Vietnamština je pro mnoho lidí při psaní matoucí, protože mnoho slov se vyslovuje podobně. Mnozí si nejsou jisti, zda správně píší „trơ chọi“ nebo „trơ trọi“.

Toto slovo popisuje stav osamělosti, izolace, kdy nemáte nikoho nebo nic kolem sebe, co by vás podpořilo nebo ochránilo.
Tak které slovo si myslíte, že je správné? Napište prosím svou odpověď do pole pro komentáře níže.
Odpověď na předchozí otázku zněla: „Giầy dép“ nebo „giầy dép“?
„Giầy dép“ je slovo s pravopisnou chybou a zcela bezvýznamné. Pokud jste ho někdy takto napsali, příště si prosím buďte opatrní, abyste se této chyby vyhnuli.
Správná odpověď je „boty“. Toto podstatné jméno označuje předměty nošené na nohou za účelem jejich ochrany.
Zdroj: https://vtcnews.vn/90-nguoi-nham-lan-tro-choi-hay-tro-troi-ar943382.html






Komentář (0)