في مساء يوم 24 فبراير، مهرجان الفوانيس - اليوم الخامس عشر من الشهر القمري الأول من عام التنين، أقيمت ليلة شعرية تحت عنوان "انسجام البلاد" بشكل مهيب ومثير للإعجاب وعاطفي في موقع تراث قلعة ثانغ لونغ الإمبراطورية ( هانوي ).
يعد هذا حدثًا مهمًا في سلسلة أنشطة يوم الشعر الفيتنامي الثاني والعشرين، الذي يرأسه اتحاد كتاب فيتنام ، بالتنسيق مع مركز ثانغ لونغ - هانوي للحفاظ على التراث.
حضر الحفل أمين اللجنة المركزية للحزب ورئيس إدارة الدعاية المركزية نجوين ترونج نجيا وممثلو الإدارات والوزارات والفروع والمنظمات وعدد كبير من الشعراء وعشاق الشعر.
![]() |
حضر الأمسية الشعرية أمين اللجنة المركزية للحزب ورئيس إدارة الدعاية المركزية نجوين ترونج نجيا. |
في كلمته الافتتاحية، أكد الشاعر نجوين كوانغ ثيو، رئيس رابطة كتاب فيتنام، أن الشعب الفيتنامي قد أبدع ثقافة عريقة ورائعة. والشعر من الجماليات الساحرة التي تُسهم في بناء هذه الثقافة. وقد قدّم الشعراء الحاضرون في أمسية "انسجام الوطن" - الذين يمثلون 54 مجموعة عرقية - "بيانًا" عن جمال وحرية كل فرد وكل أمة.
افتُتحت الأمسية الشعرية بحماسٍ كبير، حيث أُلقيت قصيدة "بدر يناير" للرئيس هو تشي منه بصوتٍ عالٍ. تلا ذلك تقديماتٌ وعروضٌ شعريةٌ تناولت مواضيعَ متنوعةً، تكريمًا للتراث الغنيّ في كنوز الشعر لـ 54 جماعةً عرقيةً فيتناميةً، وأعمالٌ نموذجيةٌ لشعراءٍ عرقيين، وأعمالٌ عن الطبيعة والأرض والشعب لدى الجماعات العرقية الفيتنامية.
على وجه التحديد، يتضمن الجزء الأول "الشعر ومؤلفو المجموعات العرقية في المنطقة الجبلية الشمالية" مقتطفات من القصيدة الملحمية "مئة طائر ومئة زهرة" (مجموعة تاي العرقية)، "شعب تان تراو" (نونغ كوك تشان)، "أمهات الجبال" (دو ثي تاك)، "أبناء شعب با دي" (بو ساو مين)، "كوا بانغ" (دونغ خاو لونغ).
الجزء الثاني "الشعر ومؤلفو المجموعات العرقية الشمالية" يتضمن مقتطفات من قصائد "وداعًا لحبيبي" (المجموعة العرقية التايلاندية)، "حلم نهر ثونغ" (نجوين فوك لوك ثانه)، "أغنية الربيع" (بوي تويت ماي)، "ديجان الشرقية" (لي هوو لونغ)، "بعد ظهر الحدود" (لو نجان صن).
الجزء الثالث بعنوان "الشعر والمؤلفون الدوليون" يُقدّم أعمالًا لشعراء كوريين. أما الجزء الرابع بعنوان "الشعر والمؤلفون من المنطقتين الوسطى والجنوبية الوسطى" فيُقدّم مقتطفات من القصيدة الملحمية "ولادة الأرض، ولادة الماء" (لجماعة مونغ العرقية) وقصائد "جبل مونغ هونغ، نهر ما" (لكام جيانغ)، و"روح البداوة" (لكيو ماي لي).
وانتهت أمسية الشعر بفقرة "الشعر والمؤلفون من المرتفعات الجنوبية والوسطى" مع قصائد بارزة: "دعوة الناس من ذلك المكان للزيارة" (هونغ تاي)، "دعوتك للعودة إلينا" (ثاتش دون ني)، "ظل شجرة كونيا" (نغوك آنه)...
وتقدم الأعمال الشعرية بأشكال متعددة مثل العروض، وقراءات الشعر، وإلقاء الشعر، وتأليف الأغاني الجذابة، مما يقدم العديد من التجارب الخاصة للجمهور.
في إطار يوم الشعر الفيتنامي الثاني والعشرين في موقع قلعة ثانغ لونغ الإمبراطورية للتراث، تمكن الجمهور من زيارة بيت الذاكرة ومتجر الشعر وشارع الشعر... وهي مساحات ذات تصاميم فريدة ومبتكرة، تحمل معنى "انسجام البلاد" وفقًا لموضوع يوم الشعر هذا العام.
المصدر: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ruc-ro-ban-hoa-am-dat-nuoc-trong-dem-nguyen-tieu-766260
مصدر
تعليق (0)