Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ochrana kulturního dědictví prostřednictvím komunity

Identifikace ochrany nehmotného kulturního dědictví není jen úkolem správcovských orgánů, ale také odpovědností, právem a zdrojem hrdosti pro...

Báo Lai ChâuBáo Lai Châu11/04/2026

1

Etnický lid Mang si zachovává svá tradiční tkalcovská řemesla a přispívá tak k zachování svého etnického dědictví.

Mezi 20 etnickými skupinami žijícími v Lai Chau je národ Ha Nhi jednou z nejstarších komunit žijících v severozápadní pohraniční oblasti a disponuje výraznou kulturní identitou. V průběhu historie si Ha Nhi uchovali bohatý poklad nehmotného kulturního dědictví, které je úzce spjato s jejich každodenním životem. Obzvláště pozoruhodné je jejich lidové performativní umění, včetně lidových písní, tanců a tradičních hudebních nástrojů. Mnohé z těchto forem byly uznány za národní nehmotné kulturní dědictví, jako například tanec Ha Nhi Xoe, představení Xa Nha Ca a epos Phuy Ca Na Ca, což přispívá ke zvyšování povědomí o ochraně památek v rámci komunity.

Tyto formy kulturní praxe se však nyní projevují především na festivalech a v každodenním životě se nepraktikují často, a proto hrozí jejich vymizení. Za klíčové řešení je považována podpora role komunity v ochraně kulturního dědictví. Ve vesnicích obývaných kmenem Ha Nhi se i nadále udržuje praxe výuky v rámci rodin a klanů. Pan Chu Ma Xa (vesnice Pa Thang, obec Thu Lum) se podělil: „V komunitě hraje výuka starších velmi důležitou roli; je to nejlepší způsob, jak zachovat etnickou kulturní identitu. Když se učí brzy a pravidelně se s ní setkáváme, potomci si ji budou déle pamatovat a lépe ji praktikovat. Proto se starší ve vesnici vždy zaměřují na to, aby mladší generaci učili vše od jazyka, rituálů, zvyků až po tradiční řemesla v každodenním životě.“

V průběhu let provincie věnovala pozornost řízení správy nehmotného kulturního dědictví etnických menšin. Dne 28. července 2025 vydal Provinční lidový výbor plán č. 4112/KH-UBND o inventarizaci nehmotného kulturního dědictví, který vytváří základ pro to, aby kulturní sektor mohl zavádět komplexní řešení na ochranu a propagaci hodnoty dědictví. Pan Luu Hong Phuong, zástupce ředitele odboru kultury, sportu a cestovního ruchu, uvedl: „Oddělení vypracovalo plán, kterým jsou pověřeny specializované jednotky prováděním inventarizace, vytvářením dokumentace, organizací výuky a restaurování; se zvláštním důrazem na odpovědnost komunity – strážců dědictví. Bylo zachováno mnoho modelů, jako jsou kulturní kluby a kurzy s výukou lidových písní a tanců, což přispívá k oživení dědictví.“

V současné době se v provincii Lai Chau nacházejí dvě lokality nehmotného kulturního dědictví zapsané organizací UNESCO jako reprezentativní dědictví lidstva: rituál Then národů Tay, Nung a Thai a taneční umění Thai Xoe. Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu navíc vydalo rozhodnutí o zařazení 11 lokalit do národního seznamu nehmotného kulturního dědictví, včetně: tanečního umění Thai Xoe; přetahování lanem Thajců; festivalu Gau Tao národa Mong (dříve okres Phong Tho, nyní obec Dao San); festivalu Nang Han (dříve okres Phong Tho, nyní obec Phong Tho); festivalu Then Kin Pang Thajců v provincii Lai Chau; lidových znalostí o léčení národa Dao (dříve okresy Phong Tho, Tam Duong a Sin Ho); tanečního umění Xoe národa Ha Nhi (dříve okresy Muong Te, Nam Nhun a Phong Tho); a tkalcovského řemesla národa Lu (dříve okresy Tam Duong a Sin Ho). Slavnostní připomenutí si plnoletosti u obyvatel Dao Tuyen (okresy Phong Tho, Tam Duong a bývalé Sin Ho); kuchyně Thajců v provincii Lai Chau; představení Xa Nha Ca u obyvatel Ha Nhi (obce Mu Ca, Ka Lang a Thu Lum, bývalý okres Muong Te).

1

Tým múzických umění obce Phong Tho vystoupil na festivalu Nang Han.

Předávání znalostí v rámci komunity je udržováno také prostřednictvím festivalů a kulturních aktivit. Každý rok se v mnoha kulturních a uměleckých výměnných programech pořádaných Provinčním lidovým výborem a místními úřady znovu objevují tradiční rituály a obnovují osobité kulturní prostory etnických skupin, čímž přispívají k zachování a rozvoji dědictví. Paní Lo Me Tho (vesnice Nam Sao 1, obec Pa Tan) se podělila: „Moje babička a matka mě naučily šít tradiční kroje a provádět rituály na svatbách a pohřbech etnické skupiny Mang. Postupem času jsem si to zamilovala a jsem na to hrdá a nadále to předávám svým dětem, aby se zachovala naše tradiční kulturní identita.“

Praktické zkušenosti ukazují, že zachování nehmotného kulturního dědictví nelze oddělit od komunity – zdroje a živitele kulturních hodnot. Aby bylo dědictví i nadále zachováno a oživováno v moderním životě, zůstávají ústředním prvkem lidé. Proto je zaměření na podporu role komunity – což je něco, co správcovské orgány a lokality v provincii upřednostňují – nejudržitelnějším způsobem, jak zachovat „duši“ národní kultury v pohraničních oblastech země.

Zdroj: https://baolaichau.vn/van-hoa/bao-ton-di-san-van-hoa-tu-cong-dong-774899


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Pouť

Pouť

Vietnamské venkovské silnice

Vietnamské venkovské silnice

On

On