মজার ব্যাপার হলো, ষাট বছর বয়সে কবি নগুয়েন থান মুং হঠাৎ করেই ছয়-আটটি পঙক্তি নিয়ে আবির্ভূত হন, যা মেঘের নেশা ধরানো আবহ, পাহাড় ও জঙ্গলের দৃশ্যাবলী এবং বিশাল অরণ্যের মহাকাব্যিক কাহিনী ফুটিয়ে তোলে: “লক্ষ ঝর্ণার পাথরের কুঠার ফলা / পাঁচ মহাদেশ জুড়ে আন খে-কে একসাথে ধরে রাখে / এশিয়ার অন্তহীন বাতাস আর ইউরোপের বৃষ্টি / প্রাগৈতিহাসিক ধোঁয়া আর কুয়াশা ভোরের আলোয় এক সেতু গড়ে তোলে” (আন খে-র আদি প্যালিওলিথিক স্তরবিন্যাসের পাশে); “মালভূমির বৃষ্টি আর বাতাসে সিক্ত হয়ে / সে হয়ে ওঠে এক বুনো, অদম্য নলখাগড়া আর ঝোপ / পো কো-তে ভরা মাছের ডাক শুনে / সে সান নদীর তীরে তেতো বেগুনের সাথে কথা বলে” (সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডস ব্রোকেড); “লক্ষ লক্ষ বছর আগে, আগুন গর্জন করেছিল / তাই এখনও পাহাড়ের স্বর তার নিজস্ব মহিমায় প্রতিধ্বনিত হয় / মধ্য উচ্চভূমিতে প্রোথিত এক ভাষা / বুনো, উন্মত্ত আদার শিকড়” (চু ডাং ইয়া আগ্নেয়গিরি)।

নগুয়েন থান মুং ঘণ্টাধ্বনি, প্রাচীন অরণ্য এবং নতজানু হাতির দেশের স্তরে স্তরে মগ্ন হয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছিলেন। তিনি প্রকৃতির চিরন্তন মহিমাময়, নির্মল ও অকলুষিত সত্তাকে পুনরায় আবিষ্কার করতে চেয়েছিলেন। প্রাণবন্ত ও তারুণ্যময় সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের জীবনের প্রাণশক্তির মৃদু ছন্দে তিনি সান্ত্বনা খুঁজে পেয়েছিলেন।
নগুয়েন থান মুং-এর ছয় পঙক্তির কবিতাগুলো যেন রঙিন পার্বত্য অঞ্চলের সাথে খেলাচ্ছলে উড়ে বেড়ানোর আরও অজুহাত খুঁজে নেয়: “ধূসর চুল, শব্দ আর অর্থের ভারে জর্জরিত / নলখাগড়া আর ঝোপঝাড় সহ্য করে, চুন কাঠের স্রোত মেপে / পাথরে চুম্বন, মেঘের পতন / গর্বিত নীরবতার মাঝে বিলীন হওয়ার শব্দ শুনে” (বসন্ত, নিয়া সি কমলা বনে প্রত্যাবর্তন); “হরিণের চোখে হতবাক / প্রাচীন বন দেখে, নতুন চারা দেখে / বাঁশঝাড়ের মাঝে কচি বাঁশের ডগা দেখে / আমার বুনো ভালোবাসা মনে মখমলে রূপান্তরিত হয়” (মধ্য পার্বত্য অঞ্চলের নয়-স্তরীয় জলপ্রপাত); পিঠে বোঝা চাপিয়ে গিরিপথ বেয়ে ওঠা / নয়-স্তরবিশিষ্ট যৌথ গৃহ, নয়-স্তরবিশিষ্ট জলপ্রপাত / অগ্নির ছায়ায় দিব্য আত্মার সন্ধান / ভূমি ও জল, জাতির নিয়তি, বাঘ আর হাতিতে পরিবেষ্টিত ( গিয়া লাই এক দুই তিন)।

ইন ও ইয়াং-এর মতো পাহাড় ও সমুদ্রের অনুভূতি নগুয়েন থান মুং-এর কবিতাতেও পূর্ণরূপে বিদ্যমান। “উপকূলের শিকড় মালভূমিকে আঁকড়ে ধরে / পাহাড় সমুদ্রের সাথে হাত ধরে, সৃষ্টি করে মাধুর্য / মিষ্টি আলু তার নামহীন আবরণ ত্যাগ করে / তার নাম হতে কত জল আর আগুন লাগে” (লে কান মিষ্টি আলু); “উপকূলের মানুষ দ্বিধা করে / বনে যেতে, কাপে ঢেলে দেওয়া পাহাড় আর বনের সুর শুনতে / যেদিন সমুদ্রের চড়ুইরা পরিযায়ী হয় / উদ্ধত তারার নিচে ডায়েরিতে লেখা (...) / ঢেউ খেলানো খরস্রোত আর জলপ্রপাত নিয়ে মালভূমি / মোহময়ী ঠোঁট আর চোখ, চুল আর দাড়ি / উঁচু পাহাড় গভীর সমুদ্রের হৃদয়কে আঁকড়ে ধরে / কফির কাপও একে অপরকে ধারণ করে, ক্ষয়প্রাপ্ত হয় আর জমা হয়” (হাইল্যান্ড কফি কাপ); ট্রুং সনের কত বিচ্ছিন্ন পর্বতমালা / যেন সাগরের দিকে চক্কররত এক ঝাঁক ছোট পাখি / দ্বীপগুলো সাগর আর আকাশের সাথে চোখ কচলাচ্ছে / এক মহীসোপান যা স্থলভাগের নিঃশ্বাসে উপচে পড়ছে (মালভূমি থেকে উপকূল পর্যন্ত)...
উপকূলীয় অঞ্চলের কবি নগুয়েন থান মুং-এর কাব্যিক আত্মায় মধ্য উচ্চভূমির ভূমি ও মানুষ যেন এক নব উষ্ণতা ও সতেজতা বিকিরণ করে। বলা যেতে পারে, এটিই উপকূল-উচ্চভূমির প্রেমকাহিনির সারমর্মকে মূর্ত করে তোলে।
উৎস: https://baogialai.com.vn/cao-nguyen-trong-tho-nguyen-thanh-mung-post329601.html









মন্তব্য (0)