هبت الرياح عبر كتل الخيزران. انحنت جذوع الخيزران في اتجاه الريح، وأصدرت أصواتًا صريرًا، وارتجفت أوراق الخيزران، وتمايلت أزهار الخيزران مثل جرس ريح عملاق، وأصدرت أصواتًا حادة. حياة الخيزران، حياة الإنسان. ولكن لم يكن هذا هو الحال. عندما كبر، غطى الخيزران حديقته وهذه القرية. الآن وقد وصل إلى الحد الأقصى، كان الخيزران لا يزال خصبًا وأخضر. كانت كتل الخيزران مثل جدران خضراء صلبة: خيزران شائك، خيزران صيني، خيزران قوي ... متكدسة بكثافة. من بعيد، قد يعتقد المرء أنها تبدو متشابهة لأنها كانت من نفس النوع. في الواقع، كانوا مثل البشر، كلما اقترب منهم، زاد فهمه لهم، كان لكل شجرة خصائص مختلفة من لون الجذع والأوراق. الخيزران الصيني، المعروف أيضًا باسم الخيزران السمين، كان شجرة خيزران بلون أخضر، أوراقها كبيرة، خيزران قوي ذو قاعدة بيضاء خضراء متعفنة. كلما ارتفع الخيزران، كانت أجزاؤه الرمادية المخضرة مغطاة بشعيرات دقيقة، إذا لمستها عن طريق الخطأ، تلتصق باليد وتسبب الألم. أما الخيزران الأخضر الداكن، فمغطى بأشواك حادة. ارتبطت طفولته بالخيزران، يتذكر أيام جمع حطب الخيزران لإحضاره إلى المنزل لطهي الأرز من والدته، "حطب الخيزران يحترق بسهولة/ إذا كنت تحب، فلا تنتظر حتى يفوت الأوان لصنع براعم الخيزران". يتذكر أيام ذهابه إلى شجيرات الخيزران لجمع الخيزران لجدته لنسج أوراقه لتغليف البان يو، "قل للشخص الذي ينسج أوراق الخيزران الخضراء/ إذا كنت تحب، أخفِ لي الكعكة..."
القرية بأكملها تعيش على الخيزران.
كما بدأت مهنته أيضًا من سيقان الخيزران.
*
- من تبحث عنه؟
نظر الرجل ذو الرداء الأسود إلى اللوحة المعلقة على الستارة، فقد تآكلت نقوشها بفعل الزمن. نظر الضيف إليها ببطء كما لو كان يبحث عن شيء مألوف للغاية، دون أن يتعجل في الإجابة على سؤال هاي ثونغ. في الخارج، كانت شمس الظهيرة ساطعة، والستائر مسدلة لحجب ضوء الشمس عن دخول المنزل.
- أريد أن أجد هاي ثونغ - الفنان.
- أنا هاي ثونغ ولكنني لست رسامًا.
- إذن من الذي رسم تلك الصور على الستائر؟
أنا أرسم. لكنني مجرد رسام. من أنت؟ لماذا تريد من أحدهم أن يرسم ستارة؟
ألا تعرفني؟ لقد مرّت عقود منذ أن التقيت بي لأول مرة عندما كنت أبدأ الرسم.
عبس هاي ثونغ - فهو لم يعجبه أسلوب الضيف الآخر الغامض في الحديث.
- يبدو أنك متعب قليلاً. سآتي إليكِ ونتحدث أكثر في يوم آخر.
استدار هاي ثونغ ليحضر عصا خيزران ليُلقي نظرة على الضيف في الفناء. عندما عاد، لم يكن الرجل ذو الرداء الأسود موجودًا. تساءل هاي ثونغ من هو الضيف الذي عرفه منذ زمن طويل. شعر أنه التقى به في مكان ما... غلبه النعاس، وغرق في النوم تدريجيًا.
*
- ثونغ ضعيفٌ جدًا على شقّ الخيزران. - نظر العم هاي، صاحب ورشة الستائر، إلى ثونغ من رأسه إلى أخمص قدميه وقال: "دعه يدهن الستائر، وستائر الخيزران أيضًا".
بدأ هاي ثونغ يلتقط الفرشاة. الآن، وهو يسترجع الماضي، يرى أن المهنة اختارته عشوائيًا ولازمته طوال حياته. بدأ بالرسم لكسب عيشه. كانت عائلته فقيرة جدًا، ولديها عدد كبير من الإخوة لا يسمح لها بمواصلة الدراسة. توقف عن الدراسة طواعيةً ليجد عملًا. يتذكر بوضوح أن ضرباته الأولى كانت لتنقيح الألوان الباهتة التي تركها الرسام الرئيسي. أحيانًا كانت خطوطًا من غيوم بيضاء على مساحة زرقاء شاسعة، أو طائرًا في فترة ما بعد الظهيرة في الأفق البعيد، أو لمسة صفراء مصبوغة على حقول الأرز الناضجة.
عمي هاي! - تردد صدى صوت الرسام با من المنزل الذي في الأعلى. توقف ثونغ عن الرسم واستمع.
اليوم نهاية الشهر، وغدًا سأذهب إلى منشأة السيد با في نهاية القرية. بالإضافة إلى راتبه، لم يعد يُسمح له بنسخ لوحاتي. لديّ اتفاق مع السيد با.
استمعت ثونغ إلى توسل العم هاي لكن الأخت با كانت قد قررت بالفعل إنهاء العلاقة.
- أين ثونغ؟ هل يمكنك النظر إلى الرسم؟
جلس ثونغ أمام ستارة الخيزران. بالأمس، كان الرسم سهلاً كالتنفس. لوّح بيده نحو السماء الزرقاء الشاسعة، منقطةً بضربات بيضاء خفيفة بينما كانت طيور اللقلق تحلق. لوّح بيده نحو حقول الأرز الذهبية، المثقلة بالحبوب، وهنا وهناك، كانت فتيات القرية يرتدين الزي الفيتنامي التقليدي يحصدن الأرز. بالأمس، كان الرسم سهلاً لأنه كان يكرر صورًا قديمة. أما اليوم، فلا بد أن يكون من إبداعه الخاص. لم يلوم ثونغ با لأن لوحات ستارة الخيزران كانت فكرتها.
عبس ثونغ وهو يفكر. لوّحت الفرشاة في يده على الناي. ظهر حقل بعد الحصاد، كانت بعض طيور الكركي حمراء التاج تحلق في السماء، وكان بعضها ينقضّ ليلتقط الأسماك الصغيرة. كان المشهد حيًا وواقعيًا مثل الأوقات التي اختبأ فيها ثونغ وأخته في الحقول لمشاهدة طيور الكركي حمراء التاج تهاجر من بعيد عندما كان موسم البرد. على عكس العصافير التي تشبثت دائمًا بالشرفة، غير قادرة على الذهاب بعيدًا. كانت طيور الكركي حمراء التاج طيورًا هائمة. تذكر ثونغ أيام الانتظار والانتظار، أصبحت طيور الكركي أكثر فأكثر غائبة. الانتظار والانتظار، أصبحت الطيور أكثر فأكثر غموضًا، حتى حلّ الظهيرة، والغيوم الوردية في الأفق مثل خدود فتاة صغيرة وردية، حتى سقط ستار الليل، واضطر إلى المغادرة مكتئبًا. كانت هناك أيام تتجول فيها في الحقول ولم يتبق منها سوى القش، وكانت هناك أماكن احترقت فيها الحقول، ولم يتبق منها سوى الرماد الأسود المتناثر، في انتظار حرثها لموسم الأرز الجديد. أطلق ثونغ على ذلك الوقت الذي تستريح فيه الحقول بعد موسم الأرز مثل حرث الجاموس، وفي الظهيرة، يمكنهم الاستلقاء بشكل مريح في البرك. في ذلك المساء، عندما كان ثونغ متعبًا بعد أيام عديدة من الانتظار، طارت الكركي عائدة. من بعيد، انتشرت أجنحة الكركي على نطاق واسع، تغطي زاوية من السماء، وكانت الكركي المهاجرة تتبع المجموعة دائمًا. كان للكركي ملامح أنيقة، وأعناق طويلة نحيلة، ورؤوس رشيقة مصبوغة باللون الأحمر. كان اللون الأحمر علامة مميزة للنوع. بدون هذا اللون الأحمر، ستكون الكركي مثل اللقالق النحيفة التي تحوم حول الحقول طوال العام. كان ثونغ صامتًا أمام المناظر الطبيعية الجميلة كما لو أن ثونغ استخدم ذاكرته لالتقاط صورة لذلك الإطار. سقطت تلك الذكرى في طي النسيان. في هذه اللحظة، كانت الذاكرة مليئة وفاضت على راحة اليد.
لم تكن اللوحات الأصلية لستائر ثونغ رائجة، لأن الزبائن اعتادوا على اللوحات القديمة. كانوا يفترضون أن اللوحات على الستائر تُصوّر حقول الأرز في موسم الحصاد، والسماء الزرقاء، والسحب البيضاء...
استمر ثونغ في رسم قارب سامبان في قناة صغيرة، تناثرت على أشجار الغار الهندي مفرقعات نارية حمراء، وتناثرت أزهار النهر كألعاب نارية عائمة... رسم ثونغ ضفتي النهر على جانبي أزهار الغاردينيا احتفالًا بمهرجان مايو للزهور. كانت الأزهار البيضاء العاجية بست بتلات تنتظر بفارغ الصبر موسم الإثمار... كان النهر يتدفق بلا نهاية. أثناء الرسم، كان ثونغ غارقًا في أحلام اليقظة كما لو كان يجدف بقارب سامبان على نهر تفوح منه رائحة الزهور المتفتحة.
*
دخل هاي ثونغ المنزل، يبحث عن شيء ما. كانت يداه ترتجفان وهو يفتح الدرج، لكن الفرشاة لا تزال هناك...
- لماذا تبحث عن فرشاة؟ يديك ترتجفان!
- الأب يرسم زهور الخيزران.
- أزهار الخيزران يا أبي؟ - نظر الصبي في الاتجاه الذي أشار إليه والده. كانت أزهار الخيزران تتدلى منها شرابات صفراء وخضراء كضفائر فضفاضة. ذبلت الأزهار، كاشفةً عن ثمار خضراء مستديرة تشبه اللؤلؤ.
كانت يده ترتجف. سقطت الفرشاة على الأرض المتسخة.
أطلق تنهيدة.
عليّ أن أتقبل الأمر. حياةٌ من الخيزران، براعمٌ كثيرة، مواسمٌ عديدة من حفيف الأوراق، سيقانٌ كثيرةٌ تُشكّل أدواتٍ وزينةً للحياة. أزهار الخيزران هناك لا تتفتح إلا مرةً واحدةً في حياتها. عندما تتدلى أزهار الخيزران كستائرٍ من الخيزران، وتكون كثيفةً كخيط الصيد على قبعة فنان أوبرا، تلك هي رسالة نهاية حياة الخيزران. عندما تذبل الأزهار، يذبل الخيزران تدريجيًا. يشعر بالخوف. خائفٌ من ماذا. الموت؟ لا. سيصل الجميع في النهاية إلى شاطئ الخلود.
*
لم يبق في القرية الحرفية سوى عشرة عمال.
تفككت مثل سوق بعد الظهر، تم تدمير قرية حرفية بأكملها...
الآن، أصبحت الستائر البلاستيكية رائجة، ويحبها العملاء لأنها مصنوعة من مواد خفيفة ومتينة. ولأنها منتجات صناعية ضخمة، فهي متشابهة، لا يوجد فرق، ولا يوجد روح لكل ستارة من الخيزران... تحمل ستائر الخيزران في كل منشأة خصائص مكان الإنتاج. وقد بذل حرفيو القرية الحرفية قصارى جهدهم في كل ستارة. جميع الشرائح ممدودة كما لو كانت مختبرة. تمر كل شريحة بأيدي حرفيين مهرة لضمان ألا تكون سميكة أو ثقيلة جدًا، وستكون الستارة خشنة وصلبة وليست هشة جدًا، مما سيفقد وظيفتها الرئيسية في التظليل من الشمس والمطر. كما أن الستائر هي المكان الذي تحمل فيه اللوحات الفنية المرسومة بضربات فرشاة الرسامين المحترفين، لذا فهي تحتوي بشكل أو بآخر على أفكار الرسام.
*
أعلن العم نام إغلاق الورشة، وبدا على وجهه علامات الحزن. أدرك هاي ثونغ أنه قد فكر مليًا قبل أن يقرر التوقف عن صناعة ستائر الخيزران. فقد ظلت هذه المهنة متوارثة في القرية لأجيال عديدة. ومن المؤكد أن أسلاف هذه المهنة لم يتخيلوا يومًا أن تنتهي. نظر العم إلى هاي ثونغ، وعيناه الجافتان قاسيتان.
أنا عجوز. لا أستطيع الصمود أكثر يا صغيرتي. توقفي في الوقت المناسب لتعتزّي بمهنتك. إذا استمررتِ في ذلك، فقد تظنين أنكِ تعانين بسببها. كل مهنة تتدهور في النهاية يا صغيرتي. ما زلتِ شابة ولديكِ موهبة الرسم. أعتقد أنه إذا لم ترسمي على ستائر الخيزران، فلا يزال هناك العديد من المجالات الأخرى التي يمكنكِ فيها إظهار موهبتك.
شعر هاي ثونغ وكأنه ليس لديه ساقين، ولا يعرف أين يميل.
كانت الستائر لا تزال في المخزون، وطلب ثونغ من العم نام ألا يدفع له راتبًا شهريًا بل أن يسمح له بأخذها إلى المنزل.
*
- ستائر هنا! ستائر هنا!
حمل ثونغ ستائر الخيزران على دراجته، سائرًا في الأزقة الضيقة الوعرة، في الطرق الضيقة التي لا يمكن إلا للدراجات أن تتوغل فيها. كان ثونغ يحمل معه أملًا في أن يظل هناك من يدعم ستائر الخيزران. لكن يومًا بعد يوم، اكتشف ثونغ أن أمله لا أساس له، كشخص ينظر إلى البدر ليلة رأس السنة. أينما ذهب، كان يُفاجأ برؤية الستائر البلاستيكية وقد تغلغلت في أضيق الأزقة.
*
كانت الشمس مشرقة. أنزل ابن هاي ثونغ الستارة. ظهرت صورة طائر كركي أحمر التاج في حقل ما بعد الظهر. بعد أيام من عدم قدرته على بيع الستارة، أخذها هاي ثونغ إلى المنزل ليعلقها. تذكر هاي ثونغ زوجته وهي تُلح عليه لعدم استلام راتبه، بينما كان عليه أخذ الستارة إلى المنزل عندما كانت العائلة مُثقلة بالمشاكل.
- من فضلك لا تناديني بالفنان!
أجاب هاي ثونغ الرجل الذي يرتدي قبعة مخروطية واقفًا خارج الباب: "من هذا؟ من لا يزال يرتدي زيًا فيتناميًا تقليديًا وقبعة مخروطية كهذه حتى اليوم؟"
من أنت؟ كيف تعرفني؟ أنا لست رسامًا. أعيش من الرسم، فهو يوفر لي الطعام والملابس والتعليم لأطفالي. أنا مجرد رسام. في أعماقي، أتمنى فقط أن أحصل على وظيفة لأعيش حياة كريمة. لا أرغب في أن أصبح رسامًا، فأنا أعلم يقينًا أنه لا يمكن لأحد أن يصبح رسامًا بالرسم على مزامير الخيزران.
وكان صوت الرجل عميقا:
رأيتُ لوحتك لسرب طيور الكركي المهاجرة نحو الجنوب في ظهيرة دافئة مشمسة. ذهبتُ ذات مرة إلى المعبد لأرى لوحة القديسين الثلاثة وهم يوقعون معاهدة السلام، ولوحات التقوى الأبوية الأربعة والعشرين...
أعجبني روح اللوحة...
*
حرك هاي ثونغ الفرشاة، وكانت يداه ترتجفان، وكانت الفرشاة تهتز بعنف.
ماذا تحاول أن تفعل؟ انتهت مسيرتك المهنية. كزهرة الخيزران التي ترفرف في السماء. زهرة غريبة، لكن لا أحد يتوقعها بالتأكيد، فخلف هذا الجمال الغريب يذبل. ليس ذبول الزهرة فحسب، بل كل زهرة تتفتح ستذبل في النهاية. ولكن عندما تتفتح زهرة الخيزران، سيذبل بستان الخيزران بأكمله... حكم إعدام مُنبئ به.
*
- طفلي!
- نعم ماذا تحتاج يا أبي؟
- ارسم صورة لزهور الخيزران!
تردد الصبي. ظن أنه لن يرسم إلا عندما يشعر برغبة في ذلك. لم تكن المشاعر موجودة في أي مكان في هذه القرية. عندما كبر فو، لم يعد الخيزران والقصب يغطيان القرية كما كان في طفولته. كان فو يخاف من الخيزران والقصب. تذكر فو الأيام التي كان لا يرى فيها إلا براعم الخيزران في وعاء الأرز صباحًا وظهرًا ومساءً. بعد براعم الخيزران، كانت هناك براعم الخيزران. براعم الخيزران المقلية، براعم الخيزران في الحساء، براعم الخيزران المخللة، براعم الخيزران المطهوة في حليب جوز الهند. كان ذلك عندما كان والده عاطلًا عن العمل... لم تكن عائلة فو فقط، بل القرية بأكملها في ورطة في ذلك الوقت.
- أبي! سأرسم. لكن ليس الآن. أحتاج وقتًا...
*
-سيد الفنان!
سمع هاي ثونغ صوتًا مألوفًا. كان صوت الرجل من الأمس.
- ماذا تحتاج؟ قلت لك إني لست فنانًا. - كان صوت هاي ثونغ قاسيًا بعض الشيء.
- أنت متواضع جدًا...
أنا مجرد رسام، ثم ناسخ... لم أرسم لنفسي قط يا سيدي. من أمور الحياة العاجلة، رسمتُ ضربات فرشاتي.
ركض فو وسأل في حيرة: - مع من كنت تتحدث؟
كانت عيون هاي ثونغ باهتة وكان ينظر إلى زهرة الخيزران كما لو كان يبحث عن شخص ما.
*
تاق هاي ثونغ لرسم لوحة لزهرة خيزران. ولأول مرة، أراد أن يرسم لوحة لنفسه، ليس لضغط كسب عيشه، بل لإشباع رغبته. ظل يفكر أنه إذا نظرنا إلى زهرة الخيزران من زاوية مظلمة، فقد تكون رمزًا للانحطاط، أما إذا نظرنا إليها من زاوية مشرقة، فقد تكون رمزًا للتفاني، وللتعبير عن الذات مرة واحدة فقط في العمر.
- فو! اشتري لي بعض الألوان والورق.
-يدي ترتجف كثيرًا لدرجة أنني لا أستطيع الرسم.
- تشتريه.
*
جلس هاي ثونغ يفكر، كبار السن يتذكرون أحيانًا وينسون أحيانًا. تساءل لماذا يتردد ابنه في رسم أزهار الخيزران؟ فكّر في الأمر كثيرًا. يا له من جنون! درس الصبي في مدرسة فنية، وبعد تخرجه رسم في كل مكان، لم يرسم إلا ما يشعر به. على عكسه، كان يرسم ما يطلبه منه الناس، مع أنه بذل قصارى جهده وإبداعه. تساءل لو كان في سن فو الآن، هل كان سيجرؤ على ممارسة الرسم بهذه الطريقة، أم كان سيغرق في صخب الحياة؟
تذكر أنه بعد تفكك القرية، خرج إلى المدينة ليعلق لوحات إعلانية ويرسم اللافتات. في الواقع، كان بإمكانه القيام بأشياء أخرى كثيرة لكسب عيشه، لكنه كان يرغب في الرسم، وسيكون أكثر سعادة إذا استطاع الرسم أن يُعيل نفسه وأسرته.
*
أخذ الابن هاي ثونغ في جولة حول المعبد.
- اذهب ببطء يا بني - ربت هاي ثونغ على كتف ابنه.
- ما الخطب يا أبي؟ - سأل فو مرة أخرى.
- أرأيتم؟ الصور على الحائط. عمل أبي عليها لشهور.
كان الابن شارد الذهن. كثيرًا ما يشعر كبار السن بالوحدة ويرغبون في البوح لبعضهم البعض. ولكن ربما كان الأمر كما لو كان في شبابه، إذ كان يشعر دائمًا بأن كبار السن عجائز. كان الابن يتبع مدرسة مختلفة، وكانت رسوماته غريبة، لا تشبه أسلوبه الحقيقي. مع أنهما فنانان، إلا أن مساريهما مختلفان، جيلان مختلفان، زاويتان متعارضتان، ورغم أنهما كانا يشتركان في نفس الهدف، إلا أنهما كانا ينظران في اتجاهين مختلفين.
- قف! - فرمل الابن فجأة.
- ماذا يحدث يا أبي؟
- أريد زيارة المعبد.
دخل هاي ثونغ مسرعًا كأنه متحمس للقاء صديق قديم. ركض فو خلف والده.
اندفعت الخطوات على الدرجات الحجرية المصقولة. بدا أن هاي ثونغ يريد لمس الجدارية: القديسون الثلاثة يوقعون معاهدة السلام. في تلك اللوحة، ظهر نجوين بينه خيم وهو يمسك قلمًا باحترام ويلمس حجر حبر ليكتب على لافتة بالكلمات الأربع "Thien ha thai binh "، وفيكتور هوغو يحمل ريشة أوزة وسون يات صن يحمل حجر حبر، ويعمل كوسيط. ثلاثة أشخاص بارزين من ثلاثة عصور مختلفة جاءوا من أراضٍ ذات ثقافات مختلفة ولكن كان لديهم شيء واحد مشترك: الرغبة في عالم يسوده السلام. على طول الطريق، على الشرفة، كانت هناك لوحات للطاعة الأبوية الأربعة والعشرين، منغ زونغ يبكي من أجل براعم الخيزران، ولوك تيش يخفي اليوسفي ليقدمه لأمه، ويترك البعوض يمتص دمه... كانت هذه قصصًا عن الطاعة الأبوية للأطفال تجاه والديهم.
*
هنا ورشة المكفوفين. لم يزرها منذ مرضه. المنزل الذي كان يدهن فيه الستائر أصبح خرابًا. ربما تكون هذه زيارته الأخيرة، ولا أعرف متى سيعود...
وعندما أشعل البخور على مذبح العائلة، فوجئ فجأة...
*
كان الرجل ذو القميص الحريري الأسود الذي تذكره مألوفًا جدًا، ولكن رغم محاولته البحث في عقله الباطن، بدا تمامًا كمؤسس مهنة طلاء ستائر الخيزران، وهو يرتدي أيضًا قميصًا حريريًا أسود. هل يُعقل أن مؤسس المهنة كان يُحبه ويُحترمه أيضًا لإبداعه وتفانيه في المهنة، ويُطلق عليه لقب رسام؟ أم أنه هو نفسه، بعد عقود من العمل في المهنة، لا يزال يتساءل ويشكك في أن اللوحات التي رسمها كانت كلها لموهبته وشغفه بالإبداع...
*
ذبل الخيزران. الأمطار الغزيرة لا تُعيده إلى لونه الأخضر. لا بدّ من تقبّل ذلك. استند على عصاه وخرج إلى ضفة الخيزران. كانت بعض البراعم الخضراء تنمو تحت الخيزران الذابل. جلس. صرخ فرحًا كطفل: يا خيزران صغير. نبتت بذور الخيزران التي سقطت تحت المطر. سقط الخيزران القديم، ونشأ جيل جديد منه. توقف عن الرسم، وواصل ابنه رسم والده، وإن بأسلوب مختلف.
عاد الرجل ذو الرداء الأسود. هذه المرة وقف بعيدًا. سمع صوتًا خافتًا في الريح وحفيف الخيزران: "وداعًا أيها الرسام. سأذهب الآن. أراك مجددًا!"
تي كيو تي
مصدر
تعليق (0)