Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كوانج تري، أرض التقارب

Việt NamViệt Nam10/08/2024

[إعلان 1]

هذا هو عنوان كتاب قد يصدر قريبًا للقراء. في البداية، لم يكن لدي أي نية لنشر كتاب "بمناسبة الذكرى السنوية"، ولكن منذ توحيد البلاد، ثم ظهور "بينه تري ثين في النيران"، بسبب العمل الذي كنت أقوم به في جمعية بينه تري ثين للأدب والفنون ومجلة نهر هوونغ، أصبحت أرض كوانغ تري أقرب وأكثر حميمية بالنسبة لي. على مدى العقود القليلة الماضية، نُشرت العديد من مقالاتي حول كوانغ تري في الصحف والمجلات في بينه تري ثين والمنطقة الوسطى. تم تقديم هذه الأرض التاريخية في العديد من الكتب والصحف، لكن الواقع الغني لكوانغ تري يشبه منجمًا ثمينًا لم يتم استغلاله بالكامل أبدًا. ناهيك عن وجهات النظر المختلفة، ستكون الحياة المقدمة على صفحات الكتاب مختلفة. لذلك، آمل أن تُسهم كتاباتي، إذا جُمعت في كتاب، في فهم الناس لشعب وأرض كوانغ تري فهمًا أعمق وأوضح، حتى لو كان ذلك من منظور شخص متواضع لا يملك مقومات العيش هنا طويلًا. وهكذا وُلدت مخطوطة "كوانغ تري، أرض التقارب".

كوانج تري، أرض التقارب

هين لونغ - موقع الآثار الوطنية الخاصة بنهر بن هاي - الصورة: TRAN TUYEN

على مدى العقود السبعة الماضية (منذ 20 يوليو 1954)، وفي أذهان ملايين الفيتناميين، وكذلك الأصدقاء حول العالم، كلما ذُكرت كوانغ تري، يتبادر إلى ذهن الناس أرضٌ اختيرت لتكون الحدود الفاصلة بين فيتنام ومصر. اخترتُ عنوان هذه المجموعة "كوانغ تري - أرض التقارب" لأني أردتُ نقل منظور مختلف، وفي الوقت نفسه، هو بمثابة "دعوة" للجميع للعودة إلى كوانغ تري...

أُنجزت المخطوطة، ووعد ناشرٌ بالمساعدة في طباعتها، لكن الكتاب لم يُنشر قبل 20 يوليو. أودّ أن أقتبس من افتتاحية الكتاب لأُرسلها للقراء في الأيام التي يُرجّح أن البلاد بأكملها تتطلع فيها نحو كوانغ تري. كُتبت المقالة قبل 42 عامًا، بعنوان "نداء أرض". أدعوكم للعودة معي إلى هذه الأرض المُميّزة...

***

من دوك ميو، انطلقت السيارة مسرعةً على الطريق المستقيم الممتد بين الحقول في أوج موسم الحصاد في بلديتي ترونغ هاي وترونغ سون على الضفة الجنوبية لنهر بن هاي. حلّ منحدرا الطريق المُفتتح حديثًا محلّ المنحدر المتعرج القديم، وكأنهما سكينان عملاقان يقطعان سياج ماك-نا-ما-را الإلكتروني القديم إلى نصفين. انعطف الطريق قرب جسر هيين لونغ فجأةً قليلاً شرقًا قبل أن ينعطف شمالًا. لا بد أن الشاعر شوان هوانغ، بنظارته الحالمة، قد عبر نهر بن هاي مراتٍ عديدة على مر السنين، واليوم فقط لاحظ المنعطف غير المعتاد قبل مدخل جسر هيين لونغ. سألني بسرعة:

- لماذا تتجول بهذه الطريقة؟

- لذا فإن الجسر الجديد عمودي على النهر.

أجبتُ دون تفكير. كان العمال الذين يُعيدون ربط الجسور الأربعة لجسر نهر بن هاي رفاقي القدامى في معركة الحفاظ على طريق ترونغ سون عبر ممر مو دا قبل أكثر من عشر سنوات.

مالَت السيارة بعجلاتها وانعطفت في المنعطف. كان طالبٌ من جامعة هيو نائمًا بجانبي عندما هزّه صديقٌ فجأةً ونادى:

- ها! نحن في هيين لونغ!

- أين؟ أين جسر هين لونغ؟ لماذا لم تتصل بي؟

استيقظت الفتاة، وقد بدا عليها الذعر، رمشت بعينيها ونظرت حولها. كانت من نغيا بينه. لسنوات طويلة، كلما التقت هيين لونغ في الكتب، تمنت لو تصل يومًا ما إلى نهر بن هاي. والآن، ها هو نهر بن هاي، كان النهر شديد الزرقة تحت شمس الصيف، "مجداف واحد يكفي للتزحلق". هيا! أسرعوا! لن يستغرق الأمر الكثير من اللفات للعبور. نظرتُ إلى الطريق الإسفلتي المتعرج خلفي، وخطر ببالي فجأةً. لا بد أن الجسر عمودي على النهر، لكن يبدو أن الطريق والأشخاص الذين فتحوا طريق ثونغ نهات على سلسلة جبال ترونغ سون قد خلقوا انحناءً خفيفًا على هيين لونغ عمدًا، حتى تتمكن الأجيال القادمة من جميع أنحاء العالم، عند مرورها من هنا، من تحريك عجلاتها ببطء، والسير ببطء، مانحين أعينهم وقتًا لالتقاط صورة الجسر والنهر اللذين سطرا في تاريخ البلاد. منحنى يؤخر لحظة من الزمن، مثل تذكير بعدم النسيان...

***

نادرًا ما نجد في بلدنا مكانًا بمثل هذه المناظر الطبيعية الخلابة كالأرض المجاورة لكوا تونغ. منحدر من البازلت الأحمر، مليء بالفلفل والشاي والجاك فروت والأناناس... مشبع بنكهة أراضي وسط البلاد، يقع بجوار البحر الشرقي. تبرز الصخور الداكنة والوعرة في البحر، مع أمواج بيضاء على ضفة رملية مسطحة، تبدو قادرة على خوضها حتى جزيرة كون كو البعيدة دون أن يصل الماء إلى رؤوسنا. والبئر العذبة على بُعد خطوات قليلة من البحر المالح... ولعل هذا هو السبب في أن المستعمرين الفرنسيين وباو داي قد جاءوا في الماضي لبناء منتجع بجوار كوا تونغ.

مرّت قرابة عشر سنوات على دويّ إطلاق النار في كوا تونغ. منحدرات التربة الحمراء التي كانت مغطاة بحفر القنابل، نبتت الآن وأثمرت، لكن كل خطوة على هذه المنطقة السياحية الشهيرة من الماضي لا تزال تُثير ذكريات الحرب الأليمة.

من رأس هاو، تجولنا على طول الشاطئ وجلسنا معًا على صخرة كبيرة بالقرب من مصب النهر للاستماع إلى ماي فان تان وهو يروي القصص. لقد سمعه القراء في جميع أنحاء البلاد يروي قصصًا قديمة فريدة عن شعب فان كيو على سلسلة جبال ترونغ سون، وبالتأكيد لن يتوقعوا أن لديه كنزًا دفينًا من القصص عن هذه الأرض الواقعة على البحر. كان ضابطًا يحرس "مقر اتحاد" كوا تونغ لما يقرب من 10 سنوات. ومنذ ما يقرب من 10 سنوات كان كاتبًا، لكنه لم يسدد "دينه" لكوا تونغ بعد. لقد كان ينوي أن يأخذ قلمه عدة مرات لسداد هذا "الدين"، لكن الصراع العنيف والمعقد في حقول مسقط رأسه جذبه إلى معركة جديدة. كتاب كتبه عن هذا الصراع النابض بالحياة على وشك النشر.

اليوم، عند عودته إلى كوا تونغ، فاضت ذكرياته القديمة حتى أربكت قلمه. قبل أن يكتب، روى لنا بانفعال عن الصراع الصامت، المستمر، لكن الشرس على ضفتي النهر. كانت تلك الذكريات أيضًا بمثابة رأس مال صفحات كتابه الجديد، لكنه شاركها بسخاء مع أصدقائه بالتساوي. استمعنا إلى صوته، الذي أجشّ من نسيم البحر العاصف، وبدا وكأنه يسمع من المناظر المحيطة المشاعر العميقة التي تراكمت على مر السنين.

شريط رملي على الضفة الجنوبية، كاليد، يمتدّ إلى الضفة الشمالية؛ شجرة جوز الهند الوحيدة المتبقية على الضفة العالية، حيث كان صفٌّ من أشجار جوز الهند تتشابك أغصانه لتظلّل شريط النهر بأكمله. جذع جوز الهند مليء بندوب القنابل، وبعض أوراقه الصفراء ذبلت لانقطاع مصدر الحياة، وكأنه لم يتغيّر، كنصبٍ تذكاريّ حيّ، شاهدٍ أبديّ يدين جرائم الغزاة الأمريكيين التدميرية. جزيرة كون كو، الجزيرة الفولاذية، اختفت على سطح البحر الضبابي، لتظهر فجأةً من بين بقع البخور الحمراء المتلألئة أمام قبور الجنود الذين سقطوا على طريق الإمداد إلى الجزيرة...

غادرنا النتوء الصخري عند سفح مركز شرطة كوا تونغ، مُعرّضين دائمًا لنسيم البحر العليل وهدير الأمواج، وسرنا بصمت جنبًا إلى جنب على الطريق المنحدر عائدين إلى الضفة الحمراء. شعرتُ فجأةً بملوحة شفتيّ. هل كان طعم البحر يخترق شفتيّ مع الريح، أم كانت دموعي التي انهمرت للتو؟ أسفلنا كان "التل 61". في 20 يونيو/حزيران، قبل 15 عامًا بالضبط، حُوصِر 61 شخصًا من بلدية فينه كوانغ، بينهم جنود وأشخاص من الضفة الجنوبية، في نفق على ضفة هذا النهر.

ألقت أسراب من الطائرات الأمريكية قنابلها ومدفعية من الضفة الجنوبية، فدفنت الجنود الانتحاريين الذين جاؤوا لفتح مدخل النفق. اختنق المئات في الظلام. وحتى يومنا هذا، لم ير النور النور على ذلك القبر العظيم.

مئاتٌ من أبناء وطني! كم من الأمنيات، وصراخ الأطفال، وصرخاتهم، وغاباتٍ من أذرع غريزة البقاء تتشبث بجوانب النفق حتى نزفت دماءهم، وتبادلوا الكلمات الأخيرة: "لو استطعتُ النجاة..."؛ "لو استطعتَ النجاة...". لكنهم جميعًا ماتوا اختناقًا تحت التراب العميق.

لقد مرّت خمسة عشر عامًا! لعلّ الفنّ، بطريقته الخاصة، يُسلّط الضوء على تلك الكراهية العميقة، ليرى البشر أجمعون بأعينهم غابة الأذرع اليائسة التي تُصارع حتى الإرهاق، والصراخ، والكلمات الأخيرة المخنوقة التي بقيت هناك لسنوات طويلة...

كان بيننا أشخاص كانوا هنا مرة واحدة فقط، مثل الرسامين: بو تشي، هوانج دانج نهوان، تران كووك تيان؛ والشعراء: نجوين كوا دييم، فو كيو...، شعرنا جميعًا فجأة وكأننا مدينون، وكأننا ملزمون بتوحيد جهودنا مع ماي فان تان لسداد "الديون" لهذه الأرض التاريخية.

ككنزٍ لا ينضب، لا تزال هذه الأرض رحبة، تفسح المجال لمن يأتي بعدنا للاستغلال والإبداع. لكن هذا لا يعني التراخي والتردد. التاريخ لا يتوقف هنا. لا يمكننا التسرع، ولكن إذا استمررنا في المماطلة، فستظهر قصص جديدة باستمرار، متراكمةً ديونًا أثقل على الحياة. لا! لا يمكننا المماطلة أكثر من ذلك.

بعد أسبوع واحد فقط من اليوم الافتتاحي لمعسكر الكتابة، وزع شباب فينه كوانغ أغنية جديدة عن ضفتي نهر بن هاي للموسيقي هوانغ سونغ هونغ، وأرسل الشاعر شوان هوانغ إلى سكان كات سون على الضفة الجنوبية مشاعره العميقة: "... أعود إلى الرصيف القديم في قلبي/ غاضبًا من نفسي لأنني تأخرت في قول كلمات الحب لبعضنا البعض/ لم تنتظر العبارة/ لا تزال تعبر النهر - منذ متى ارتفعت الرياح...".

* * *

في هوا لي، تُبشّر أيادي العمل وروح التقدم بإيمان جديد وحياة جديدة. لقد اجتاحت ألف شجرة جاك فروت التلال البرية خلف القرية. وسيتم زراعة عشرين ألف شجرة جاك فروت في السنوات القادمة، تمهيدًا لغابة فلفل كاملة في المستقبل. وتتشكل تدريجيًا نماذج اقتصادية لحدائق تُنتج ما يكفي من الفلفل والشاي والمحاصيل الغذائية، بل وحتى الأدوية...

في أرض الحرب المناهضة لأمريكا، تولد قصص جديدة كل يوم. في غمرة تلك الحياة النابضة بالحياة، يشعر كل منا بالحماس ولا يهدأ. في استوديو صغير وسط حديقة في دا الرائعة، أكمل الفنان بو تشي لوحةً تُجسّد إمكانات أرض وبحر كوا تونغ، التي تفتح آفاقًا جديدة. وقد أحضر الفنان فو ترونغ لونغ، مدير كلية هوي للفنون الجميلة، وعدد من المعلمين، عشرات الطلاب للتدرب على ضفتي نهر بن هاي.

تتبلور تدريجيًا رسومات النصب التذكاري بجوار جسر هين لونغ على منحدر ميو، بجوار "التل 61" في بلدية فينه كوانغ. أُعفي نغوين خوا دييم للتو من مسؤولية العمل الجماعي الثقيلة التي أثقلت كاهل روحه الشعرية، وانضم بحماس إلى الصيادين، وصعد إلى القارب للصيد، وتردد صدى قصيدة "الريف" من جديد: "... هيا يا إخوتي - أرجوكم استقيموا/ الآن اذهبوا للصيد، جميع الصيادين حاضرون/ المد يطارد الأمواج، والقارب يزأر/ يا إخوتي، دعونا نوحد صفوفنا من أجل الميدان/ البحر مضطرب، كاشفًا عن الصدر في الاتساع/ الأمواج في مخاض، تهتز وتلد...". تزداد مخطوطات "الولادة" بجوار كوا تونغ كثافةً أمام عيني.

أمام عيني، على الأرض التي قصفها الغزاة الأميركيون حتى الدمار، كانت شجيرات الفلفل لا تنفصل، تنمو أطول يوما بعد يوم، جنبا إلى جنب مع أشجار الجاك فروت التي ترسخت جذورها عميقا في التربة البازلتية الحمراء وكانت تحمل أولى عناقيد ثمارها.

لا أستطيع الانتظار حتى ينضج موسم الفلفل، لذا أود أن أرفع حزمة خضراء وأتذوق قطرة طازجة مستديرة مشبعة بنكهة الأرض التي تحترق إلى الأبد بنار النضال.

معسكر كوا تونغ الإبداعي. يونيو ١٩٨٢.

نجوين خاك في


[إعلان 2]
المصدر: https://baoquangtri.vn/quang-tri-vung-dat-hoi-tu-187515.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

ضائع في صيد السحاب في تا شوا
الإعجاب بحقول طاقة الرياح الساحلية في جيا لاي المخفية في السحب
تعج المقاهي في هانوي بزخارف مهرجان منتصف الخريف، مما يجذب العديد من الشباب لتجربة
"عاصمة السلاحف البحرية" في فيتنام تحظى باعتراف دولي

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج