Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chuseok – korejský svátek uprostřed podzimu: význam a načasování

Čusok (neboli korejský svátek uprostřed podzimu) je jedním z nejdůležitějších tradičních svátků pro Korejce. Co je tedy Čusok a jaké zábavné aktivity se nabízejí? Pojďme se s Bamboo Airways vkrást do světa největšího tradičního korejského svátku přímo na „malé obrazovce“!

Việt NamViệt Nam19/02/2025

1. Co je Čusok? Význam korejského svátku uprostřed podzimu.

Čusok (秋夕 – podzimní noc) označuje noc nejplnějšího a nejkrásnějšího podzimního měsíce. Podle korejské tradice je Čusok časem, kdy se lidé cítí blíže k přírodě a svým předkům a vyjadřují vděčnost za bohatou úrodu. Dále je to čas užívat si plodů tvrdé práce za celý rok a modlit se za úspěšné nové období.

V korejštině znamená chuseok podzimní úplněk.

2. Původ korejského festivalu uprostřed podzimu

Proces sázení a sklizně zemědělských produktů se opakuje v určitém cyklu rok od roku, podobně jako rotace Měsíce kolem Země. To je mimořádně významné pro zemi, která si zemědělství cení stejně jako Jižní Korea. Od starověku se lidé každý rok během podzimního úplňku scházeli, aby oslavovali a společně si užívali plody své práce.

Čusok je oficiálně považován za důležitý korejský svátek od dob krále Jurije (24-27) – třetího krále dynastie Silla.

3. Kdy se v roce 2023 koná korejský svátek středu podzimu?

Korejský festival středu podzimu se koná každý rok 15. dne 8. lunárního měsíce. Je to proto, že je to doba, kdy je měsíc nejplnější a nejjasnější. V kombinaci s jasným, chladným počasím a bezdeštěm to vytváří příznivé podmínky pro pořádání tradičních her.

V roce 2023 začíná festival Chuseok 28. září a končí 30. září (gregoriánský kalendář) . Pokud chcete zažít tuto krásnou kulturní tradici, rezervujte si let se společností Bamboo Airways do Jižní Koreje předem prostřednictvím jejich oficiálních webových stránek a užijte si nejlepší ceny.

Společnost Bamboo Airways bude během nadcházejícího podzimního festivalu v středu podzimu provozovat řadu letů do Jižní Koreje.

4. Objevte typické pokrmy restaurace Chuseok.

Nedílnou součástí kompletní oslavy korejského svátku středu podzimu je pochutnávání si na tradičních lahůdkách, jako jsou:

4.1. Bílé víno Baekju

Kromě známého soju si Korejci během festivalu středu podzimu oblíbili také baekju. Tento ručně vyráběný nápoj se vaří a fermentuje z čerstvě sklizené rýže, což má za následek voňavou vůni a nezapomenutelnou sladkou dochuť.

V Jižní Koreji je Baekju mezi lidmi extrémně populární.

4.2. Songpyeon (nebo rýžové koláčky Songpyeon)

Songpyeon je nepostradatelným pokrmem během korejského festivalu středu podzimu. Autentický Songpyeon, vyrobený ze známých ingrediencí, jako je rýžová mouka, sezamová náplň a různé druhy fazolí, má poutavou barvu, jemnou vůni borovicových listů a sladkou, bohatou a pikantní chuť, která je neuvěřitelně lákavá.

Songpyeon, druh rýžového koláče, je nepostradatelným pokrmem během svátku Čusok.

4.3. Toranguk (polévka z taro)

Kompletní oslava Čusoku by nebyla úplná bez Toranguku, polévky z taro. Příprava je jednoduchá: po oloupání taro a jeho potření solí, aby se odstranil sliz, ho kuchař vaří hodiny s hovězími šlachami (nebo hovězí hrudí). Výsledný Toranguk je horký, se sladkým vývarem, křehkým taro a šťavnatým hovězím masem, které poskytují rychlé teplo a pohodlí.

5. Nezbytné aktivity během korejského festivalu středu podzimu

Korejský festival uprostřed podzimu (Chuseok) má mnoho společného s vietnamským festivalem Qingming. Je to proto, že se v tomto období běžně konají některé aktivity, mezi které patří:

5.1. Bylinky a zametání hrobů

Kromě obřadů uctívání předků Korejci také navštěvují hroby svých předků, aby je vyčistili. Poté připraví malý obětní stůl, na kterém je ovoce, lampy, voda a obilí (nebo jakékoli sklizené produkty), aby vyjádřili svou hlubokou vděčnost.

5.2. Obřad uctívání předků

Oběť Čusook je způsob, jakým Korejci vyjadřují úctu a vděčnost bohům a předkům za mírový rok a bohatou úrodu.

5.3. Zavěste suché obilí před dveře.

Zvyk věšet obilí (obvykle zralou rýži, čirok, proso atd.) z předchozí úrody na vchodové dveře domu je běžný ve venkovských oblastech. Význam tohoto aktu spočívá v poděkování nebi, zemi a předkům za bohatou úrodu a v modlitbě za štěstí, mír a harmonii v nadcházejícím období.

6. Návrhy na sváteční pozdravy k Chuseoku.

Zde jsou některé běžné pozdravy používané během korejského festivalu uprostřed podzimu:

즐거운 추석 맞이하세요. (jeul-koun chu-sok ma-chi-ha-sae-yo): Veselý svátek poloviny podzimu!

즐거운 명절 추석입니다. (jul-ko-un myung-jol jju-so-kim-ni-ta): Šťastnou sezónu Chuseok.

넉넉한 한가위 맞으세요. (pung-yo-rop-ko nok-no-khan ha-ka-uy ma-ju-se-yo): Přeji vám prosperující a hojný svátek poloviny podzimu.

풍성한 한가위 보내세요 . (pung-song-han han-ka-uy bo-ne-se-yo): Přeji vám prosperující a zdravý svátek poloviny podzimu.

더도 말고 덜도 말고 한가위만 같아라. (to-to mal-ko tol-to man-ko han-ka-uy-man ka-tha-ra): Ani moc, ani málo, buď úplněk a kulatý jako úplněk.

한가위를 맞아 마음 속까지 훈훈해지는 가슴 따뜻한 시간 보내.틜기를 긐웕를 긐원를 긐 (han-kauy-rul ma-ja so-kka-ji hun-hun-he-ji-nun ka-sum tta-ttu-than si-kan bo-ne-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): U příležitosti Chuseoku vám přeji teplý a pohodový čas.

풍성한 한가위 보름달처럼 당신의 마음도 풍성해졌으면 좋겠습니다. (pung-song-han han-ka-uy bo-rum-tal-jjo-rom tang-si-ne ma-um-to pung-song-he-jyo-ssu-myon jot-ket-sum-ni-ta): Kéž jste také naplněni vitalitou jako měsíční svit.

온 가족이 함께하는 기쁨과 사랑가득한 한가위 되시길 기원합니다. (na ka-jo-ki jam-ke-ha-nun ki-bbum-kwa sa-rang-ka-tu-khan han-kha-uy tue-si-kil ki-won-ham-ni-ta): Přejeme celé rodině svátky poloviny podzimu plné radosti a lásky.

즐겁고 뜻깊은 한가위 되시기를 기원합니다. ([jul-kop-ko ttu-ki-pun han-ka-uy tue-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Přeji vám šťastný a radostný svátek poloviny podzimu.

7. Proč byste měli cestovat do Jižní Koreje během svátku Čusook?

Cestování do Jižní Koreje během Čusoku (korejského festivalu uprostřed podzimu) je skvělou příležitostí pro turisty zažít následující vzrušující věci:

7.1. Objevování tradičních her

Čusok, korejský svátek, je časem, kdy se lidé shromažďují a účastní se mnoha poutavých tradičních her. Například se drží za ruce a tvoří kruh, tančí tanec Ganggangsullae pod měsíčním světlem, soutěží v přetahování se Juldarigi, zápasí a střelí z luku. Všechny tyto aktivity vyžadují týmovou práci a spolupráci mezi členy týmu, poskytují cenné lekce o kamarádství a posilují vazby mezi nimi.

Zápasení je jednou z tradičních her korejského festivalu středu podzimu.

7.2. Užívání si korejské sezóny tomelu

Pochutnávání si na kaki je důležitou činností během korejského festivalu středu podzimu. Korejský kaki je obvykle nejbohatší v září a říjnu, pyšní se sladkou, lehce křupavou chutí a lákavou oranžovožlutou barvou. Kromě konzumace zralého ovoce Korejci kaki také suší, aby si ho pochutnali se saké nebo si z něj připravili šťávu (Sujeonggwa).

7.3 Obdivujte romantickou scenérii zlatavého listí.

Festival Čusok se v Jižní Koreji shoduje s krásným podzimním obdobím. Kromě účasti na slavnostech mají návštěvníci proto také možnost pořídit si úžasné fotografie krásné podzimní scenérie, kdy stromy mění barvu na zlatou a červenou. To platí zejména pro ostrov Nami, vesnici Bukčon Hanok a palác Gyeongbokgung.

Podzimní scenérie v Jižní Koreji je neuvěřitelně poetická a romantická.

Zdroj: https://www.bambooairways.com/vn/vi/travel-guide/international-travels/korea/trung-thu-han-quoc-chuseok


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Celá rodina ryby lovila brzy ráno.

Celá rodina ryby lovila brzy ráno.

Štít vlasti nebe

Štít vlasti nebe

Rodina Dao

Rodina Dao