![]() |
| Slavnostní křest knihy „Známá osobnost Nguyen The Truc a jeho básnická cesta“ - Foto: M. Nhan |
Vzácný dokument z období Tay Son.
Hned v úvodu knihy „Slavná postava Nguyen The Truc a jeho sbírka básní o diplomatických misích“ docent Dr. Tran Thi Bang Thanh uvedl: „Literatura období Tay Son dosáhla také několika památných úspěchů. Mezi nimi je poezie diplomatických misí pozoruhodným počinem tohoto básnického žánru v éře Tay Son. Během své 24 let existence vyslala dynastie Tay Son oficiální vyslance k dynastii Čching čtyřikrát, v letech 1789, 1790, 1793 a 1795.“
Z politického hlediska tyto čtyři diplomatické mise splnily klíčové úkoly: navázaly přátelské vztahy mezi oběma dynastiemi, odvrátily hrozbu „zasněžené války“ s dynastií Čching a poskytly dynastii Tay Son čas soustředit se na obnovu země a přestavbu království. Pokud jde o poezii napsanou během těchto misí, díla vyslanců dosáhla také brilantního úspěchu.
Podle statistik profesora Tran Ich Nguyena obsahuje „Viet Nam Han Van Yen Hanh Van Hien Tap Thanh“ (Sbírka básní napsaných vietnamskými úředníky na misích) 25 svazků básní napsaných vietnamskými vyslanci během středověku. Devět z těchto sbírek pochází z dynastie Tay Son a představují významné osobnosti, jako byli Phan Huy Ich a Ngo Thi Nham. Dá se říci, že poezie vietnamských vyslanců v období Tay Son vzkvétala a „Su Trinh Thi Tap“ (Sbírka básní napsaných vyslanci) má obzvláště významnou historii. Vzhledem k přetrvávajícím pochybnostem o autorství této sbírky je její výzkum stále poměrně opatrný.
Teprve poté, co profesor Tran Ich Nguyen tuto otázku vyřešil a vnesl do tradice diplomatické poezie „novou tvář“, mohli badatelé zkoumat mnoho aspektů a studovat různé otázky v literatuře, historii, společnosti a dokonce i samotnou sbírku básní (jak poznamenal docent Tran Thi Bang Thanh). Sbírka také přispěla jedinečným básnickým hlasem k literárním úspěchům období Tay Son a uchovala data, která přispěla ke studiu diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou během éry Tay Son.
![]() |
| Kniha „Slavná postava Nguyen The Truc a jeho básnická cesta“ – Foto: Poskytl autor. |
Známá osobnost Nguyen The Truc byla pozoruhodná osobnost, která sloužila jako úředník ve třech epochách: za vlády pánů Nguyen, dynastie Tay Son a dynastie Nguyen. Je vzácné najít někoho tak důvěryhodného a vysoce váženého, kdo by si užíval tak hladké a úspěšné kariéry zahrnující tak protichůdná období. Za vlády pánů Nguyen byl okresním soudcem v Le Thuy; za dynastie Tay Son byl markýzem Truc Luong; poté se stal ministrem spravedlnosti Vinh Loc; a za vlády císaře Gia Longa, od prvního roku dynastie, působil jako zástupce ministra spravedlnosti a zástupce ředitele Národní akademie.
Zejména podle „Genealogie klanu Nguyen“ lze říci, že období života Nguyen The Truc jako úředníka za dynastie Tay Son bylo nejnaplňujícím obdobím jeho života. Vesnice Loc An dodnes vypráví historku o tom, že v okamžiku, kdy se armáda Tay Son rozpadla, se Nguyen The Truc nerozhodl plazit se ani utéct, ale místo toho seděl sám v chatrči u řeky Gianh, klidně popíjel víno a čekal na příchod armády Nguyen. Tento čin, tato vzdorovitá povaha, pohnuly císaře Gia Longa, který mu nejen prominul trest smrti, ale také si ho velmi vážil.
Nebyl jen vynikajícím politikem, vojenským stratégem a diplomatem, ale také uznávaným ekonomem a básníkem. Jeho sbírka básní „Sứ trình thi tập“ (Sbírka básní o misi) vznikla, když si ho král Cảnh Thịnh v roce 1793 vybral, aby doprovázel Ngô Thì Nhậma jako vyslance k dynastii Čching, aby mu oznámil smrt krále Quang Trunga a požádal o investituru krále Cảnh Thịnha. Jedná se o cenné literární dílo odrážející diplomatickou a literární výměnu mezi Vietnamem a Čínou na konci 18. století. Vzhledem k nedostatku historických záznamů z období Tây Sơn je „Sứ trình thi tập“ vzácným zdrojem informací, které pomohou budoucím generacím lépe porozumět tomuto složitému historickému období.
„Zahrnuje“ city věrného a oddaného dítěte.
Podle docenta Dr. Tran Thi Bang Thanha byla diplomatická mise Nguyen The Truca u Ngo Thi Nhama velmi uspěchaná a spěšná, trvala jen něco málo přes půl roku, a přesto se mu podařilo napsat sbírku básní s průměrným denním objemem, srovnatelnou s Ngo Thi Nhamovou „Hoang Hoa Do Pha“. To dokazuje, že Nguyen The Truc byl bystrý, básnický člověk s poetickou duší.
Při čtení „Sbírky básní Mise“ si ho lze představit jako prostého, optimistického a klidného muže, prostého starostí, přesto disponujícího neochvějným odhodláním a pevnou vírou, že neochvějná loajalita překoná všechna nebezpečí a splní všechny obtížné úkoly. Proto navzdory namáhavé a náročné cestě zůstal klidný, veselý a odtažitý, pozoroval, rozpoznával a vstřebával do svého básnického vidění krásu hor a řek své sousední země. Jeho největším přesvědčením byla neochvějná loajalita a jeho nejhlubší touhou byla vlast a rodina, v naději, že splní své poslání „nezneuctít králův rozkaz“, zachovat národní čest a co nejdříve se vrátit domů.
![]() |
| Generace Nguyenů Rodina ve vesnici Loc An je hrdá na slavnou osobnost Nguyen The Truc a jeho „Sbírku básní o misi“ - Foto: M. Nhan |
To je jasně patrné v básních jako: „Průchod Hoanh Son“, „Průchod pobřežní oblastí Thanh Hoa“, „Záznamy o pozorováních v Tuyen Hoa“ atd. Zejména báseň číslo 74 ve sbírce „Pocity v den památky předků“ líčí okamžik, kdy byl Nguyen The Truc na diplomatické misi v Číně. V den výročí úmrtí svého dědečka Nguyen The Truonga (který byl za dynastie Nguyen vysoce postaveným úředníkem) se nemohl vrátit a místo toho vyjádřil své pocity prostřednictvím těchto veršů.
" Nostalgie po vlasti přináší smutek a žal."
Rodové jméno je Du Du, jediná myšlenka.
Sedm let po smrti syna ho od něj dělila velká vzdálenost.
I po ucestování tisíců kilometrů člověk stále nemůže plně pochopit pravdu.
Moje kariéra a úspěchy jsou stejně šťastné jako dnes.
Teplý a příjemný domov je postaven na základech tradice.
Od starověku si lidé v tomto regionu udržovali svá vlastní autoritativní postavení.
„Císař má jak loajalitu, tak synovskou zbožnost; na koho se má spolehnout? “
Přeložte báseň:
" Stýská se mi po vlasti, mé srdce se najednou naplní smutkem."
V den výročí jeho úmrtí hostování hostů jen víc bolí srdce.
Sedm let uplynulo od smrti mého syna, a přesto jsme od sebe stále daleko.
Rodová síň zdaleka nebyla prázdná, chyběla jí zeleninová kaše.
Kariéra, které naši potomci dnes dosáhli...
Vděčnost, kterou cítíme vůči našim předkům, se s každým okamžikem prohlubuje.
Jsem syn a mé povinnosti mě zaneprázdnějí cestováním.
„Není snadné být zároveň loajální a oddaný .“
(Přeložil Nguyen The Duc)
Dále, jak poznamenal docent Dr. Tran Thi Bang Thanh, básnická sbírka také zachovává pro Čínu vzhled některých slavných historických památek a chrámů, které byly nyní pozměněny i na svém původním místě, jako je věž Žlutého jeřába a věž Yueyang z dynastie Tang, z nichž později zůstala pouze architektura dynastie Čching... Jsou to básně jako: „Výstup na věž Žlutého jeřába“, „Výstup na věž Yueyang“... Kromě toho je v poezii Nguyen The Truc elegantně a elegantně zahrnuto mnoho historických památek a malebných míst Číny, například: „Zaznamenávání malebných míst Xiaoxiangu“, „Pohled na horu Jiuyi“, „Přechod Žluté řeky“, „Cesta na horu Xuan Tian“...
Se 150 básněmi v klasické čínštině zůstává „Sbírka básní vyslance“ „pokladnicí znalostí“, která čeká na výzkum a prozkoumání ze strany vědců a badatelů. Profesor Tran Ich Nguyen se podělil: „Pokud jde o roli a postavení ‚Sbírky básní vyslance‘ Nguyen The Truca v dějinách vietnamské literatury, stejně jako o její důležitou hodnotu při studiu historie a diplomacie dynastie Tay Son s dynastií Čching v Číně, je v budoucnu zapotřebí dalšího zkoumání.“ Přiblížení renomované osobnosti Nguyen The Truca a jeho díla veřejnosti vyžaduje ještě větší pozornost, aby se nezapomnělo na odkaz našich předků a aby se nejednalo pouze o „soukromou záležitost“ rodiny Nguyen The.
Dr. Nguyen The Hoan, hlava klanu Nguyen The ve vesnici Loc An, uvedl, že klan nedávno daroval provinční knihovně knihu „Slavná postava Nguyen The Truc a jeho básnická cesta“ s nadějí, že se ducha této slavné osobnosti bude i nadále šířit mezi budoucí generace čtenářů. Klan doufá, že se mu dostane ještě větší pozornosti, aby slavná postava Nguyen The Truc a jeho díla žila dál jako svědectví o duchu, intelektu a odvaze syna provincie Quang Tri. Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu v současné době připravuje dokumenty k uznání hrobek Nguyen The Truonga a Nguyen The Truca za historickou památku na provinční úrovni.
Mai Nhan
Zdroj: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/de-khong-lang-quen-di-san-tien-nhan-c3f4717/









Komentář (0)