Večer 28. dubna se Hoa Minzy a Cam Ly objevili na speciálním uměleckém programu „Ozvěny vlasti“, který se konal na národním stadionu My Dinh v Hanoji . Oba umělci tam zahráli svou novou píseň „Vietnamci se milují“.
Hoa Minzy a Cam Ly se na pódiu objevili v tradičním oděvu, v ao dai a kostkovaných šátcích, a zazpívali dojemný duet. Za zmínku stojí i verš „Stonky rýže jsou vysoké, ale nikdy nesklánějí hlavy / Jak jsem hrdý, že jsem byl celou tu dobu Vietnamcem“ v původní verzi, který byl upraven a nahrazen veršem „ I uprostřed bouří zůstáváme neochvějní a odolní / Jak jsem hrdý, že jsem byl celou tu dobu Vietnamcem“.
![]() |
Text písně „ Vietnamci se milují“ byl revidován po obdržení negativní zpětné vazby od publika. |
Dříve se píseň „Vietnamese People Love Each Other“, kterou složil Chau Dang Khoa, stala středem kontroverze, protože její text byl považován za klišé a postrádající znalosti.
Podle všeobecného přesvědčení je obraz „zralé rýže sklánějící hlavu“ již dlouho vnímán jako metafora pro talentované, ale pokorné lidi, kteří vědí, jak naslouchat a nechlubit se. Obrácení tohoto obrazu by proto mohlo některé posluchače vést k domněnce, že by se sdělení dalo interpretovat tak, že talentovaní lidé nemusí být pokorní.
Uprostřed kontroverze skladatel Chau Dang Khoa uvedl, že „proaktivně přepsal text této písně v naději, že se píseň bude plněji šířit v duchu lásky, hrdosti a jednoty mezi vietnamským lidem“.
„Ačkoli to byl Khoův pohled a záměr při skládání písně, kontroverze, která vznikla, je politováníhodná a je to něco, co Khoa a jeho tým nechtěli,“ sdělil hudebník.
Zdroj: https://znews.vn/cam-ly-hoa-minzy-sua-loi-lua-chin-cao-nhung-chang-he-cui-dau-post1647352.html









Komentář (0)