Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Asie musí převzít odpovědnost za řešení velkých obtíží a výzev doby.

Công LuậnCông Luận25/05/2023


Toto zdůraznil místopředseda vlády Tran Luu Quang, když se účastnil a promluvil na 28. konferenci o budoucnosti Asie (25. května), která se konala ve dvou dnech, 25. a 26. května, v Tokiu (Japonsko) s tématem „Posílení síly Asie při řešení globálních výzev“.

Asie musí převzít odpovědnost za řešení velkých výzev 19. století.

Místopředseda vlády Tran Luu Quang vysoce ocenil téma „Posílení síly Asie při řešení globálních výzev“.

Místopředseda vlády Tran Luu Quang ve svém projevu na konferenci vysoce ocenil téma „Posílení síly Asie při řešení globálních výzev“, které je nejen velmi vhodné, ale také výzvou k akci a velké odpovědnosti, která leží na bedrech asijských zemí za mír , stabilitu a prosperitu v regionu i ve světě.

„Svět a Asie procházejí hlubokými transformacemi s mnoha zlomovými body a propojenými příležitostmi a výzvami. V této souvislosti musí být Asie zodpovědná a hrát důležitou roli v procesu efektivního využívání příležitostí a řešení velkých obtíží a výzev doby,“ zdůraznil místopředseda vlády.

Místopředseda vlády potvrdil, že Asie má plný potenciál a silné stránky, aby přispěla k řešení lidských výzev a stala se vzorem míru, spolupráce a rozvoje.

Asie musí převzít odpovědnost za řešení velkých výzev 21. století.

Země musí úžeji a efektivněji spolupracovat, aby se rozvíjely rychle, inkluzivně a udržitelně; a podporovat nové faktory růstu, jako je digitální transformace, zelená transformace a inovace.

Místopředseda vlády Tran Luu Quang proto doufá, že asijské země musí sdílet a realizovat vizi budování mezinárodního systému založeného na pravidlech, jehož ústředním bodem je Charta OSN; že musí důsledně podporovat multilaterální spolupráci, podílet se na reformách a zlepšovat efektivitu institucí globální správy, jako jsou WTO, MMF, Světová banka atd.; a že musí zvýšit výměnu a koordinaci postojů k otázkám globální správy.

Asie musí silněji a rozhodněji prosazovat společné úsilí a akce při řešení globálních výzev, usilovat o dosažení Cílů udržitelného rozvoje (SDGs) a také řešit nové, netradiční globální výzvy, jako je energetická bezpečnost, kybernetická bezpečnost, lidská bezpečnost, zdravotní bezpečnost atd.; podporovat globální přístup k řešení rozvojových výzev, povzbuzovat hlubší zapojení podniků do rozvojových programů a projektů, usnadňovat instituce a prosazovat model partnerství veřejného a soukromého sektoru.

Rozvinutější země v regionu musí podporovat rozvojové země ve zlepšování jejich kapacit, pokud jde o instituce, infrastrukturu, lidské zdroje, sdílení technologií, modely správy a řízení, spolupráci při rozvoji soběstačných a udržitelných dodavatelských řetězců atd.; rozvíjet ekonomiku zaměřenou na lidi, brát jako základ dobré kulturní hodnoty a považovat řešení obtíží a výzev za hnací sílu silnější spolupráce.

Asie musí převzít odpovědnost za řešení velkých výzev třetí průmyslové éry.

Místopředseda vlády požádal japonské podniky, aby i nadále přispívaly k prohlubování bilaterálních hospodářských, obchodních a investičních vztahů, aby se staly efektivnějšími a udržitelnějšími.

Místopředseda vlády Tran Luu Quang uvedl, že země musí dále podporovat mezilidské výměny, propojovat mladé generace a podporovat spolupráci v oblasti kultury, vzdělávání, cestovního ruchu atd. s cílem propojit a sdílet společné hodnoty.

Místopředseda vlády zdůraznil, že zajištění vytvoření a upevnění mírového a stabilního prostředí je nezbytným předpokladem rozvoje v Asii i ve světě. Proto je nutné identifikovat solidaritu, spolupráci, odpovědnost, budování strategické důvěry, respektování Charty OSN a mezinárodního práva a řešení sporů mírovými prostředky jako společného jmenovatele, který spojuje země k překonávání obtíží, výzev a krizí.

Pokud jde o otázku Východního moře, musí příslušné strany vážně implementovat Deklaraci o chování stran ve Východním moři (DOC) a usilovat o dosažení věcného a účinného Kodexu chování ve Východním moři (COC) v souladu s mezinárodním právem, zejména s Úmluvou OSN o mořském právu z roku 1982 (UNCLOS 1982); zároveň musí projevovat zdrženlivost a vyhýbat se akcím, které komplikují situaci a porušují suverenitu, svrchovaná práva a jurisdikci příslušných zemí stanovených UNCLOS 1982.

Místopředseda vlády ocenil důležitou roli Japonska v úsilí o posílení Asie a zdůraznil, že Japonsko je průkopníkem v prosazování iniciativ a klíčovým článkem ve struktuře ekonomických vazeb, regionálních a globálních hodnotových řetězcích, průkopníkem v prosazování digitální transformace, zelené transformace, obnově a zajištění bezpečnosti dodavatelského řetězce, posilování obchodní a investiční spolupráce a reakci na rozvojové výzvy.

Místopředseda vlády potvrdil, že Vietnam přikládá důležitost podpoře vztahů s partnery, včetně rozsáhlého strategického partnerství mezi Vietnamem a Japonskem, a věří, že Vietnam a Japonsko se stanou vzorem partnerství pro rozvoj na základě efektivního provádění rámců a projektů spolupráce v oblasti investic a obchodu, vědy a techniky, práce, vzdělávání lidských zdrojů, reakce na změnu klimatu, zeleného růstu, oficiální rozvojové pomoci nové generace, strategické infrastruktury, zajištění potravinové bezpečnosti a energetické transformace atd.



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město: Ulice s lucernami Luong Nhu Hoc se zbarvila do barev u příležitosti Svátku středu podzimu.
Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt