আমাদের নৌকাটি দেড় ঘণ্টা ধরে স্রোতের বিপরীতে এগিয়ে চলল, এমন এক ভূদৃশ্যের মধ্যে দিয়ে যা কিছু কিছু জায়গায় দূরবর্তী মিশরীয় গ্রামাঞ্চল বা কোনো এক ব-দ্বীপ অঞ্চলের মতো লাগছিল। বাঁদিকে, বিশাল সাদা বালির টিলা সমুদ্রকে আড়াল করে রেখেছিল, এবং বজ্রের মতো আছড়ে পড়া ঢেউয়ের শব্দ স্পষ্ট শোনা যাচ্ছিল। ডানদিকে, তখনও বালি, যা সামুদ্রিক বাতাসে টিলার উপর দিয়ে উড়ে যাচ্ছিল: স্তূপীকৃত না হয়ে পলিমাটির সমভূমিতে মিহি গুঁড়োর মতো ছড়িয়ে ছিটিয়ে ছিল, যেখানে ফ্যাকাশে নীলের সাথে মিশে ছিল ঝিকিমিকি অভ্রের টুকরো।
১৯২০-এর দশকে মার্বেল পর্বতমালার গুহাগুলিতে
এখানে-সেখানে চাষের জমি বেশ চওড়া ফালি করে ভাগ করা হয়, ধুলোমাখা পাদদেশ বরাবর ধানক্ষেত বিস্তৃত থাকে, সেচ ব্যবস্থার মাধ্যমে বালির আগ্রাসন রোধ করা হয়, অনুর্বর জমিতে সার দেওয়া হয় এবং লবণাক্ত জলের এলাকায় ফসলের ফলন হয়।
কিছু গভীর নিষ্কাশন নালা সরাসরি নদী থেকে জল বয়ে আনে, এবং যখন ভূমি খুব উঁচু হয়, তখন জটিল খাল ব্যবস্থা ব্যবহার করা আর উপযুক্ত থাকে না, তাই নির্দিষ্ট দূরত্বে কূপ খনন করা হয়; একজন ব্যক্তি দ্বারা চালিত একটি সাধারণ উইঞ্চের চারপাশে এক সারি বাঁশের বালতি জড়ানো থাকে। কখনও কখনও এই যন্ত্রটি একটি মহিষ দ্বারা চালিত হয়, যার ধীর গতি এবং অতিরঞ্জিত অবয়ব বিশাল আকাশের বিপরীতে ফুটে ওঠে।
ধানক্ষেতের ধারে শ্রমিকদের দল ব্যস্তভাবে নালা খনন করছিল এবং মাটি দিয়ে বাঁধ তৈরি করছিল। তারা খালি গায়ে উবু হয়ে বসেছিল, মাথায় ছিল তালপাতার বড় বড় ছাতার মতো টুপি; তাদের আর মানুষের মতো লাগছিল না, বরং লম্বা ঘাস আর কাঁটাঝোপের মধ্যে বাসা বাঁধা বিশাল বুনো ফুলের মতো মনে হচ্ছিল।
মাঝে মাঝে, খড়ের ঘরটার কাছে একজন মহিলাকে দেখা যেত, তিনি আগুন জ্বালাতেন বা কলসি থেকে জল তুলতেন। তিনি তাঁর বড় টুপিটা খুলে মাথায় একটা ওড়না জড়িয়ে নিতেন: দূর থেকে, তাঁর ঢিলেঢালা, কালো, উড়ন্ত পোশাকের ফাঁক দিয়ে তাঁর তামাটে ত্বক দেখা যাচ্ছিল, তাই তাঁর ছোটখাটো, পাতলা গড়ন সত্ত্বেও আমরা তাঁকে জল বয়ে নিয়ে যাওয়া উত্তর আফ্রিকার কোনো মহিলা বলে ভুল করতাম।
আমাদের নৌকাটি তিনটি পাহাড় থেকে প্রায় সিকি মাইল দূরে একটি ছোট উপসাগরের গভীরে ভিড়ল, যার মধ্যে সর্বোচ্চটির উচ্চতা মাত্র ১৫০ মিটার। কিন্তু নির্জনতা এবং প্রতিফলিত আলোর কারণে পাহাড়গুলোকে অনেক বড় দেখাচ্ছিল; দিগন্তের দুই বিশাল শূন্যতা—মহাসাগর এবং সমুদ্রের মতো গভীর নীল অন্তহীন সমভূমির মাঝখান থেকে মাথা তুলে দাঁড়িয়ে থাকা মার্বেলের মতো এই গঠনগুলোর অদ্ভুত খাঁজকাটা কিনারা দেখে যে কেউ প্রায় ‘পাহাড়’ শব্দটিই উচ্চারণ করে ফেলত।
৪৫ মিনিট ধরে আমরা হাঁটু-সমান ধুলোর মধ্যে দিয়ে হাঁটছিলাম। কয়েকটি শুকনো ঘাসের ভঙ্গুর ডগা আর বিক্ষিপ্ত ধূসর শিম গাছ ছাড়া আর কোনো গাছপালা ছিল না। আরেকটি বালির টিলা পেরিয়ে আমরা মূল পাহাড়ের পাদদেশে পৌঁছালাম, যেখানে পাথর কেটে তৈরি করা ৩০০টি ধাপ ছিল, যার প্রথম ২০টি বালির নিচে চাপা পড়েছিল।
পাহাড়ে ওঠার পথটা দীর্ঘ না হলেও বেশ ক্লান্তিকর ছিল। প্রখর মধ্যাহ্নের সূর্যের নিচে, পশ্চিমের খাড়া পাহাড়ের প্রতিটি ঢেউখেলানো অংশ যেন আগুনে জ্বলছিল। কিন্তু আমরা যত উপরে উঠছিলাম, সমুদ্রের বাতাস তত শীতল হয়ে আসছিল, যা আমাদের চাঙ্গা ও সতেজ করে তুলছিল। এর আর্দ্রতা ক্ষুদ্রতম ফাটলগুলোতে জমা হয়ে কাঁটাঝোপ আর ফুলগুলোকে রঙের সমারোহে প্রস্ফুটিত হওয়ার জন্য আদর্শ পরিবেশ তৈরি করছিল।
চারিদিকে রকেটের মতো বিশাল ক্যাকটাস গাছগুলো মাথা তুলে দাঁড়িয়েছিল। ঝোপগুলো একে অপরের উপর ছড়িয়ে ছিল, তাদের শিকড়গুলো পাথরের মধ্যে দিয়ে পেঁচিয়ে ও জড়িয়ে যাচ্ছিল; ডালপালাগুলো একে অপরের সাথে জড়িয়ে গিঁট পাকিয়ে গিয়েছিল। আর শীঘ্রই, আমাদের উপরে প্রায় অদৃশ্য সূক্ষ্ম সুতোয় ঢাকা ঝোপঝাড়ের এক চাঁদোয়া—পূর্ণ প্রস্ফুটিত অর্কিডের এক চাঁদোয়া, মৃদু বাতাসে প্রজাপতির ডানার মতো সুন্দর ও কোমল, এমন এক ফুল যা একদিনেই ফোটে এবং ঝরে যায়।
খাড়া পথটি একটি অর্ধবৃত্তাকার চত্বরের দিকে নিয়ে যায়: একটি ছোট মন্দির, বা বলা ভালো, চকচকে টালির ছাদ এবং চীনা শৈলীর খোদাই করা কার্নিশযুক্ত তিন-প্রকোষ্ঠের একটি কাঠামো, যা প্রায় ৬০ বছর আগে আনামের সম্রাট মিন মাং-এর আদেশে এই শান্ত স্থানে নির্মিত হয়েছিল। কয়েকটি ছোট, যত্ন করে সাজানো বাগান দ্বারা পরিবেষ্টিত এই ভবনগুলি এখন আর উপাসনার জন্য ব্যবহৃত হয় না, বরং এই পবিত্র পর্বতের রক্ষক ছয়জন ভিক্ষুর ধ্যানাগার হিসেবে কাজ করে। তাঁরা সেখানে শান্তিপূর্ণ পরিবেশে বাস করেন, প্রতিদিন ধর্মগ্রন্থ পাঠ করেন এবং বাগানের কাজ করেন। মাঝে মাঝে, দয়ালু স্থানীয়রা তাঁদের সবজি বাগানের পরিচর্যার জন্য ঝুড়ি ভর্তি মাটি এবং ভাত ও নোনা মাছের মতো কিছু সুস্বাদু খাবার নিয়ে আসেন। বিনিময়ে, এই স্থানীয়দের মূল উপাসনালয়ে উপাসনা করার অনুমতি দেওয়া হয়, যা প্রথমবারের তীর্থযাত্রীদের জন্য নির্দেশনা ছাড়া খুঁজে পাওয়া কঠিন।
এই অতুলনীয় মন্দিরটি রাজাদের ভক্তি থেকে নির্মিত হয়নি। প্রকৃতিই সেই কাজটি সম্পন্ন করেছে; কোনো প্রতিভাবান স্থপতির নকশা, কোনো কবির স্বপ্ন—কোনোটিই ভূতাত্ত্বিক ঘটনা থেকে জন্ম নেওয়া এই অনবদ্য শিল্পকর্মের সঙ্গে তুলনীয় হতে পারে না। (চলবে)
(নগুয়েন কোয়াং দিয়েউ-এর উদ্ধৃতাংশ *অ্যারাউন্ড এশিয়া: সাউদার্ন, সেন্ট্রাল, অ্যান্ড নর্দার্ন ভিয়েতনাম* গ্রন্থ থেকে , যা হোয়াং থি হ্যাং এবং বুই থি হে কর্তৃক অনূদিত এবং আলফাবুকস - ন্যাশনাল আর্কাইভস সেন্টার ১ ও ড্যান ট্রি পাবলিশিং হাউস কর্তৃক জুলাই ২০২৪-এ প্রকাশিত।)
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস: https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-du-ngoan-tai-ngu-hanh-son-185241207201602863.htm






মন্তব্য (0)