Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hlas... země tolerance

Pod starými střechami, ve starých uličkách nebo v nových obchodech se ozývají zvuky a hlasy z jiných krajů. Hlasy z jiných míst se postupně stávají běžnými, pro místní obyvatele je přízvuk Quang-Da stále přítomný, ale zdá se být jemnější, lehčí...

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng03/08/2025

Tet v Hoi An 1
Výhled z města Hoi An. Foto: Minh Duc

Stejně jako samotní obyvatelé kmene Quang si také upravují přízvuk, aby přivítali imigrační toky ze všech stran.

Různorodé tóny

Jsou chvíle, kdy si najednou říkám: je tohle pořád moje město? Nebo se stalo městem všech?

Dříve, když jsem byl dítě, mělo toto město stále rustikální atmosféru. Města jako Tam Ky a Hoi An se stále nazývala městyse.

Z centra Da Nangu , při pohledu na druhou stranu řeky Han, lidé vnímají Son Tra jen jako odlehlou rybářskou vesnici. Lidé v centru města stále mluví o Hoa Vangu jako o odlehlé oblasti. Jeden student jel na kole z Hoa Vangu do centra a viděl jen „jazykovou bariéru“.

V té době se ještě říkalo: „Dívka z 3. okrsku není tak dobrá jako stará žena z 1. okrsku“, ačkoli to byl jen vtip, zároveň to ukazovalo, že v té době měla každá oblast svůj vlastní životní styl, odlišnou kulturu a odlišnou třídu. Mezi čistými osadami kmene Quang byl zvláštní přízvuk vzácným jevem.

V každé čtvrti se lidé znají jména ostatních, znají, co jejich rodiny dělaly po generace a co každá rodina jedla včera. Odpoledne si sousedé volají, aby si „podělili“ o hrnec dušené ryby, hrnec sladké fazolové polévky nebo si půjčili konzervu rýže, protože ještě nedorazili výplatu. Vědí, která rodina právě přijela, která se právě odstěhovala a kdo a odkud pochází.

Pak se celá země rozrostla a měnila se s tempem průmyslového a turistického rozvoje. Města se rozvíjela tak rychle, že i naše generace byla zmatená.

Silnice se rozšiřovaly, domy rostly vyšší a blíže k sobě, malé vesničky na břehu řeky ustupovaly hotelům, letoviskům a průmyslovým zónám. A s tím se sem hrnuli lidé z celého světa.

Seveřané přicházejí, Jižané odcházejí, horalé sestupují, cizinci se vracejí. Hlasy, které se navzájem volají, znějí najednou podivně.

Zpočátku si svou zemi za svůj druhý domov vybralo jen několik rodin, později klany. Uličky, které dříve znaly pouze kwangský přízvuk, se nyní hemží nejrůznějšími přízvuky.

Naučte se tolerovat

Město začalo vycházet vstříc. Vstříc lidem, kteří tam nikdy nepatřili. A pak jsme se i my sami postupně naučili být méně podezřívaví.

Lidé z kmene Quang jsou od přírody hádaví, ale nyní se naučili být trpěliví, pečlivě volit slova, mluvit pomaleji, tišeji a výřečně. Z hádavých schopností se naučili trpělivě naslouchat a flexibilně přijímat různé názory.

Teď, pokaždé, když vejdu do místní restaurace a slyším slova: „Děkuji mnohokrát, můj milý zákazníku!“ nebo „Dobře, zlato“, používají jižanská slova, ale mluví s čistým kwangským přízvukem, přijde mi to zajímavé. Nebo se moji přátelé v nezávazné konverzaci stále vyjadřují pevně a pak zakončí: „No, to je jen můj názor, každý má svůj vlastní způsob života.“ Někde vidím mírný posun...

Z úžasu jsem se proměnil v tajnou hrdost na to, že mé rodné město je dostatečně velké na to, aby přijalo tolik lidí, a byl jsem svědkem měnícího se tempa života, jak se místní filtrovali a po přílivu lidí se rozhodli poznávat podstatu kultury z celého světa.

S tím, jak stále více lidí nazývá naši vlast domovem, si naši lidé postupně utvářejí nový způsob života: respektují prostor, názory a svobodu druhých. Mění se, abychom žili společně.

Ukazuje se, že město mnoha lidí je stále jeho městem, jen se člověk musí naučit přijmout, že nepatří jen jednomu hlasu, jedné postavě.

Lidé často hovoří o „městských lidech“ jako o vzoru: úhledně oblečení, dobře mluvící, rychle se pohybující, poněkud chladní a nevěnující moc pozornosti svému okolí.

Ale ve skutečnosti být městský není jen životní styl „městských lidí“. Městští lidé jsou lidé, kteří se dokáží přizpůsobit, kteří dokáží balancovat mezi soukromým a veřejným, mezi minulostí a přítomností. Jsou to lidé, kteří se odváží otevřít své dveře jiným zvukům, otevřít svá srdce, milovat i věci, kterým ještě nerozumí. Jsou to lidé, kteří ctí svou identitu, zachovávají si známé věci, ale také otevírají svá srdce novým věcem.

Dobrá půda láká ptáky

Možná, že když člověk kmene Quang najednou mluví pomaleji a více se usmívá na cizí lidi, tehdy se postupně stává městským. Možná, že když dítě už nepřekvapují přízvuky z celého světa, tehdy město skutečně vyrostlo.

lidé-hoi-an.jpg
Lidé na ulici. Foto: Minh Duc

Pořád si pamatuji, jak jsem jednou váhavě stál v rohu náměstí a viděl děti křičet všemi možnými přízvuky: severský, jižanský, kwangský, lai lai... Ale jejich smích byl přesto nevinný a jasný.

Toto město má, je a bude i nadále pojmout mnoho dalších hlasů. A v harmonii těchto tónů, bez ohledu na to, jak podivně jsou smíchané, věřím, že dialekt Quang-da bude stále zachován, jako kořeny tiše vyživující strom…

Možná proto toto město, ačkoli je nyní přeplněné a nové, stále vítá všechny lidi. Protože „původní obyvatelé kmene Quang“ byli kdysi tuláky, kdysi hosty v cizí zemi, kterou objevili jejich předkové. Tato tulácká krev, tato odvaha, se stala charakteristickým znakem této země: zároveň neochvějnou a tolerantní.

Teď, pokaždé, když se vracím a slyším nové hlasy mísící se v ulicích, už se necítím neklidně. Přemýšlím: není tohle inherentní podstata Quang Namu ? Země, která je branou, místem, kam odejít, a také místem, kam se vrátit.

Navzdory všem změnám je na tomto městě něco, co lidi nutí se sem vracet. Ne proto, že by někomu patřilo, ale proto, že zde každý zanechává část sebe sama.

Pokud budeme urbanizaci vnímat jako lidskou cestu z venkova do města, opuštění naší vlasti a hledání nové země, můžeme najít způsob, jak urbanizaci učinit synonymem pro ztrátu sebe sama. A tehdy budeme sebevědomí a připraveni přijmout nový způsob života: městský životní styl.

Zdroj: https://baodanang.vn/giong-xu-so-dung-chua-3298551.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.
Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivujte „záliv Ha Long na souši“ a právě se dostal na seznam nejoblíbenějších destinací světa.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt