Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

সিউ থু - "একটি কালজয়ী কণ্ঠস্বর"

(GLO) - রেডিও ঘোষকরা তাদের শ্রোতাদের আবেগের গভীরতা বৃদ্ধিতে অবদান রাখেন। কিছু কণ্ঠ বছরের পর বছর ধরে শ্রোতাদের হৃদয়ে লালিত স্মৃতিতে পরিণত হয়েছে। তাদের মধ্যে, গিয়া লাই সংবাদপত্রের বাহনার ভাষার অনুবাদক এবং ঘোষক সিউ থুকে "অনন্ত কণ্ঠ" হিসেবে বিবেচনা করা হয়।

Báo Gia LaiBáo Gia Lai12/06/2025

পারিবারিক ঐতিহ্য অব্যাহত রাখা

অনেকেই প্রায়শই মনে করেন যে জাতিগত ভাষার অনুবাদক বা সম্প্রচারক হওয়া একটি সহজ কাজ, কেবল যা লেখা হয়েছে তা পড়া। কিন্তু সিউ থু (পুরো নাম সিউ লে থু) এর জন্য, প্রতিটি সংবাদ প্রতিবেদন একটি "আধ্যাত্মিক শিশু" যাকে আবেগ, দায়িত্ব এবং সর্বোপরি তার নিজস্ব জাতিগত ভাষার প্রতি শ্রদ্ধার সাথে লালন-পালন করা প্রয়োজন।

ptv-siu-thu.jpg
বাহনার-ভাষী ঘোষক সিউ থু। ছবি: এমএল

সিউ থু বর্ণনা করেছেন: তার বাবা-মা ভয়েস অফ ভিয়েতনাম রেডিও স্টেশনের বাহনার ভাষার অনুবাদক ছিলেন। ছোটবেলায়, তিনি প্রায়শই তাদের সাথে কাজে যেতেন। তার বাবা-মায়ের তৈরি শব্দ, রেকর্ডিং সরঞ্জাম, পুরানো টেপ, মাইক্রোফোন এবং প্রতিটি অনুবাদের সূক্ষ্মতা ধীরে ধীরে তার মধ্যে প্রবেশ করে। তার মাতৃভাষা এবং তাদের নীরব কাজের প্রতি তার ভালোবাসা ধীরে ধীরে প্রস্ফুটিত হয়, যা তাকে তার বাবা-মায়ের পদাঙ্ক অনুসরণ করতে অনুপ্রাণিত করে।

গিয়া লাই এবং কন তুম প্রদেশ পৃথক হওয়ার আগে, তিনি প্রাদেশিক রেডিও এবং টেলিভিশন স্টেশনের জন্য একজন বাহনার ভাষার ঘোষক এবং অনুবাদক ছিলেন। ১৯৯১ সালে, যখন প্রদেশটি বিভক্ত হয় এবং গিয়া লাই প্রাদেশিক রেডিও এবং টেলিভিশন স্টেশন প্রতিষ্ঠিত হয়, তখন তিনি লে কিম তুওং, দিন থি কিপ এবং দিন থিউ... এর মতো সাংবাদিকদের সাথে জাতিগত ভাষা বিভাগে অবদানকারীদের একজন ছিলেন।

সেই সময় সুযোগ-সুবিধার অভাব ছিল, রেকর্ডিং সরঞ্জামগুলি পুরানো ছিল এবং রেডিও অনুষ্ঠানগুলি প্রতিদিন মাত্র কয়েক ডজন মিনিট স্থায়ী হত। কিন্তু সিউ থুর ক্ষেত্রে, সতর্কতা, সতর্কতা এবং নিষ্ঠার কখনও অভাব ছিল না। যদিও তার বয়স মাত্র বিশের কোঠার প্রথম দিকে, তার সিনিয়রদের নির্দেশনার জন্য তিনি একটি সতর্ক এবং গুরুতর কাজের নীতি গড়ে তুলেছিলেন।

প্রতিদিন মাত্র ১৫ মিনিট টেলিভিশন এবং ৩০ মিনিট রেডিও সম্প্রচারের সুযোগ থাকলেও, বাহনার ভাষা এখন ৩০ মিনিট টেলিভিশন কভারেজ, ৩০ মিনিট রেডিও সম্প্রচার এবং ১৫ মিনিট সন্ধ্যার সংবাদ টেলিভিশনে প্রচার করে। এই উন্নয়নের সময়, সিউ থু সর্বদা একজন "নীরব যোদ্ধা" ছিলেন, যা জাতিগত অনুষ্ঠানটিকে তার পরিচয় বজায় রাখতে সহায়তা করে।

তিনি স্বীকার করেন, "কোনও জাতিগত ভাষায় সংবাদ পাঠ করা কেবল উচ্চারণ সম্পর্কে নয়; এটি ভাষার আবেগ এবং চেতনা প্রকাশ করার বিষয়েও।" এই কারণেই, ৩০ বছরেরও বেশি সময় ধরে পড়ার পরেও, তার কণ্ঠস্বর সর্বদা আবেগে পরিপূর্ণ। যদিও সময়ের সাথে সাথে তার চুল ধূসর হয়ে গেছে, তার কণ্ঠস্বর স্থির, স্পষ্ট, উষ্ণ এবং পূর্ণ, পাহাড় এবং বনের নিঃশ্বাসের মতো একটি স্থায়ী অনুরণন সহ, যা শ্রোতাদের বুঝতে এবং অনুভব করতে সহজ করে তোলে।

"Kơ kuh kon pơ lei păng đe bôl! Krao apơi kon pơ lei păng đe bôl mơng tơ drong roi tơ bôh nơr Bahnar đơng Anih pơih rơ jeo-pơ dah rup Gia Lai" (সবাইকে গানের ভাষা শোনো গানের অনুষ্ঠানের শুভেচ্ছা! রেডিও এবং টেলিভিশন স্টেশন)। প্রতিটি প্রোগ্রামে তার কাছ থেকে এই পরিচিত অভিবাদন গিয়া লাইয়ের অনেক লোকের উপর স্থায়ী ছাপ ফেলেছে।

উচ্চমানের কাজের পিছনের ব্যক্তি

যদি আপনি কেবল আকাশপথে ঘোষক সিউ থুর কণ্ঠস্বর শুনতে পান, তাহলে অনেকেই হয়তো জানেন না যে তিনি গিয়া লাই প্রদেশ এবং অন্যান্য মিডিয়া আউটলেটের সাংবাদিকদের দ্বারা নির্মিত অসংখ্য সাংবাদিকতার কাজের সাফল্যে গুরুত্বপূর্ণ অবদান রেখেছেন। এর মধ্যে কিছু কাজ জাতীয় টেলিভিশন উৎসব এবং জাতীয় সাংবাদিকতা পুরস্কার, গোল্ডেন হ্যামার এবং সিকেল পুরস্কার এবং ডিয়েন হং পুরস্কারের মতো অন্যান্য পুরষ্কারে উচ্চ পুরষ্কার জিতেছে।

আমি তার সাথে অনেক প্রতিযোগিতার এন্ট্রিতে কাজ করেছি, যার মধ্যে রয়েছে একটি রেডিও প্রোগ্রাম যা ২০২১ সালে গোল্ডেন হ্যামার অ্যান্ড সিকেল অ্যাওয়ার্ড জিতেছে এবং একটি টেলিভিশন প্রোগ্রাম যা ২০২৪ সালে ন্যাশনাল অ্যাসেম্বলি এবং পিপলস কাউন্সিলে ন্যাশনাল প্রেস অ্যাওয়ার্ড জিতেছে। সত্যি বলতে, আমি তাকে অনেক ধন্যবাদ জানাতে চাই। তার কণ্ঠস্বর আমার লেখা কথাগুলিকে শ্রোতার মনে দীর্ঘ সময় ধরে অনুরণিত করে, বার্তা এবং কাজের সাফল্যে অবদান রাখে।

bien-dich-ptv-siu-le-thu.jpg
পিটিভি সিউ লে থু দ্বারা অনুবাদিত। ছবি: মিন লি

যখন আমি তাকে জিজ্ঞাসা করলাম, "তোমার ক্যারিয়ারের সবচেয়ে সন্তোষজনক এবং চিত্তাকর্ষক দিক কী? তুমি কীভাবে এত ধারাবাহিক মান বজায় রাখো?", সে হেসে বলল, "প্রতিবার যখনই আমি কোন লেখা পাই, আমি তা খুব মনোযোগ সহকারে পড়ি। প্রতিটি ধারা সঠিকভাবে পড়ার জন্য তোমাকে তা বুঝতে হবে এবং অনুভব করতে হবে যাতে এটি ভালোভাবে পড়তে পারি। যদি তুমি অনুভূতি ছাড়াই পড়ো, তাহলে শ্রোতা কিছুই মনে রাখতে পারবে না।"

একটি সহজ উত্তর, তবুও এটি তার সম্পূর্ণ পেশাদার দর্শনকে ধারণ করে। এই বছর, তিনি অবসর গ্রহণ করেছেন। কিন্তু আমি জানি তিনি রেডিও এবং টেলিভিশন সম্প্রচার সম্পূর্ণরূপে ছেড়ে দেবেন না। তিনি এখনও তরুণদের জন্য একজন পরামর্শদাতা, শেখার জন্য একজন পরিণত কণ্ঠস্বর এবং অধ্যবসায়, নম্রতা এবং নিষ্ঠার উদাহরণ হয়ে থাকবেন।

সূত্র: https://baogialai.com.vn/siu-thu-giong-doc-khong-tuoi-post327753.html


মন্তব্য (0)

আপনার অনুভূতি শেয়ার করতে একটি মন্তব্য করুন!

একই বিভাগে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসা

বর্তমান ঘটনা

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য

Happy Vietnam
ভিয়েতনামী শিল্প

ভিয়েতনামী শিল্প

ভিয়েতনামী জাহাজ

ভিয়েতনামী জাহাজ

প্রাণবন্ত ছোট রাস্তার কোণগুলি হ্যানয়ের বাসিন্দা এবং বিভিন্ন স্থানের পর্যটকদের কাছে সর্বদা একটি জনপ্রিয় চেক-ইন স্পট।

প্রাণবন্ত ছোট রাস্তার কোণগুলি হ্যানয়ের বাসিন্দা এবং বিভিন্ন স্থানের পর্যটকদের কাছে সর্বদা একটি জনপ্রিয় চেক-ইন স্পট।