Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حفل توزيع الجوائز، إطلاق كتاب "رواية قصص السلام"، العدد الخاص من مجلة Tuoi Tre 30-4 - لم شمل في منزل واحد

في صباح يوم 26 أبريل، أقامت صحيفة Tuoi Tre حفل توزيع جوائز، وأطلقت كتاب Telling Peace Stories، وقدمت العدد الخاص Tuoi Tre 30-4 في شارع الكتب في مدينة هوشي منه.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ26/04/2025

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 1.

الصحفي نجوين هوانج نجوين - نائب رئيس تحرير صحيفة توي تري والسيد هوين كيم نهات - نائب المدير العام لمجموعة فيتنام للمطاط حصلا على الجائزة الأولى للمؤلف دوان خوين - تصوير: كوانج دينه

وحضر الحفل الصحفي هوانغ نجوين - نائب رئيس تحرير صحيفة توي تري ، والصحفي ترونغ أوي - نائب الأمين العام لصحيفة توي تري ، والسيدة نجوين ثي هاو - نائب الأمين العام لجمعية العلوم التاريخية الفيتنامية والأمين العام لجمعية مدينة هوشي منه التاريخية.

السيدة نجوين ثي ثو - رئيسة الفرع الجنوبي لدار النشر النسائية الفيتنامية، والسيد هوين كيم نهات - نائب المدير العام لمجموعة فيتنام للمطاط؛

مع الفنانين مونغ توين، ثانه في، ثانه داو، والمعلم المتميز مانه دونج، والموسيقي فان هاي... والمؤلفين الحائزين على جوائز والعديد من قراء توي تري.

فازت دوآن خوين بالجائزة الأولى في رواية القصص من أجل السلام

يتم تنظيم مسابقة رواية القصص من أجل السلام من قبل صحيفة Tuoi Tre ، بالتعاون مع مجموعة Vietnam Rubber Group، بمناسبة الذكرى الخمسين لتحرير الجنوب ويوم إعادة التوحيد الوطني.

بعد أكثر من شهر من إطلاقها، تلقى منظمو مسابقة سرد القصص من أجل السلام أكثر من 800 مقال من القراء في جميع أنحاء البلاد.

إن الكلمتين "السلام" بسيطتان لكنهما تحتويان على التطلع الأبدي للبشرية. السلام هو أيضًا المشاركة والتفاهم والحب والرحمة بين الناس كما يرويها المؤلفون، مستذكرين العديد من الذكريات الجميلة، معبرين عن الرغبة في السلام.

الأمر المميز هو أن حفل توزيع جوائز مسابقة كتابة القصص من أجل السلام أقيم في اليوم القريب من الذكرى الخمسين لإعادة توحيد البلاد، وهي الذكرى الخمسين لتوحيد الشمال والوسط والجنوب في ظل السلام.

منح المنظمون الجائزة الأولى للمؤلفة دوآن خوين عن عملها "قصة حب الوالدين" .

تم منح جائزتين ثانتين للمؤلفين نجوين كووك دات (سايجون، 30 أبريل وأم ) ونجوين لان كوي ( الربح والخسارة يتم ترتيبهما حسب القدر ).

تم منح ثلاث جوائز ثالثة للمؤلفين Vu Thi Thuy Duong ( Reunion News )، وBao Nam ( April Storyteller )، وHuynh Toi ( Tears Burst Out That April 30th Noon ) وعشر جوائز ترضية.

Trao giải, ra mắt sách Kể chuyện hòa bình, đặc san Tuổi Trẻ 30-4 - Sum họp một nhà - Ảnh 2.

السيدة نجوين ثي ثو - رئيسة الفرع الجنوبي لدار النشر النسائية الفيتنامية - منحت الجوائز للمؤلفين - تصوير: كوانغ دينه

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 3.

الصحفي ترونغ أوي والسيدة نجوين ثي هاو قدموا الجوائز للمؤلفين - الصورة: كوانغ دينه

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 4.

حصل المؤلفون على جوائز ترضية - الصورة: كوانغ دينه

وقال نائب المدير العام لمجموعة فيتنام للمطاط هوينه كيم نهات إن مسابقة رواية القصص من أجل السلام تؤكد الدور الرائد للصحافة في إلهام وتنمية روح حب السلام والمشاركة والرحمة من خلال كل كلمة وكل سطر من عاطفة المتسابقين.

"باعتبارها شريكًا وراعيًا، تشرفت مجموعة صناعة المطاط في فيتنام بالمساهمة في نشر الرسالة المفيدة للبرنامج.

"لقد اخترنا المرافقة لأننا نعتقد أن قيم السلام والمشاركة والتنمية المستدامة هي ما تسعى المجموعة دائمًا إلى تحقيقه، ليس فقط في الإنتاج والأعمال التجارية، ولكن أيضًا في البرامج الموجهة للمجتمع والجيل الشاب" - شارك السيد هوين كيم نهات.

Trao giải, ra mắt sách Kể chuyện hòa bình, đặc san Tuổi Trẻ 30-4 - Sum họp một nhà - Ảnh 5.

السيد هيونه كيم نهوت - نائب المدير العام لمجموعة المطاط الفيتنامية - يتحدث - تصوير: كوانغ دينه

Trao giải, ra mắt sách Kể chuyện hòa bình, đặc san Tuổi Trẻ 30-4 - Sum họp một nhà - Ảnh 6.

الصحفي نجوين هوانج نجوين - نائب رئيس تحرير صحيفة توي تري - يتحدث عن المسابقة - الصورة: كوانج دينه

شارك الصحفي هوانغ نجوين - نائب رئيس تحرير صحيفة توي تري - قصة الركض من الفجر عبر العديد من شوارع المدينة المزينة بشكل جميل بالأعلام والزهور بمناسبة 30 أبريل.

وقال: "لقد ولدت بعد عام 1975، وما زالت عواقب الحرب قائمة، ونشأت في ظروف صعبة، لذا فأنا أفهم تماما عواقب الحرب.

الأقارب يحكيون قصص الحرب أيضًا، وأنا أفهم أن في كل شخص ذكريات جميلة وذكريات حزينة، ولكن الذكريات المتبقية تجعل الناس يرون المستقبل.

من خلال المسابقة، تأمل توي تري أن تستمع إلى ذكريات الجيل السابق، لتثقيف الجيل الأصغر سنا بأن السلام جميل. السلام يأتي من الخسارة المؤلمة. السلام جميل ويأتي من جهود شباب اليوم. "علينا أن نبذل كل ما في وسعنا لجعل بلدنا أكثر قوة".

ملخص قصير لمسابقة كتابة قصة السلام - المصدر: اللجنة المنظمة

الفنانون يتعاونون من أجل حب الفن، من أجل الجمهور

وفي هذه المناسبة، سيكون للجمهور فرصة للتفاعل والدردشة مع المعلم المتميز مان دونج؛ الفنان مونغ توين؛ السيدة نجوين ثي هاو - نائب الأمين العام لجمعية العلوم التاريخية الفيتنامية والأمين العام لجمعية مدينة هوشي منه التاريخية والفائزة بالجائزة الأولى دوآن خوين.

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 7.

الضيوف المشاركون في التبادل - الصورة: كوانغ دينه

أعربت السيدة نجوين ثي هاو عن أسفها لأنها لم تعلم بالمسابقة إلا متأخرًا ولأن توي تري دعاها لتكون حكمًا في المسابقة، لذلك لم تتمكن من المشاركة. وفي حفل توزيع الجوائز، روت السيدة هاو قصة والديها، والتي أثرت في الحضور.

قالت السيدة نجوين ثي هاو: "عند قراءة المقالات، شعرتُ وكأنني أرى قصة عائلتي. من منظورٍ ما، سيرى قراء هذه المقالات أيضًا عائلاتهم فيها. لقد قيّمتُ المقالات بتعاطف الكُتّاب".

قالت الكاتبة دوآن خوين إنها كتبت في البداية "قصة حب والدي" بـ 15 ألف كلمة. ثم قم بتقليصها إلى 2500 كلمة، ثم "قم باتخاذ القرار" وقم بتقليصها إلى 1200 كلمة لتتناسب مع قواعد المسابقة.

"سردتُ قصة حب والديّ ورغبتهما في السلام نيابةً عنهما. ولحسن الحظ، حظيت قصتي بتعاطف القراء والحكام" - قالت الكاتبة دوان خوين.

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 8.

المؤلف Doan Khuyen يشاركنا عن الامتحان - الصورة: QUANG DINH

في وقت سابق، وافقت الفنانة الشعبية كيم كوونج على حضور حفل توزيع الجوائز وإطلاق العدد الخاص من صحيفة توي تري، ومع ذلك، في مساء يوم 25 أبريل، كان قلبها متعبًا لذلك اضطرت إلى الاعتذار وللأسف لم تتمكن من مقابلة القراء في شارع الكتاب.

يتذكر الفنان مان دونج اليوم الذي استقلت فيه عائلته المكونة من خمسة فنانين: الزوجان الفنانان مان دونج - ثانه داو، والزوجان الفنانان هونغ تان - ثانه في، والموسيقي فان هاي في فرقة الأوبرا الجنوبية، أول سفينة من هاي فونج إلى الجنوب.

يتذكر بوضوح أن الأمر كان يتعلق بالقطار في 19 مايو 1975. عندما رست السفينة، غمرت مشاعر الفنانين القادمين من الشمال عندما وطأت أقدامهم أرضًا جديدة، أرض منشأ فن كاي لونغ.

انغمس الفنانون في أجواء المدينة في الأيام الأولى للتحرير، وكانوا في غاية السعادة والفخر لتمكنهم من الغناء والأداء لأهالي المدينة. لقد رافقتهم تلك المشاعر التي لا تُنسى في اليوم الأول طوال رحلتهم الفنية إلى حب مدينة هوشي منه والارتباط بها باعتبارها موطنهم الثاني.

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 9.

تأثر الفنان مونغ توين بجلسة التبادل - الصورة: كوانغ دينه

تحظى الفنانة مونغ توين بإعجاب العديد من القراء في شارع الكتاب، وذلك لأنها، على الرغم من بلوغها ما يقرب من 80 عامًا، لا تزال تحتفظ بسحر الممثلة الموهوبة في قرية الأوبرا الإصلاحية وشاشة الماضي. قالت مونغ توين إنها بسبب شهرتها كممثلة قبل عام 1975، كانت تشعر بالقلق أيضًا في يوم التحرير، حيث لم تكن تعرف كيف ستكون الحياة الجديدة، وهل سيكون هناك طعام لتأكله؟

ومع ذلك، أتيحت لمونغ توين لاحقًا فرصة العمل مع المخرج كونغ مي، الذي أوضح وحلل، مما جعل مونغ توين في البداية خائفًا جدًا... شعر الفيت كونغ لاحقًا أنهما كانا لطيفين وقريبين أيضًا.

سواء كانوا ثوريين أم لا، فإن الفنانين هم جميعًا فنانون ويحبون مهنتهم مثل اللحم والدم. كانت هذه هي النقطة المشتركة بين الفنانين لمحو المسافة، والعمل معًا لتقديم مسرحيات لخدمة الجمهور في الأيام الأولى لإعادة التوحيد الوطني.

لذلك، بعد عام 1975، بالإضافة إلى العديد من الأدوار الجيدة على مسرح كاي لونج مثل الملكة الأم دونج فان نجا، بن كاو ديت لوا، تينج ترونج مي لينه، كيو نجويت نجا ... استمر مونج توين في الظهور على الشاشة في أفلام Co Nhip، Trang Giay Trang ...

وعلى وجه الخصوص، تحولت إلى شخصية ماي ترام (بناءً على النموذج الأولي للدكتور نغوك فونغ) في فيلم حبي ممتاز حقًا. لقد ترك هذا الدور انطباعًا دائمًا لدى العديد من الجماهير وحصلت على جائزة أفضل ممثلة في مهرجان فيتنام السينمائي السادس.

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 10.

الصحفي ترونغ أوي يقدم العدد الخاص 30-4 من صحيفة توي تري - تصوير: كوانغ دينه

يقدم الصحفي ترونغ أوي - نائب رئيس تحرير صحيفة توي تري - عددًا خاصًا للاحتفال بالذكرى الخمسين لتحرير الجنوب ويوم إعادة التوحيد الوطني.

وقال إن اختيار موضوع خاص كان صعبًا للغاية. وأخيرًا، اختار توي تري موضوع إعادة التوحيد، ولم يتحدث عن الحرب، بل عن السلام فقط، وعن بلد موحد.

"عند قراءة العدد الخاص، سنستعيد الذكريات لنعيشها في الحاضر، وننظر نحو المستقبل.

انطلاقًا من الخط التاريخي لـ 30 أبريل، شهد الفنانون والسياسيون من الشمال والجنوب قصص ذلك الوقت ورووا قصصهم الخاصة عن 30 أبريل.

ثم جاء الجيل الذي ولد في عام 1975 وبلغ من العمر 50 عامًا وأخبرنا عن كيفية ولادته.

يتضمن العدد الخاص فصلاً عن الصعوبات والأشخاص الذين تغلبوا على تلك الصعوبات، من خلال قصص أولئك الذين اختاروا البقاء، مثل الفنانين مونغ توين، وكيم كوونغ، وكام فان.

على وجه الخصوص، تقدم صحيفة توي تري إصدارًا خاصًا من لوحة حديقة الربيع في الوسط والجنوب والشمال: حلم السلام والوحدة للفنان نجوين جيا تري.

هوآي فونغ - لينه دوآن

المصدر: https://tuoitre.vn/trao-giai-ra-mat-sach-ke-chuyen-hoa-binh-dac-san-tuoi-tre-30-4-sum-hop-mot-nha-20250426115758825.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

منظر لخليج ها لونج من الأعلى
استمتع بأفضل الألعاب النارية في ليلة افتتاح مهرجان دا نانغ الدولي للألعاب النارية لعام 2025
مهرجان دا نانغ الدولي للألعاب النارية 2025 (DIFF 2025) هو الأطول في التاريخ
مئات من صواني العروض الملونة التي تم بيعها بمناسبة مهرجان دوانوو

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج