Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unikátní obřad uctívání Měsíce

V noci úplňku desátého lunárního měsíce září vyhlídková plošina u řeky Cai Lon v obci Go Quao nespočtem oslnivých luceren. Tisíce místních obyvatel i turistů se zde shromažďují, aby se zúčastnili obřadu uctívání měsíce - Ok Om Bok, jednoho z unikátních tradičních rituálů Khmerů.

Báo An GiangBáo An Giang05/11/2025

Třpytivá noc úplňku

Od odpoledne se oblast kolem řeky Cai Lon rozproudila. Na břehu řeky byly slavnostně vyzdobeny ceremoniální stoly čerstvými květinami, lampami, svíčkami a tradičními obětinami: zploštělými rýžovými koláčky, banány, kokosovými ořechy, sladkými bramborami a pečivem… vyjadřujícími úctu Khmerů k bohu Měsíce – božstvu, o kterém se věřilo, že žehná hojné úrodě, klidným vesnicím a prosperitě. Když na jasné obloze jasně zářil úplněk, ozvaly se zvuky tradiční hudby a bubnů Chhday Dam, které označovaly začátek obřadu. Starší členové ceremoniálního výboru, oblečení ve slavnostních bílých rouších, vykonávali tradiční rituály, jako je vzdání úcty Třem klenotům, pozvání mnichů k požehnání a obětování vonných tyčinek k modlitbám za příznivé počasí, mír a prosperitu národa. V tu chvíli se zdálo, že celý prostor utichl, jen jemné měsíční světlo a lampy vrhaly své odrazy na řeku.

Každoroční festival uctívání Měsíce přitahuje tisíce místních obyvatel i turistů. Foto: DANH THÀNH

Vrcholem obřadu je rituál krmení zploštělými rýžovými koláčky – část, na kterou se děti nejvíce těší. Děti se úhledně seřadí v měsíčním světle a starší členové ceremoniálního výboru jim krmí každý kousek zploštělého rýžového koláčku, přičemž se jich ptají na jejich naděje, touhy a budoucí životy. Khmerové věří, že když děti jedí zploštělé rýžové koláčky v noci úplňku, dostanou požehnání od boha Měsíce, rychle vyrostou, budou se dobře chovat a vynikají ve studiu. Na konci obřadu se obětiny odklidí, aby si je všichni mohli užít a sledovat vystoupení tradiční khmerské hudby, tance a zpěvu.

Po slavnostním obřadu následuje rituál vypouštění luceren – okamžik, který promění řeku Cai Lon v magické místo. Na vodu se vypustí tisíce luceren, které se třpytí, jak plují po proudu a mísí se s oslnivým měsíčním světlem. Každá lucerna nese přání štěstí, míru a prosperity a osvětluje klidnou říční krajinu. Pan Danh Phol, obyvatel obce Go Quao, se podělil: „Noc uctívání měsíce je pro Khmery příležitostí, aby si připomněli boha Měsíce a vyjádřili svou naději na hojnou úrodu. Jsem hrdý na to, že se naše etnická kultura zachovává a šíří.“

Od mladých lepkavých rýžových zrnek až po touhu po svátku měsíce.

Když po sklizni září nad poli úplněk v říjnu, vesnicí se ozývá živý zvuk tloučků, které rozdrcují zploštělé rýžové koláčky. Uprostřed jemné vůně mladé lepkavé rýže a vřelého smíchu se Khmerové scházejí, aby vytvořili své tradiční jídlo, zploštělé rýžové koláčky, dar od přírody, od úrody a od jejich víry v prosperující a mírový život.

Zploštělé rýžové vločky se vyrábějí z mladé lepkavé rýže, tedy z té, která je právě zralá a stále obsahuje mléčná zrna. Khmerové rýži sklízejí, praží a poté ji nepřetržitě tloukají v dřevěném hmoždíři, dokud zrna nejsou tenká a slupky se neodlupují. Každé tloukání je radostným okamžikem, radostí, protože sklizeň je dokončena a protože jim nebe i země darovaly voňavou a lahodnou rýži. Zploštělé rýžové vločky se mnohokrát prosévají, aby byly hladké, a poté se smíchají se strouhaným kokosem a cukrem, čímž vzniká jedinečná žvýkací, bohatá a sladká chuť.

Uprostřed kuchyňského kouře proměňují šikovné ruce khmerských žen každé zrnko zploštělé rýže v dar píle a lásky. „Aby byla zploštělá rýže lahodná, musí být vyrobena z čerstvě sklizené lepkavé rýže, stále vonící mlékem. Při tloukání musíte tlouct rovnoměrně, jemně, ale rozhodně, aby se zrnka nerozbila. Příprava zploštělé rýže je těžká práce, ale vidět děti, vnoučata a sousedy shromážděné k společnému jídlu je tak radostné, jako oslavovat Tet (vietnamský Nový rok),“ řekl Neáng Sóc Ny, obyvatel osady Phước Lộc v obci Ô Lâm, zatímco tloukl zploštělou rýži.

Zploštělé rýžové vločky nejsou jen potravinou, ale také posvátnou obětinou během obřadu uctívání měsíce Khmerů. V tomto obřadu nejsou zploštělé rýžové vločky jen potravinou, ale spojovacím vláknem mezi lidmi a nebesy, mezi současností a starodávnými tradicemi. Každé zrnko rýžové vločky v sobě nese naději na hojnou úrodu, mírový a prosperující život. Sdílení hrsti zploštělých rýžových vloček je sdílením radosti, sdílením a solidaritou.

„Obřad uctívání měsíce a obětování zploštělých rýžových koláčků nejsou jen krásnými lidovými náboženskými tradicemi, ale také vyjadřují vděčnost nebi i zemi a zachovávají kulturní identitu khmerského lidu. Pořádání tohoto festivalu během každoročního Festivalu kultury, sportu a cestovního ruchu khmerského lidu v provincii pomáhá lidem stát se propojenějšími, hrdějšími a společně pracovat na budování prosperující vlasti,“ řekl ctihodný Ly Long Cong Danh – místopředseda Asociace solidarity vlasteneckých mnichů provincie.

ZNÁMÉ MĚSTO

Zdroj: https://baoangiang.com.vn/doc-dao-le-cung-trang-a466250.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Můj šťastný den

Můj šťastný den

Plovoucí dům

Plovoucí dům

na závodní dráze

na závodní dráze