![]() |
| تقوم خبيرة الشاي سونغ ماي بتحضير الشاي في غرفة مخصصة للشاي. |
لقاء مصيري مع منطقة زراعة الشاي.
في ذكريات طفولة ماي، تبرز صورةٌ مألوفةٌ لأفراد عائلتها وهم يجتمعون حول إبريق شاي ساخن في الصباح. في صغرها، كانت ماي تُكلَّف غالبًا بغسل إبريق الشاي وتحضير الأكواب قبل كل جلسة شرب. في عام ٢٠٠٢، حصلت على منحة دراسية لدراسة التغذية في اليابان . أتاحت لها فترة إقامتها ودراستها في الخارج فرصةً للتعرف أكثر على ثقافات الشاي في العديد من البلدان. ومنذ ذلك الحين، ازداد شغفها بالشاي.
كانت نقطة التحول في عام 2010 عندما التقت بوي دوك هونغ، وهو من سكان كومونة فان هان، وهي منطقة زراعة الشاي. خلال زياراتها إلى موطنها مع زوجها، بدأت تتعرف على تلال الشاي الخضراء المورقة الممتدة على مد البصر، وعلى الصباحات التي يذهب فيها السكان المحليون إلى الحقول قبل شروق الشمس، وعلى القصص اليومية لأولئك الذين يعملون في زراعة الشاي.
كلما ازداد علم ماي، ازداد إدراكها أن وراء كل برعم شاي أخضر رحلة عمل دؤوبة. رحلةٌ تتفاوت فيها المواسم تبعًا للطقس، وأيدٍ خشنة من الشمس والرياح، وخبرةٌ تتراكم وتتناقل عبر الأجيال. أصبحت رحلاتها إلى مناطق زراعة الشاي أكثر تواترًا. التقت بالسكان المحليين، وتعرفت على عملية الإنتاج، وشاهدت كل مرحلة من مراحلها، بدءًا من الزراعة والحصاد وصولًا إلى المعالجة. في بعض الأيام، كانت تجلس لساعات في مصنع الشاي تستمع إلى عمال الشاي وهم يروون قصصًا عن نبات الشاي وحياتهم. تقول ماي: "كلما سافرت أكثر، أدركت أن ما يربطني ليس نبات الشاي فحسب، بل الناس الذين يعيشون معه".
خلال تلك الفترة، كان ما يقلقها هو أنه على الرغم من أن شاي تاي نغوين قد رسخ مكانته في السوق، إلا أن الكثيرين لم يكونوا على دراية إلا بالمنتج نفسه، ولم يفهموا الكثير عن المنطقة التي تنتج هذا الشاي المميز. كانوا يعرفون مذاق شاي تاي نغوين، ولكن ليس بالضرورة الأشخاص الذين يقفون وراء كل كوب منه.
انطلاقاً من تلك الأفكار، بدأت تسأل نفسها: كيف يمكن تعريف المزيد من الناس بقصص مزارعي الشاي وثقافة الشاي في تاي نغوين؟ عندها بدأت رحلة ماي الطويلة في التفاني لشاي تاي نغوين.
جعل ثقافة الشاي جزءًا من هويتنا.
بعد تجربة حظها في تجارة الشاي، قررت السيدة ماي وزوجها في عام ٢٠١٤ تكريس كل وقتهما لتطوير مشروعهما الخاص. تأسست علامة "شاي سونغ ماي" التجارية باستخدام مواد خام من مزارع فان هان، ودونغ هي، وتان كوونغ. وتم توحيد عملية الإنتاج خطوة بخطوة، مع دمج تقنيات معالجة يابانية للحفاظ على النكهة الطبيعية لشاي تاي نغوين. كما حصلت "شاي سونغ ماي" على شهادة سلامة سلسلة توريد الأغذية لجميع مراحل الإنتاج، بدءًا من توريد المواد الخام وصولًا إلى المعالجة والتعبئة والتغليف.
![]() |
| تبادلت السيدة ماي أطراف الحديث مع صانعي الشاي المحليين. |
بالنسبة للسيدة ماي، جودة المنتج ليست سوى الأساس. ما يهمها أكثر هو كيفية مساعدة المستهلكين على فهم القيمة الكامنة وراء كل كوب من الشاي. لأن قيمة الشاي لا تكمن فقط في رائحته أو مذاقه المر أو القابض أو الحلو، بل أيضاً في رحلة الشاي من مزارعه إلى فنجانك.
منذ ذلك الحين، نظمت ماي برامج تعريفية بزراعات الشاي. فبدلاً من مجرد الاستمتاع بالمنتج، يمكن للسياح زيارة مناطق زراعة الشاي مباشرةً، وقطف أوراق الشاي بأنفسهم، والتعرف على عملية المعالجة، ومقابلة عمال الشاي. وقالت السيدة ما ثي هونغ ديب، سائحة من هانوي: "في السابق، كنت أعرف فقط كيف أشرب الشاي وأستمتع بنكهته. بعد تجربتي في منطقة شاي تاي نغوين، أصبحت أفهم أكثر عن عمل عمال الشاي ولماذا تحتل نباتات الشاي مكانة خاصة في حياة الناس هنا."
لم تكتفِ السيدة ماي بزراعة الشاي فحسب، بل أنشأت أيضًا مساحاتٍ تُعنى بثقافة الشاي. ففي غرف شاي صغيرة في تاي نغوين، وهانوي، ونينه بينه، ولاو كاي، وغيرها من المواقع، تُعقد جلسات تذوق الشاي والتأمل المصاحب له بانتظام، لتصبح ملتقىً لعشاق الشاي من جميع أنحاء العالم.
هناك، لا يقتصر الحديث على مذاق الشاي فحسب. فمن خلال فنجان الشاي، يتحدث الناس عن تاريخ منطقة زراعة الشاي، وعن آداب السلوك الثقافي، وعن كيفية تواصلهم مع بعضهم البعض وسط صخب الحياة العصرية. ووفقًا للسيدة ماي، فقد تجاوز الشاي منذ زمن طويل مفهوم المشروب. ففي العديد من العائلات في شرق آسيا، يُعد فنجان الشاي بمثابة تحية للضيوف، وبداية لحوار شيق، ولحظة للاسترخاء وسط ضغوط الحياة اليومية.
ساعدتها سنوات الدراسة والعمل في الخارج على إدراك أن العديد من الدول نجحت في جعل ثقافة الشاي جزءًا معترفًا به عالميًا من هويتها. كما تمتلك فيتنام مناطق زراعة شاي شهيرة ومنتجات عالية الجودة؛ لكن ما ينقصها هو قصص مؤثرة بما يكفي لتلامس مشاعر الجمهور.
أفصحت السيدة ماي قائلة: "أقول مازحةً في كثير من الأحيان إنه عندما يكون على التل، فهو شاي، وعندما يُعبأ ويُباع، يبقى شايًا. لكن عندما يُنقع في كوب من الماء الساخن، يصبح شايًا. ومن هنا تبدأ القصص عن الناس، وعن كيفية تعاملهم مع بعضهم البعض، وعن القيم الثقافية التي حافظت عليها الأجيال."
في وقت متأخر من بعد الظهر، تغيب الشمس تدريجيًا فوق تلال الشاي في فان هان. تواصل المرأة، التي كانت غريبة عن هذه المنطقة الزراعية، رحلاتها المألوفة بين تلال الشاي الخضراء. بعد مرور ما يقارب ستة عشر عامًا على ارتباطها بهذه الأرض، لا تزال ثابتة في عملها الذي اختارته: ربط الناس بالشاي ورواية قصص عن شاي تاي نغوين من خلال تجاربها اليومية. بالنسبة للسيدة ماي، عندما يفهم الناس المزيد عن الأرض وعن الأشخاص الذين ينتجون كوب الشاي هذا، ستتجاوز قيمة شاي تاي نغوين بكثير ما يمكن أن يقدمه مجرد منتج.
المصدر: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/tra-su-ke-chuyen-que-huong-db81bbf/











