ভোরের সূর্যের আলো ইউ সোক গ্রামের মাঝখানে কাঠের ঘরগুলিতে সোনালী আলো ছড়িয়ে দেয়। দূর থেকে, কারিগর ট্রিউ ভ্যান কিমের বাড়ি থেকে ভেঁপু এবং ঢোলের শব্দের সাথে মোরগের ডাকের শব্দ প্রতিধ্বনিত হয় - যাকে স্থানীয়রা শ্রদ্ধার সাথে "গ্রামের শামান" বলে ডাকে।

মিঃ ট্রিউ ভ্যান কিম এই বছর প্রায় ৭০ বছর বয়সী, চল্লিশ বছরেরও বেশি সময় ধরে একজন শামান, এবং তিনিই সেই ব্যক্তি যিনি নোম দাও লিপি সংরক্ষণ করছেন - রেড দাও জনগণের সাংস্কৃতিক সম্পদ।

ইউ সোক গ্রামে ৭২টি পরিবার রয়েছে, যার মধ্যে ৪০% এরও বেশি রেড দাও সম্প্রদায়ের মানুষ। এখানকার জীবনযাত্রা এখনও পাহাড়ি অঞ্চলের আদিম বৈশিষ্ট্য ধরে রেখেছে, লাল দাও মহিলারা লাল এবং রূপালী সুতোর সূচিকর্ম করা পোশাক পরে কাঠের তাঁতে হাতে বোনা সূক্ষ্ম নকশা ব্যবহার করে। প্রতিটি সূঁচ এবং সুতো তাদের উৎপত্তি, তাদের পূর্বপুরুষ এবং তাদের সমৃদ্ধ আধ্যাত্মিক জীবন সম্পর্কে একটি গল্প বলে।
সকালে, রান্নাঘরের ধোঁয়ায়, লোকেরা মিঃ কিমকে সাবধানে সময়ের সাথে দাগযুক্ত পুরানো কাঠের সিন্দুকটি খুলতে দেখেছিল। ভিতরে নোম দাও লিপিতে লেখা প্রাচীন বই ছিল - একটি হায়ারোগ্লিফিক লিপি যা দাও পূর্বপুরুষদের দ্বারা আচার, প্রাচীন গল্প, প্রার্থনা, প্রেমের গান এবং লোক জ্ঞান লিপিবদ্ধ করার জন্য তৈরি করা হয়েছিল।

আমাদের সাথে কথা বলার সময়, মিঃ কিমের চোখ গর্বে জ্বলে উঠল: "নোম দাও লিপি কেবল একটি লিখিত ভাষা নয়, বরং আমাদের জাতির আত্মা। যদি এটি স্থানান্তরিত না হয়, তাহলে ভবিষ্যত প্রজন্ম ভুলে যাবে কিভাবে পড়তে হয়, অভিষেক অনুষ্ঠান ভুলে যাবে, ভুলে যাবে কে তাদের পূর্বপুরুষদের প্রতি সদয় হতে শিখিয়েছিল।"

ছোট্ট ঘরে, জ্বলন্ত আগুনের আলো পুরনো পাতাগুলিতে জ্বলছে, প্রতিটি বাঁকা রেখাকে গাছের শিকড়ের মতো, প্রবাহিত জলের মতো আলোকিত করছে। শিশুরা সেই প্রাচীন লাইনগুলি পড়তে, লিখতে এবং বুঝতে শেখে। তারা এটিকে একটি আধুনিক জীবনের মাঝে তাদের পরিচয় সংরক্ষণের উপায় হিসাবে দেখে যা ক্রমাগত পরিবর্তনশীল।
দাও উ সোক সম্প্রদায়ের লোকেরা কেবল তাদের প্রাচীন লেখাই সংরক্ষণ করে না, বরং চাঁদনী রাতে প্রতিধ্বনিত প্রেমের গানগুলিও সংরক্ষণ করে, যেখানে ছেলে এবং মেয়েরা গান এবং পদ্যের মাধ্যমে একে অপরের প্রতি সাড়া দেয়। তারা এখনও ক্যাপ স্যাক অনুষ্ঠানটি বজায় রাখে - দাও পুরুষদের জন্য একটি পবিত্র আগমন অনুষ্ঠান, যা মানুষ এবং দেবতাদের মধ্যে বন্ধনকে নিশ্চিত করে। ঐতিহ্যের সাক্ষী হিসেবে প্রতিটি আচার এবং প্রতিটি প্রার্থনার সাথে দাও নম লিপি থাকে।
মিঃ কিম বলেন যে, অতীতে, একজন শামান হতে হলে, একজনকে বহু বছর ধরে অধ্যয়ন করতে হত এবং শত শত প্রাচীন ধর্মগ্রন্থ মুখস্থ করতে হত। কিছু লোক দশ বছর পর্যন্ত অধ্যয়ন করতেন যাতে তারা আচার-অনুষ্ঠান সম্পাদন করার জন্য যথেষ্ট পরিমাণে বুঝতে পারে। তার বাবা তাকে লিপির প্রতিটি ধারা এবং প্রতিটি প্রার্থনাও শিখিয়েছিলেন এবং তারপরে তিনি তার পুরো জীবন বই অনুলিপি করে এবং তরুণ প্রজন্মকে সেগুলি শেখানোর জন্য কাটিয়েছিলেন।

বৃদ্ধ বয়স, কাঁপানো হাত এবং ঝাপসা চোখ সত্ত্বেও, তিনি গ্রামের তার বংশধরদের কাছে ভাষাটি পৌঁছে দেওয়ার জন্য এখনও অনেক প্রচেষ্টা করেছিলেন। "যদি এই ভাষাটি হারিয়ে যায়, তাহলে দাও জনগণের ইতিহাসও হারিয়ে যাবে," মিঃ কিম মৃদুস্বরে বললেন, জীর্ণ পাতায় আলতো করে হাত বুলিয়ে।

কারিগর ট্রিউ ভ্যান কিমের প্রাচীন পৃষ্ঠাগুলি এখনও সংরক্ষণ, অনুলিপি এবং মূল্যবান সম্পদের মতো লালিত হচ্ছে। কলমের প্রতিটি বিন্দু, প্রতিটি পৃষ্ঠা কেবল জ্ঞানই নয় বরং ইতিহাসের নিঃশ্বাস, অতীত ও বর্তমানের মধ্যে, পূর্বপুরুষ এবং বংশধরদের মধ্যে একটি সেতু।
সূত্র: https://baolaocai.vn/mach-nguon-van-hoa-dan-toc-dao-do-ou-soc-post885996.html






মন্তব্য (0)