المضغوط بين يدي، كنت أرغب فقط في العودة إلى المنزل لوالديّ لإظهاره، لأن والديّ كانا يشجعانني ويدعمانني دائمًا، وخاصة هون فيت .
* ما الذي ألهمك لمواصلة أسلوب كتابة الملاحم والأساطير والحكايات الخيالية لفترة طويلة؟
ألهمني والدي بالتاريخ الفيتنامي، والأبطال الوطنيين، والمشاهير الثقافيين... لذا لديّ شغف خاص بالتاريخ والثقافة الفيتنامية. شخصيًا، ألهمتني أيضًا الأغاني التي سمعتها في صغري، مثل "هون فونغ فو" (لي ثونغ)، و "تراو كاو" (فان هوينه ديو)...
في الواقع، كتبتُ "هون فيت" على فترات طويلة، أحيانًا لسنوات متتالية دون كتابة أي مقالات، وأحيانًا أخرى كنتُ أنشر مقالًا جديدًا أسبوعيًا. شعرتُ وكأنني أمتلك "قدرًا" مع "هون فيت" ، وكأن هذا شيء أحبه، وأرغب في القيام به، وسأكون قادرًا على القيام به.
* أثناء عملية تأليف وإكمال "الروح الفيتنامية"، ما هي المرحلة الأصعب؟
أول صعوبة هي المادة، إذ قد لا تتطابق الأرقام والأحداث والشخصيات، وما إلى ذلك، جيدًا بين المصادر. عليّ أن أقرأ كثيرًا، وأقارن، وأتصفح سريعًا إذا لم تكن التفاصيل مهمة جدًا. عندما تتوفر لديّ معلومات كافية، أبدأ الكتابة، وهناك العديد من الجمل التي تبدو غريبة، يصعب نطقها، وقد يصعب فهمها إذا لم تقرأ المادة و/أو استمعت إلى الأغنية بضع مرات فقط. عليّ إيجاد طريقة لجعلها سلسة قدر الإمكان. أحيانًا تتبع الكلمات الموسيقى، وأحيانًا تتبع الموسيقى الكلمات (إذا كانت الكلمات مهمة).
يُعتبر التأليف جهدًا شخصيًا، لذا عندما أشعر بالتعب الشديد، يُمكنني التوقف لفترة. أما الإنتاج والإنجاز، فهما صعبان للغاية. يُمكن القول إن هذا البرنامج هو أكثر ما عذبني حتى الآن. ولأن الاستثمار في الموسيقى، وتوزيع الموسيقى الخلفية، والمغنين، وما إلى ذلك، كبير جدًا، فإن تكلفة الإنتاج تُمثل أيضًا عائقًا يجب أن أُوليه اهتمامًا.
* ماذا تتوقع أن يستقبل الجمهور هذا الألبوم؟
لاقت بعض الأغاني في فيتنام الشعبية استحسانًا كبيرًا: أغنية "تروين ثوي كو لوا" (بمشاركة المغني دام فينه هونغ في برنامج "جيو إتش" عام ٢٠٠٤)، وأغنية "تروونغ تشي - ماي نونغ" (بمشاركة المغني دان ترونغ وثانه ثاو في برنامج "ماي ماي موت تينه يو" عام ٢٠٠٤)، وأغنية "كونغ أون هونغ فونغ" (بمشاركة المغني فو ها ترام)... بالإضافة إلى ذلك، استُخدمت أغنيتا "نغون كو لاو" و "تينه ثان دونغ أ" كموسيقى خلفية لبعض مقاطع الفنون القتالية والرقص. أما الأغاني الجديدة التي أُنتجت مؤخرًا، فتحتاج إلى بعض الوقت لإصدار الألبوم.
أعتقد أن البيئات المدرسية والمهرجانات هي الأماكن التي يمكن أن تنتشر فيها الأغاني الموجودة في ألبوم Hon Viet على نطاق واسع .
"هون فيت" ليس مجرد ألبوم موسيقي، بل رحلة للحفاظ على الروح الوطنية وإبرازها من خلال الألحان. بالنسبة للموسيقي هواي آن، هذا ليس جهدًا "لتجديد التاريخ"، بل وسيلة لإعادة سرد القصص القديمة بقلب اليوم - حيّ، وثيق، وملهم. في خضم الحياة العصرية، يُجسّد "هون فيت" رسالة هادئة لكنها قوية: أن الهوية الوطنية لا تزال قادرة على الصمود، طالما أن هناك من يُحبّ، شغوف، ومثابر بما يكفي لمواصلة الكتابة. وهذا ما فعله الموسيقي هواي آن، بتفانيه الذي يزيد عن 20 عامًا.
المصدر: https://thanhnien.vn/nhac-si-hoai-an-va-hon-20-nam-viet-tiep-giai-dieu-tu-trang-su-nuoc-non-185250618091806021.htm
تعليق (0)