Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

واستكمالاً للإعلان، تم إصدار تسعة قوانين جديدة أخرى أقرها المجلس الوطني.

في ظهيرة يوم 11 يوليو، عقد مكتب الرئيس في القصر الرئاسي مؤتمراً صحفياً آخر للإعلان عن أمر الرئيس بإصدار تسعة قوانين أخرى أقرتها الجمعية الوطنية في دورتها التاسعة، في دورتها الخامسة عشرة.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng11/07/2025

أعلن مكتب الرئيس عن تسعة قوانين أخرى أقرها المجلس الوطني في جلسته التاسعة بعد ظهر يوم 11 يوليو.
أعلن مكتب الرئيس عن تسعة قوانين أخرى أقرها المجلس الوطني في جلسته التاسعة بعد ظهر يوم 11 يوليو.

قدم ممثلون عن الوزارات والإدارات والوكالات ملخصات للقوانين التسعة، مع تسليط الضوء على النقاط الجديدة التي تتوافق مع الواقع العملي للبلاد ومتطلبات التنمية.

وتشمل القوانين الصادرة ما يلي: قانون صناعة التكنولوجيا الرقمية؛ القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون المعايير واللوائح الفنية؛ القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون جودة المنتجات والسلع؛ قانون الطاقة الذرية؛ قانون العلوم والتكنولوجيا والابتكار؛ القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون المؤسسات الائتمانية؛ قانون حماية البيانات الشخصية؛ قانون المشاركة في قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة؛ وقانون السكك الحديدية.

أعلن الفريق هوانغ شوان تشين، نائب وزير الدفاع الوطني، عن تقديم قانون المشاركة في قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، والذي يسري مفعوله اعتباراً من 1 يناير 2026، قائلاً إن هذا القانون يوفر إطاراً قانونياً كاملاً ومتيناً وطويل الأمد ومستقراً لنشر القوات للمشاركة في عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة؛ مما يساهم في تعزيز مكانة فيتنام وهيبتها في الساحة الدولية.

أكد الفريق لي كوك هونغ، نائب وزير الأمن العام، خلال تقديمه لقانون حماية البيانات الشخصية، الذي دخل حيز التنفيذ في الأول من يناير 2026، على لامركزية إدارة الدولة، ومسؤوليات الجهات التي تتحكم في البيانات الشخصية وتعالجها، والجهات الخارجية، والجهات التي تحمي البيانات الشخصية. وينص القانون بوضوح على الأفعال المحظورة في إدارة البيانات الشخصية واستخدامها.

أكد ممثلو وزارة العلوم والتكنولوجيا، خلال تقديمهم لقانون الصناعة الرقمية الذي سيدخل حيز التنفيذ في الأول من يوليو/تموز 2025، على أهمية تحديد الوضع القانوني للأصول الرقمية وإدارتها، بما في ذلك الأصول الافتراضية والمشفرة، وضمان ملكيتها ومعاملاتها وأمنها. كما يولي القانون أولوية للاستثمار في البنية التحتية الرقمية الأساسية، مثل مراكز بيانات الذكاء الاصطناعي، والمناطق المتخصصة في التكنولوجيا الرقمية، والمختبرات الوطنية.

أعلن ممثل عن بنك الدولة الفيتنامي، خلال تقديمه للقانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون المؤسسات الائتمانية، والذي سيدخل حيز التنفيذ اعتباراً من 15 أكتوبر 2025، أنه بموجب أحكام هذا القانون، يلتزم الشخص الذي يملك ضماناً لدين معدوم بتسليم الأصول إلى المؤسسة الائتمانية، أو فرع بنك أجنبي، أو منظمة تداول الديون وتسويتها، وذلك لمعالجتها وفقاً للاتفاقية...

المصدر: https://www.sggp.org.vn/tiep-tuc-cong-bo-them-9-luat-moi-duoc-quoc-hoi-thong-qua-post803413.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
ألوان الجزر الجنوبية

ألوان الجزر الجنوبية

الخروج إلى البحر وكسب الرزق من المحيط.

الخروج إلى البحر وكسب الرزق من المحيط.

التغلب على العقبات

التغلب على العقبات