„Kultura osvětluje cestu národa“ (citát prezidenta Ho Či Mina ) byl zopakován na Národní kulturní konferenci na konci roku 2021. Poté, co generální tajemník Nguyen Phu Trong zmínil tento nesmrtelný citát, dodal: „Vzpomínám si, že jeden vysoce postavený člověk kdysi řekl, že kultura je identitou národa. Dokud existuje kultura, existuje národ. Když se kultura ztratí, ztratí se národ.“
Oživení čamského písma
Kultura hraje klíčovou roli v duchovním životě každého národa. Komunita Čamů není výjimkou; kultura Čamů je mezi kulturami 54 etnických skupin rozptýlených po celé zemi téměř jedinečná. Tato komunita, tato etnická skupina, má své vlastní specifické rysy, které nelze mísit s jinými. Kulturní identita je proto duší a krásou každé etnické skupiny. V květnu 2021 vydal Stálý výbor provinčního výboru strany Binh Thuan plán č. 28-KH/TW o provádění závěru politbyra č. 76-KL/TW (12. volební období) o pokračování v provádění usnesení ústředního výboru strany č. 33-NQ/TW (11. volební období) „ O budování a rozvoji vietnamské kultury a lidu s cílem splnit požadavky udržitelného národního rozvoje“. Jedná se o upřímné usnesení o ochraně a podpoře hmotného i nehmotného kulturního dědictví , které věnuje pozornost osobitým kulturním hodnotám etnických menšin v souvislosti se socioekonomickým rozvojem, zejména rozvojem cestovního ruchu v dané lokalitě .
Během uplynulých 25 let, od zavedení výuky jazyka Cham do základních škol, okres Ham Thuan Bac prokázal odhodlání vážit si kulturní identity a tradiční krásy, pomáhat dětem vážit si svých kořenů a zachovávat tyto zdánlivě malé věci prostřednictvím psaní.
Pan Le Trung Chinh – zástupce vedoucího školského oddělení okresu Ham Thuan Bac, zodpovědný za základní vzdělávání , se podělil: „Výuka čamského jazyka pro žáky základních škol v okrese začala v roce 1998. Není to jednoduchý úkol, ale všichni učitelé sdílejí společný cíl: zachovat a propagovat mluvené a psané jazyky etnických menšin, což je jedna z hlavních politik strany a státu. Cílem je posílit rovnost mezi etnickými skupinami a pomoci jim rozvíjet se ve všech aspektech. Čamské písmo existuje již dlouho, předává se a uchovává se mezi Čamy, ale nebylo široce rozšířeno. Naštěstí se od svého zavedení před téměř 25 lety výuka čamského jazyka pro děti na základních školách neustále rozvíjí a stále více přitahuje studenty, kteří mají zájem o studium čamského písma.“
V okrese Ham Thuan Bac v současnosti existují tři školy, které vyučují jazyk Čam: Základní škola Ham Phu 1, Základní škola Lam Giang a Základní škola Lam Hung (vznikla sloučením Základní školy Tam Hung a pobočky školy Lam Thien). Přestože děti mají pouze čtyři lekce týdně, které jsou integrovány do běžných osnov, je sledování jejich nadšení pro učení se písmu jejich vlastní etnické skupiny skutečně dojemné. „I když jím děti umí mluvit denně, když se začnou učit, musí si procvičovat výslovnost a psaní. Písmo Čam je ze své podstaty obtížné si zapamatovat a psát. Některé děti, i když jsou Čamové, používají doma pouze vietnamštinu, takže pro ně bude těžké začít,“ řekl učitel Thong Minh Khoi (Základní škola Lam Hung).
Během uplynulých 25 let se i učitelé potýkali s obtížemi od samého začátku. Mnoho učitelů však z lásky ke svým studentům a ke kulturnímu dědictví komunity Cham překonalo všechny překážky, aby se na této cestě vydali, jako například pan Nguyen Van Dai (Základní škola Ham Phu 1), paní Thong Thi Thanh Giang, pan Thong Minh Khoi a další.
Sen o zachování jazyka vlastních předků.
„Někteří studenti zde mají otce Kinha a matku Čama. Doma mluví někdy Kinhem a někdy Čamem, a když přijdou do třídy, jejich výslovnost není přesná, takže mají problém si zapamatovat, jak se píše. Studenti, kteří jsou čistě Čamové, budou mít výhodu. Například v mé třídě je student K'ho a tři bývalí studenti Kinh. Jedna z nich je bývalou studentkou této školy a velmi ráda se učí Čam. Po návratu ji chce učit mladší studenty. Je to také její způsob, jak přispět k zachování svého etnického jazyka,“ svěřila se učitelka Thong Minh Khoi (Základní škola Lam Hung, město Ma Lam).
Pan Khoi, který se narodil a vyrůstal právě na tomto místě, se od útlého věku učil jazyku Čam od svých učitelů. Později studoval a vrátil se k práci ve školní mládežnické organizaci. Když pan Khoi viděl, jak jeho bývalí učitelé Čam stárnou, rozhodl se pokračovat v jejich práci a vést malé děti k výuce jazyka Čam. Pan Khoi své studenty pilně a neúnavně učí již mnoho let. „Výuka jazyka Čam nespočívá jen v tom, že dětem pomůžeme naučit se číst a psát; jde o to, pěstovat lásku k jejich jazyku a učinit je na něj hrdými. Jakmile si ho budou vážit, stanou se z nich lidé, kteří vědí, jak si zachovat svou etnickou kulturu.“
V současné době školy každý týden nabízejí přibližně čtyři lekce čamského jazyka pro všechny ročníky od 1. do 5. Každá lekce zahrnuje čtyři dovednosti: poslech, mluvení, čtení a psaní. Paní Nguyen Thi Thu Van, zástupkyně ředitele základní školy Lam Giang (obec Ham Tri), uvedla: „Pokud jde o čamský jazyk, škola dosáhla velmi dobrých výsledků. Na konci roku všichni žáci, kteří se učí čamský jazyk, dosáhli známky prospěl nebo vyšší. Škola se také zúčastnila mnoha aktivit pořádaných okresem Bac Binh během festivalu Katê. Zúčastnili se jich učitelé i žáci; učitelé učili čamský jazyk a písmo, zatímco žáci dosáhli vysokých výsledků v psaní. Výuka a učení čamského jazyka ve škole se těší silné podpoře od starších vesnice a rodičů.“ „Kromě zachování čamského jazyka a písma výuka čamského jazyka výrazně doplňuje výuku vietnamštiny. Nyní i žáci 4. a 5. ročníku dokáží napsat krátký odstavec v čamském jazyce. Tento úspěch je také cílem učitelů, kteří přispívají k zachování našeho tradičního dědictví,“ uvedla dále paní Thu Van.
Pan Le Trung Chinh uvedl: „Největším problémem ve výuce jazyka Čam dnes je, že většinu výukového vybavení a materiálů ve školách si vyrábějí sami učitelé a referenčních materiálů je málo. Mnoho učitelů jazyků etnických menšin, kteří splňují standardy nebo se na tento předmět specializují, neabsolvovalo školení a existují potíže s vybavením: nedostatek vybavení, obrázků pro výuku, sešitů a cvičebnic pro psaní.“
Ve srovnání s předchozími lety je současná implementace výuky jazyka Čam příznivější. Kromě zajištění dostatečného množství učebnic a pracovních sešitů pro studenty má většina škol specializované a zkušené učitele čamského jazyka. Téměř 50 učitelů čamského jazyka v provincii absolvovalo školení. Tito učitelé pořádají měsíční kurzy profesního rozvoje, aby navrhli inovativní metody výuky, aplikovali Vietnamský nový školní model (VNEN) v organizaci tříd a zlepšili využívání informačních technologií při přípravě hodin čamského jazyka, čímž se učivo stává poutavějším a efektivnějším. Učitelé čamského jazyka nadále absolvují další školení, aby zlepšili efektivitu své výuky a přispěli k vzdělávání a zachování tradiční kultury, protože „Dokud kultura přetrvává, národ přetrvává.“
Zdroj






Komentář (0)