Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ডিজিটাল সাংবাদিক

আধুনিক গণমাধ্যমের ক্রমবর্ধমান পরিবর্তনশীল প্রেক্ষাপটে, সাংবাদিকতা গভীর পরিবর্তনের সাক্ষী হচ্ছে। আজকের সাংবাদিকরা সক্রিয়ভাবে মাল্টিমিডিয়া কন্টেন্ট তৈরি করেন এবং পাঠকদের ক্রমবর্ধমান উচ্চ চাহিদা মেটাতে নমনীয়ভাবে ডিজিটাল প্রযুক্তি প্রয়োগ করেন।

Báo Lào CaiBáo Lào Cai17/06/2025

লাও কাই নিউজপেপারের একজন তরুণ এবং গতিশীল সাংবাদিক, রিপোর্টার হোয়াং থু, বহু-প্ল্যাটফর্ম মিডিয়া পরিবেশে সাংবাদিকতার চাহিদার সাথে ধীরে ধীরে খাপ খাইয়ে নিচ্ছেন। পূর্বে তার কাজ ছিল ফটোগ্রাফি এবং মুদ্রণ এবং অনলাইন প্রকাশনার জন্য সংবাদ নিবন্ধ লেখা। এখন, তিনি চিত্রগ্রহণ, ভিডিও সম্পাদনা, অ্যানিমেশনের মাধ্যমে গল্প বলা এবং বিভিন্ন প্ল্যাটফর্মে লাইভ স্ট্রিমিংয়ের মতো অতিরিক্ত দক্ষতা অর্জন করেছেন।

3c18d17dc6ff72a12bee8.jpg
পিকআপ ট্রাক রেসের প্রথম লাইভস্ট্রিমের সময় প্রতিবেদক হোয়াং থু।

তিনি জানান যে তার আত্ম-পুনর্জাগরণের যাত্রা শুরু হয়েছিল বেশ কিছু সমস্যার মধ্য দিয়ে। একটি খোলা জায়গায়, প্রচণ্ড রোদের নিচে, ত্রুটিপূর্ণ সরঞ্জাম এবং অস্থির ইন্টারনেট সংযোগের মধ্যে পিকআপ ট্রাক দৌড় প্রতিযোগিতায় তার প্রথম লাইভস্ট্রিম তাকে অনলাইন দর্শকদের কাছ থেকে ইন্টারেক্টিভ অনুরোধের ঝড়ে অভিভূত করে তুলেছিল। একা সবকিছু পরিচালনা, একই সাথে রেকর্ডিং, হোস্টিং এবং মন্তব্যের জবাব দেওয়ার মাধ্যমে, তিনি গভীরভাবে তার নতুন ভূমিকার চাপ অনুভব করেছিলেন: ক্রমাগত পরিবর্তনশীল তথ্য প্রবাহের মধ্যে একজন বহুমুখী সাংবাদিক। এই প্রথম চ্যালেঞ্জ থেকেই তিনি ধীরে ধীরে মূল্যবান শিক্ষা লাভ করেছিলেন: সর্বদা বিষয়বস্তু পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে প্রস্তুত করা, প্রযুক্তিগত সরঞ্জাম আয়ত্ত করা এবং সর্বোপরি, উদ্ভূত যেকোনো পরিস্থিতিতে সংযম, নমনীয়তা এবং সক্রিয়তা বজায় রাখা।

nb3.jpg
ডিজিটাল সাংবাদিকতা কেবল গতির ক্ষেত্রেই প্রতিযোগিতা করে না, বরং বিষয়বস্তুর গভীরতা এবং জনসাধারণের সাথে সংযোগ স্থাপনের ক্ষমতার ক্ষেত্রেও কঠোর দাবি রাখে।

ডিজিটাল সাংবাদিকতা কেবল গতির ক্ষেত্রেই প্রতিযোগিতা করে না, বরং বিষয়বস্তুর গভীরতা এবং জনসাধারণের সাথে সংযোগ স্থাপনের ক্ষমতার উপরও কঠোর দাবি রাখে। মিসেস হোয়াং থু বিশ্বাস করেন যে ডিজিটাল পরিবেশে একটি আকর্ষণীয় সাংবাদিকতা পণ্যের তিনটি মূল উপাদান থাকা উচিত: তথ্য প্রবাহের ট্র্যাক হারানো এড়াতে গতি, পাঠকদের সাথে দ্বিমুখী যোগাযোগ বজায় রাখার জন্য আন্তঃক্রিয়াশীলতা এবং স্থায়ী আস্থা এবং মূল্য তৈরির জন্য বিষয়বস্তুর গভীরতা। "গতি পাঠকদের কাছে পৌঁছাতে সাহায্য করে, কিন্তু সত্যতা এবং সমৃদ্ধ তথ্যই তাদের দীর্ঘস্থায়ীভাবে জড়িত রাখে," তিনি তার ব্যবহারিক অভিজ্ঞতা থেকে উপসংহারে বলেন।

174ac05cd7de63803acf6.jpg

ডিজিটাল পরিবেশে একটি আকর্ষণীয় সাংবাদিকতা পণ্যের তিনটি মূল উপাদান থাকা উচিত: তথ্য প্রবাহে পিছিয়ে পড়া এড়াতে গতি, পাঠকদের সাথে দ্বিমুখী সংযোগ বজায় রাখার জন্য ইন্টারঅ্যাক্টিভিটি এবং স্থায়ী আস্থা ও মূল্যবোধ তৈরির জন্য বিষয়বস্তুর গভীরতা।

এটা স্পষ্ট যে আজকের সাংবাদিকরা কেবল নমনীয়ই নন, বরং সাহস, সক্রিয় অভিযোজন ক্ষমতা এবং দায়িত্বশীলও। তারা সময়ের প্রবাহের বাইরে দাঁড়ান না, বরং বাস্তব জীবনের পরিস্থিতিতে নিজেদের নিমজ্জিত করেন, তথ্য পৌঁছে দেন, আবেগের মাধ্যমে জনসাধারণের সাথে সংযোগ স্থাপন করেন এবং প্রতিটি অঞ্চল এবং তার জনগণের কাছ থেকে ইতিবাচক মূল্যবোধ ছড়িয়ে দেন।

আজকের মাল্টিমিডিয়া পরিবেশে সরাসরি ক্ষেত্রের সাথে কাজ করা সাংবাদিকদের পাশাপাশি, এমন একটি দলও রয়েছে যারা সাংবাদিকতা পণ্যের মান এবং নাগালের জন্য নীরবে অবদান রাখে: অনুবাদক।

লাও কাই সংবাদপত্রের অনুবাদক মিঃ ফান ভ্যান হিপ, ডিজিটাল পরিবেশে সাংবাদিকতার পরিবর্তিত চাহিদার সাথে সক্রিয়ভাবে খাপ খাইয়ে নেওয়ার ক্ষেত্রে একজন সক্রিয় ব্যক্তি। টেলিভিশন, সংবাদপত্র এবং অনুবাদ থেকে সঞ্চিত অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে, তিনি বিশ্বাস করেন যে আজকের অনুবাদ আর বাক্যের পর বাক্য, শব্দের পর শব্দ অনুবাদ করার বিষয় নয়, বরং "মূল অনুবাদ" থেকে "সৃজনশীল অনুবাদ"-এ পরিবর্তনের মাধ্যমে সোশ্যাল মিডিয়া দর্শকদের জন্য উপযুক্ত বিষয়বস্তু তৈরি করা - এমন বিষয়বস্তু যা দ্রুত, সংক্ষিপ্ত, সহজে বোধগম্য, আবেগগতভাবে উদ্দীপক এবং এখনও মূল বিষয়বস্তুকে সম্মান করে।

dsc9486.jpg
লাও কাই সংবাদপত্রের অনুবাদক মিঃ ফান ভ্যান হিপ, ডিজিটাল পরিবেশে সাংবাদিকতার পরিবর্তিত চাহিদার সাথে সক্রিয়ভাবে খাপ খাইয়ে নেওয়ার জন্য কাজ করছেন এমন একজন।

বাস্তবে, ফেসবুক এবং ইউটিউব থেকে শুরু করে টিকটক পর্যন্ত প্রতিটি ডিজিটাল প্ল্যাটফর্মের নিজস্ব "ভাষা" রয়েছে, যার নিজস্ব ছন্দ এবং গ্রহণের মনোবিজ্ঞান রয়েছে। এই প্রেক্ষাপটে, অনুবাদকদের কেবল বিদেশী ভাষায় দক্ষ হতে হবে না বরং আধুনিক দর্শকদের "স্বর" বুঝতে এবং প্রকাশ করতে হবে। একটি সাবটাইটেল কেবল অর্থের দিক থেকে সঠিক হতে হবে না বরং সংলাপের ছন্দ এবং সূক্ষ্মতার সাথেও মিলিত হতে হবে। একটি ভিডিও শিরোনাম কেবল আক্ষরিক অনুবাদ হতে হবে না বরং প্রথম নজরে উদ্দীপক, আকর্ষণীয় এবং চিন্তা-উদ্দীপক হতে হবে। এই ভূমিকায়, অনুবাদক কেবল একজন অনুবাদক নন, বরং একটি স্থানীয় উচ্চারণ ব্যবহার করে একটি বিশ্বব্যাপী আখ্যানের গল্পকার।

ফান ভ্যান হিপের জন্য, অনুবাদ এখন তার দৈনন্দিন কাজের একটি অংশ মাত্র। একজন "ডিজিটাল সম্পাদক" হিসেবে, তিনি ক্লিপ তৈরি, সহজ গ্রাফিক্স পরিচালনা, সাবটাইটেল লেখা, ভিডিও এবং অডিও সময়কাল সামঞ্জস্য করা এবং সোশ্যাল মিডিয়া প্ল্যাটফর্মের অনুসন্ধানের মানদণ্ড অনুসারে কন্টেন্ট অপ্টিমাইজ করার ক্ষেত্রে সরাসরি অংশগ্রহণ করেন। আন্তর্জাতিক সংবাদ সম্প্রচার থেকে শুরু করে স্থানীয় সম্প্রদায়ের জন্য পরিবেশনকারী কমিউনিটি মিডিয়া ভিডিও পর্যন্ত, তিনি যে পণ্যগুলি তৈরি করেছেন তা ভাষা দক্ষতা, সম্পাদকীয় চিন্তাভাবনা এবং প্রযুক্তিগত দক্ষতার সংমিশ্রণের ফলাফল।

dsc9473.jpg
"ডিজিটাল সম্পাদক" হিসেবে, ফান ভ্যান হিপ সরাসরি ক্লিপ তৈরি, সহজ গ্রাফিক্স পরিচালনা, সাবটাইটেল লেখা, ভিডিও এবং অডিও সময়কাল সামঞ্জস্য করা এবং সোশ্যাল মিডিয়া প্ল্যাটফর্মের অনুসন্ধানের মানদণ্ড অনুসারে কন্টেন্ট অপ্টিমাইজ করার ক্ষেত্রেও অংশগ্রহণ করেন।

"আমাদের এখন বহুমুখী কাজ করতে হবে, সরঞ্জামগুলি বুঝতে হবে, প্রযুক্তিগতভাবে দক্ষ হতে হবে, ভাষাগুলিতে জ্ঞানী হতে হবে এবং জনসাধারণের অনুভূতির প্রতি সংবেদনশীল হতে হবে। প্রতিটি অনুবাদ কেবল তথ্যই প্রকাশ করে না বরং সংবাদ সংস্থার পরিচয়ও সংরক্ষণ করে," ফান ভ্যান হিপ শেয়ার করেছেন।

লাও কাই নিউজপেপারের ডিজিটাল কন্টেন্ট ডেভেলপমেন্টের প্রধান সাংবাদিক ফাম ভু সন তার নিজস্ব দৃষ্টিকোণ থেকে বলেছেন: "সাংবাদিকতায় ডিজিটাল রূপান্তর কেবল ট্রান্সমিশনের ধরণ পরিবর্তন বা নতুন সরঞ্জাম প্রয়োগের বিষয়ে নয়, বরং সাংবাদিকতার মানসিকতা পরিবর্তনের বিষয়েও, যেখানে সাংবাদিকদের দল একটি কেন্দ্রীয় ভূমিকা পালন করে। প্রযুক্তি তখনই সত্যিকার অর্থে তার মূল্য প্রদান করে যখন এমন একটি দলের নেতৃত্বে যারা কীভাবে কন্টেন্ট তৈরি করতে জানে এবং স্পষ্ট পেশাদার দক্ষতার অধিকারী।"

সাংবাদিক ফাম ভু সনের মতে, অভিসারী মিডিয়া পরিবেশে, প্রতিটি সাংবাদিক, প্রতিবেদক, অনুবাদক এবং সম্পাদক একক-ভূমিকা মডেলে কাজ চালিয়ে যেতে পারেন না। তাদের "বহু-দক্ষ সাংবাদিক" হতে বাধ্য করা হয়, ঐতিহ্যবাহী দক্ষতা অর্জন এবং সক্রিয়ভাবে ডিজিটাল প্ল্যাটফর্ম নিয়ন্ত্রণ করা, জনসাধারণ কীভাবে তথ্য গ্রহণ করে তার পরিবর্তনের সাথে দ্রুত প্রতিক্রিয়া জানানো। রিপোর্টার হোয়াং থু বা অনুবাদক ফান ভ্যান হিপের মতো উদাহরণ, যারা লাইভস্ট্রিমিং এবং সংক্ষিপ্ত ভিডিও সম্পাদনা থেকে শুরু করে সৃজনশীল অনুবাদ এবং সোশ্যাল মিডিয়ার জন্য উপযুক্ত সামগ্রী ডিজাইন করা পর্যন্ত সবকিছুতে দক্ষ, ডিজিটাল পরিবেশে তরুণ স্থানীয় সাংবাদিকদের পরিপক্কতার স্পষ্ট প্রমাণ।

nb1.jpg সম্পর্কে

আজকের সাংবাদিকদের, নির্ভুল এবং সুন্দরভাবে লেখার পাশাপাশি, অন্তর্নিহিত নীতিগুলি বুঝতে হবে, তথ্য ব্যাখ্যা করতে হবে, ব্যবহারকারীর আচরণ পরিমাপ করতে হবে এবং প্রতিটি তথ্য স্পর্শবিন্দুতে জনসাধারণের সাথে যোগাযোগের জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে। নিবন্ধ লেখা এবং ডিজিটাল স্পেসে সেগুলিকে "সজীব" করে তোলা, সঠিক মানুষের কাছে পৌঁছানো এবং সঠিক সময়ে সেগুলি ছড়িয়ে দেওয়া - এটাই একজন আধুনিক সাংবাদিকের প্রকৃত মূল্য।

সাংবাদিক ফাম ভু সন মন্তব্য করেছেন

ভিয়েতনামের বিপ্লবী সাংবাদিকতার ১০০ বছরের ইতিহাসে, ডিজিটাল রূপান্তর স্থানীয় গণমাধ্যমের জন্য তাদের ভূমিকা নিশ্চিত করার এবং জনগণের সেবার মান উন্নত করার একটি সুযোগ এনে দেয়। তবে, এটি অর্জনের জন্য, পূর্বশর্ত হল সাংবাদিকদের প্রযুক্তি আয়ত্ত করতে হবে এবং এটিকে তাদের নিয়ন্ত্রণ করতে দেওয়া উচিত নয়।

সূত্র: https://baolaocai.vn/nha-bao-so-post403420.html


মন্তব্য (0)

আপনার অনুভূতি শেয়ার করতে একটি মন্তব্য করুন!

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

টেট বিন এনগো (ঘোড়ার বছর) উপলক্ষে নগুয়েন হিউ ফ্লাওয়ার স্ট্রিট কখন খুলবে?: বিশেষ ঘোড়ার মাসকট প্রকাশ করা হচ্ছে।
টেট (চন্দ্র নববর্ষ) উপলক্ষে এক মাস আগে ফ্যালেনোপসিস অর্কিডের অর্ডার দেওয়ার জন্য লোকেরা অর্কিড বাগানে ছুটে যাচ্ছে।
টেট ছুটির মরসুমে নাহা নিত পীচ ব্লসম ভিলেজ ব্যস্ত থাকে।
দিন বাকের আশ্চর্যজনক গতি ইউরোপের 'অভিজাত' মানের থেকে মাত্র ০.০১ সেকেন্ড কম।

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসা

১৪তম জাতীয় কংগ্রেস - উন্নয়নের পথে একটি বিশেষ মাইলফলক।

বর্তমান ঘটনা

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য