কবি নগুয়েন হোয়াং সন জানুয়ারী মাসকে নতুন বছরের প্রবেশদ্বারের সাথে তুলনা করেছেন, যে ধাপ অতিক্রম করে জ্ঞানার্জনের দিকে এগিয়ে যায়: "জানুয়ারী একটি স্বাগত দরজা তৈরি করে / আমি হঠাৎ শৈশব থেকে যৌবনে প্রবেশ করি..."
কাকতালীয়ভাবে, ভিয়েতনামের উত্তর, মধ্য এবং দক্ষিণের তিনজন কবির কবিতা আমার মনে পড়ে গেল। তারা সকলেই কবিতা লিখে জানুয়ারির দরজা দিয়ে পা রেখেছিলেন। এরা হলেন নগুয়েন ভিয়েত চিয়েন তার "জানুয়ারি রেইন" কবিতা, লাম থি মাই দা তার "জানুয়ারি" কবিতা এবং মুওং ম্যান তার "জানুয়ারি সিংস" কবিতা। প্রতিটি কবিতার নিজস্ব স্টাইল, নিজস্ব সৌন্দর্য, নিজস্ব গীতিকর স্বভাব ছিল যা মানবতাকে একটি নতুন বছর এবং একটি নতুন ঋতুর সূচনাকারী মাইলফলকের সাথে সংযুক্ত করে।
আবহাওয়ার মধ্য দিয়ে জানুয়ারী অনুভব করুন: রাস্তায় জানুয়ারির বৃষ্টি / বৃষ্টি কুয়াশার মতো / ধোঁয়ার মতো গাছের ছায়া / আকাশে ঘুমের মধ্যে হাঁটার মতো (জানুয়ারী বৃষ্টি - নগুয়েন ভিয়েত চিয়েন); জানুয়ারী সূক্ষ্ম: জানুয়ারী ঘাসের মতো কোমল / এবং চুল মেঘের মতো নরম / অদ্ভুত তীরে উড়ন্ত চুল / নদী কাউকে মিস করে, নদী পূর্ণ (জানুয়ারী গান - মুওং ম্যান); জানুয়ারী কবির হৃদয়কে শান্ত করার জন্য তাজা এবং প্রাণবন্ত: ম্লান হয়ে তারপর ফুলে উঠছে / সময় মাঠের মতো / যখন আমরা ছোট ছিলাম / তুমি কি এখনও জানুয়ারী মনে রাখো? (জানুয়ারী - লাম থি মাই দা)।
জানুয়ারি মাসে সময়ের চক্র শুরু হয়, যখন প্রকৃতি এবং গাছপালা স্নান করে এক অলৌকিক বৃদ্ধির চক্র শুরু করে। সময়ের সাথে সাথে কেবল মানুষই বৃদ্ধ হয়। তারা বৃদ্ধ হয়, কিন্তু স্মৃতিগুলি তাজা থাকে, "সময়ের সুবাস বিশুদ্ধ / সময়ের রঙ গাঢ় বেগুনি" (দোয়ান ফু তু)। জানুয়ারি কবির হৃদয়ে স্মৃতিতে ভরা আকাশ ছেড়ে দেয়। মানবজাতি সবসময় যেমন বলেছে, কেউ একই নদীতে দুবার স্নান করে না। কিন্তু আবেগ ভিন্ন; এগুলিকে একই ফ্রিকোয়েন্সিতে পুনর্নির্মাণ করা, লালন করা এবং অনুরণিত করা যেতে পারে, কেবল নতুন সুরের সাথে।
![]() |
| চিত্রণ: ট্রান থান লং |
মধ্যবয়সী কবি বুই গিয়াং একবার লিখেছিলেন: "চলো একে অপরকে রাস্তায় শুভেচ্ছা জানাই / বসন্ত সামনে, অনন্তকাল পিছনে।" এর অর্থ হল সবকিছু কেটে যাবে, এটি কেবল একটি স্বপ্ন, দীর্ঘ ঘুমের মতো। সামনে জানুয়ারি, এখনও বসন্ত আছে। এবং আরও এগিয়ে, অবিরাম বসন্ত থাকবে। অতএব, জানুয়ারি শান্ত, দীর্ঘস্থায়ী, বিষণ্ণ, বিষণ্ণ, স্মৃতিকাতর, অস্পষ্টভাবে স্মৃতিকাতর ... এবং অবশেষে কুয়াশাচ্ছন্ন বৃষ্টিতে, পাতার মধ্য দিয়ে বয়ে যাওয়া মৃদু বসন্তের বাতাসে বিলীন হয়ে যাবে।
মুওং ম্যান বসন্তের আকাশের নীচে একা দাঁড়িয়ে আছেন, কিন্তু মনোযোগ সহকারে পড়লে বোঝা যায় যে কবি দুঃখী নন। লাম থি মাই দা তার যৌবনকে কৌতুকপূর্ণভাবে আলিঙ্গন করে: "বয়স বাতাসের সাথে উড়ে যায় / আমরা অক্টোবর পার হতে যাচ্ছি / দূরত্বের দিকে ফিরে তাকাই / জানুয়ারির হাসি।" নগুয়েন ভিয়েত চিয়েন বুঝতে পারেন: "জানুয়ারিতে ঘাসের মতো বৃষ্টি / সবুজ পাহাড় আকাশে পৌঁছায় / অসীম বছরের আগে / আমার কবিতা - কেবল কুয়াশা এবং ধোঁয়া।" মানব জীবনের পুরো সময় একই; দীর্ঘস্থায়ী আবেগগুলি প্রকৃতি নামক বহুমুখী যন্ত্রের সিম্ফনির স্বরলিপি মাত্র।
তাছাড়া, জানুয়ারি নিয়ে অনেক কবিতা আছে। আমি লক্ষ্য করেছি যে জানুয়ারি নিয়ে লেখা সেরা কবিতাগুলো মর্মস্পর্শী, বিশেষ করে যারা তাদের বাড়ি থেকে দূরে থাকে। গ্রাম্য কবি নগুয়েন বিন, তার নির্বাসনে, চিৎকার করে বলেছিলেন: "নতুন বছর, জানুয়ারি, টেটের প্রথম দিন / এখনও পুরো বসন্ত ঋতু ধরে রাখে" (বসন্ত সঙ্গীত)।
আর এটা বললে অত্যুক্তি হবে না যে নগুয়েন বিন বসন্ত সম্পর্কে লেখা সেরা কবিদের একজন, জানুয়ারী সম্পর্কে। এমন রঙিন এবং প্রাণবন্ত ছবি শব্দে আঁকতে পারে এমন কাউকে খুঁজে পাওয়া কঠিন: "জানুয়ারী, বসন্তের প্রথম দিন / সবুজ ধানের চারা, নির্মল সাদা কমলা ফুল / বসন্তের বৃষ্টি গ্রামের চারপাশে ধুলো ছিটিয়ে দেয় / বৃদ্ধ মহিলারা মন্দিরে যাওয়ার জন্য তাদের জিনিসপত্র প্রস্তুত করে / বৃদ্ধ পুরুষরা কবিতা রচনা করতে পাহাড়ে যায় / যুবকরা জড়ো হয়, যুবতী মহিলারা উদযাপন করে" (দ্য টেল অফ দ্য লুট)। এমন একজন কবি, যার হৃদয় তার জন্মভূমির জন্য এত স্মৃতিতে ভরা, তাতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে দূর থেকেও তিনি কেবল তার জন্মভূমির দিকে তাকিয়ে তার আত্মার কিছুটা পাঠাতে পারেন: "এই টেট, আমি নিশ্চিত নই যে আমি বাড়ি ফিরতে পারব / আমি একটি হৃদয়গ্রাহী অনুভূতি ফিরিয়ে পাঠাই" (বিদেশী দেশে বসন্ত)...
তাই, জানুয়ারী নিয়ে বসে, সবাই যেন এক বিষণ্ণতার অনুভূতি অনুভব করছে, যেমন কবি হু থিন একবার লিখেছিলেন: "ডিসেম্বরের চাকা / প্রতিটি পাতলা দিনের মধ্য দিয়ে গড়িয়ে পড়ে / জানুয়ারী আসে, ঘাসের উপর সূচিকর্ম করে / গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টির সুতো আলতো করে দোল খায়।" এবং আগে থেকে জেনেও, স্পষ্টভাবে জেনেও, হৃদয় এখনও আশা এবং ভালোবাসায় উপচে পড়া বসন্তের জন্য আকুল: "জানুয়ারী অনাদিকাল থেকেই বিদ্যমান / কেন আমি এখনও জানুয়ারির জন্য অপেক্ষা করি এবং আশা করি... / সুন্দর ফুল লক্ষ লক্ষ হাসি নিয়ে আসে / আমি জানুয়ারিকে আমন্ত্রণ জানাতে আশা বহন করি" (জানুয়ারী - নগুয়েন হোয়াং সন)।
ফাম জুয়ান হাং
সূত্র: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202602/thang-gieng-dung-mot-cong-chao-c55309d/








মন্তব্য (0)