বৈজ্ঞানিক সম্প্রদায় এই খবরে হতবাক হয়ে গেছে যে মিঃ হোয়াং নাম তিয়েন - একজন অনুশীলনকারী বিজ্ঞানী, একজন প্রতিভাবান সফটওয়্যার ইঞ্জিনিয়ার, একজন অনুপ্রেরণামূলক সিইও, ভিয়েতনামী ভাষার একজন "শিল্পী", একজন ব্যক্তি যিনি "আমার মাতৃভাষাকে ভালোবাসেন" (যেমন একটি গান এটিকে বলে), একজন বইপ্রেমী এবং একসময় "শব্দ সংগ্রাহক" (যেমন কবি লে দাত বলেছিলেন) - 31 জুলাই, 2025 সালের বিকেলে আমাদের চিরতরে ছেড়ে চলে গেছেন। তিনি "শুভ U60 জন্মদিন" বলার আগেই মারা গেছেন - যেভাবে তিনি প্রায়শই তার বন্ধুদের সাথে কথা বলতেন।
একজন বই লেখক হিসেবে, আমি সেই হৃদয়বিদারক খবরে বিশ্বাস করিনি। কারণ ঠিক আগের দিনই আমি তাকে প্রযুক্তি এবং কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা ফোরামে, স্টার্টআপ ক্লাসে, তার দ্বারা অনুপ্রাণিত অনেক তরুণের উজ্জ্বল চোখে দেখেছি। এবং খুব সম্প্রতি, আমি তাকে একটি উষ্ণ রান্নাঘরে তার বন্ধুদের সাথে হ্যানয় ফো রান্না করতে দেখেছি - এমন একটি খাবার যা সে তার নিজের শহরের স্মৃতির মতোই ভালোবাসত।
তিনি তরুণদের জন্য কয়েক ডজন "উৎসাহী" বইয়ের লেখক। প্রকাশকদের সাথে অসমাপ্ত পরিকল্পনা এখন কেবল পরিকল্পনাই থেকে যাবে। কারণ সঙ্গীটি চুপচাপ চলে গেছে, অসংখ্য অনুশোচনা রেখে গেছে...
যুদ্ধক্ষেত্র থেকে তার বাবা - মেজর জেনারেল হোয়াং ড্যান, বোমা ও গুলির ধোঁয়ার মধ্যে তার মাকে যে যুদ্ধকালীন চিঠিগুলি পাঠিয়েছিলেন, তা পড়ে আমি খুব মুগ্ধ হয়েছিলাম। একটি ছোট বই কিন্তু তার বাবা-মায়ের প্রতি অগাধ স্নেহে পরিপূর্ণ, এবং ইতিহাসের এক টুকরো, সেই সময়ের একটি করুণ গল্প। "নাম তিয়েন" নামটি তার বাবা-মা তাকে দিয়েছিলেন - যখন তার বাবা দক্ষিণের যুদ্ধক্ষেত্রে ছিলেন - কেবল একটি ইচ্ছাই ছিল না, বরং সময়ের একটি চিহ্ন, সম্মানের প্রতিশ্রুতিও ছিল।
আরও বেশি স্পর্শকাতর ছিল এটা জেনে যে, তার জীবদ্দশায় তিনি রাশিয়ান লেখক আলেকজান্ডার গ্রিনের উপন্যাস "স্কারলেট পাল" খুব পছন্দ করেছিলেন, এমনকি লেখকের জন্মস্থানেও গিয়েছিলেন, উৎসবে নিজেকে ডুবিয়ে দিয়েছিলেন এবং লাল পাল দিয়ে তৈরি আসল নৌকার প্রশংসা করেছিলেন - যা স্বপ্ন, আকাঙ্ক্ষা এবং বিশ্বাসের প্রতীক। আমি বুঝতে পারি: কেবলমাত্র শৈল্পিক আত্মা এবং জীবনের প্রতি আন্তরিক ভালোবাসার মানুষই এত গভীরভাবে প্রভাবিত হতে পারে। তিনি এমন একজন মানুষ - শান্ত, সূক্ষ্ম, গভীর এবং তীব্র।
তিনি একবার বলেছিলেন: “প্রযুক্তিতে আপনি যত ভালো হবেন, তত বেশি বই পড়তে হবে। কারণ কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা গভীর আত্মার স্থান নিতে পারে না।” এটি একটি চূড়ান্ত প্রমাণের মতো, আজকের তরুণদের জন্য একটি বার্তা – যদি আপনি একটি সুন্দর এবং গভীর আত্মা পেতে চান, তাহলে আপনি পড়া ছাড়া থাকতে পারবেন না। এবং আমি বিশ্বাস করি, যদিও তিনি মারা গেছেন, তার আজীবন শেখার চেতনা এবং "কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সাথে বন্ধুত্ব করার" দর্শন কেবল প্রযুক্তি জগতেই নয়, লেখক, বই নির্মাতা এবং পাঠকদের মধ্যেও ছড়িয়ে পড়বে।
আমি তার সাথে কাজ করা এক তরুণ বন্ধুকে টেক্সট করেছিলাম: "যদি তোমাকে হোয়াং নাম তিয়েনকে বর্ণনা করার জন্য একটি কীওয়ার্ড বেছে নিতে হয়, তাহলে তুমি কী বেছে নেবে?" বার্তাটি পাঠানো হয়েছিল, কিন্তু কোনও উত্তর ছিল না। কিন্তু আমি আমার নিজস্ব কীওয়ার্ড খুঁজে পেয়েছি: "বিজয়"। তিনি বই দিয়ে পাঠকদের জয় করেছিলেন, জ্ঞান ও প্রযুক্তি দিয়ে বিশ্ব জয় করেছিলেন এবং তার মাতৃভাষার প্রতি তার ভালোবাসা দিয়ে মানুষের হৃদয় জয় করেছিলেন - এমন একটি ভালোবাসা যা অতিরঞ্জিত নয়, তবে তার বইয়ের প্রতিটি লাইনে, প্রতিটি অঙ্গভঙ্গিতে, প্রতিটি কাজে সর্বদা উপস্থিত থাকে।
আমার মনে - আগের প্রজন্মের বুকমেকাররা - আমি তাকে "উত্তরসূরী" বলতে চাই, যিনি ডিজিটাল যুগে পাঠ সংস্কৃতির স্বপ্নকে অব্যাহত রেখেছেন। তিনি কেবল অনুপ্রেরণাই দেন না, বরং প্রমাণও করেন: যে কোনও যুগে, যদি এখনও একটি আন্তরিক বই লেখা থাকে, এবং একজন পাঠক চুপচাপ বইয়ের পাতা নিয়ে বসে থাকে - তাহলে পৃথিবী তার আলো হারায়নি।
বিদায়, হোয়াং নাম তিয়েন - আধুনিক শব্দের কারিগর।
সূত্র: https://www.sggp.org.vn/hoang-nam-tien-nguoi-truyen-cam-hung-bang-tinh-than-doc-sach-post806575.html






মন্তব্য (0)