Pan Con Bat předvádí gongový tanec - Foto: HOANG TAO
S 200 bronzovými gongy, které se dodnes dochovaly v domácnostech, je obec Ta Rut (okres Dakrong) považována za hornatou obec s největším počtem gongy v provincii Quang Tri .
Ztráta gongu je jako ztráta lidských duší
O víkendech je dům pana Ho Van Phienga (který sídlí v obci Ta Rut) přeplněný lidmi, starými i mladými. Přicházejí se ponořit do zvuku gongů a znovu prožít tyto zvuky uprostřed majestátního pohoří Truong Son.
Na zdi domu pana Phienga visí mnoho tradičních hudebních nástrojů, včetně 1 gongu, 6 činelů, bubnů, trumpet... Jeho rodina je jednou z mála, která stále uchovává bronzové gongy.
Starší lidé přicházejí na návštěvu, aby si zahráli na gongy a zavzpomínali na lidové písně, které zpívali u potoka, když byli mladí.
Mladí lidé přicházejí poslouchat a ponořovat se do lidových písní za hlubokých a hlubokých zvuků gongů.
„V minulosti mohly gongy vlastnit pouze rodiny s vysokým postavením a bohatstvím, protože byly vyrobeny z bronzu a byly drahé. Každý kus měl hodnotu dospělého buvola. Kdybych měl doma gongy, byl bych vším, kam jsem šel, respektován,“ řekl pan Phieng.
Léta války a chaosu však způsobila, že se část gongů ztratila. Pak, před 20–30 lety, si lidé z rovin přišli koupit spoustu gongů.
„Mnoho lidí z Pa Ko prodá všechno, aby si pochutnali. Já si koupím další gongy, které mi zanechali předkové, ale nikdy je neprodám. Ztráta mých gongů znamená, že lidé z Pa Ko ztratí svou duši,“ řekl pan Phieng.
Kromě vyjádření společenského postavení ve vesnici se gongy používají v mnoha duchovních rituálech. „Existují gongy používané výhradně k bohoslužbám, zvyky nedovolují, aby se na ně hrálo k jiným účelům. Bez ozvěny gongů se předkové se svými potomky obřadu nezúčastní,“ řekl pan Phieng.
V každodenním životě, když na návštěvu přijdou přátelé, se vynášejí gongy, aby se na oslavu zpívaly, chlapci a dívky jsou přivedeni k potoku, aby zpívali milostné písně.
Odhodláni zachovat gongovou duši hor a lesů
Pan Con Bat si také po svých prarodičích nechal 4 gongy a 4 činely. Pan Bat se podíval na gongy na dřevěné zdi a řekl, že se v minulosti mohl oženit s krásnou ženou, protože jeho rodina měla mnoho gongů.
„Podle zvyku se při svatbě musí rodině nevěsty darovat gong nebo bronzový hrnec,“ vyprávěl, pak zahrál na gong a zazpíval vášnivou milostnou píseň. Poté, co zpívali, se oba s manželkou zářivě usmáli.
S manželkou mají pět synů. V průběhu let nejenže gongy materiálně zachoval, ale také se snažil ze všech sil naučit své děti hrát na tradiční hudební nástroje a zpívat milostné písně Pa Ko, které v každé dívce, která je slyší, vyvolávají nostalgii.
„Tohle je jmění. Teď jsem starý a teď ho předávám svým dětem a vnoučatům,“ řekl pan Con Bat.
Pan Con Bat a jeho žena s rodinným gongovým dědictvím - Foto: HOANG TAO
Řemeslník Kray Suc (žijící v obci Ta Rut) uvedl, že gongy jsou mostem, který pomáhá lidu Pa Ko komunikovat s jejich předky a neviditelnými bohy, a jsou hluboce zakořeněny v podvědomí lidí Pa Ko.
„Abychom zachovali gongy, musíme umožnit mladým lidem poznat je, pochopit, vidět, slyšet a cvičit gongy,“ řekl pan Kray Suc.
Pan Ho Van Ngo - kulturní referent obce Ta Rut - informoval, že obec Ta Rut stále uchovává 200 gongů všech žánrů.
„Obec sleduje každou rodinu a povzbuzuje je, aby z jakéhokoli důvodu neprodávaly gongy. Každý rok obec pořádá kurzy lidových písní a tanců, kterých se účastní asi 40 studentů, aby zachovala kulturní tradice lidu Pa Ko,“ řekl pan Ngo.
Zdroj: https://tuoitre.vn/giu-linh-hon-cong-chieng-phia-nui-truong-son-20240510091106007.htm
Komentář (0)