
Starší B'ríu Thiện (vpravo) vede vesničany při pěstování a zpracování zemědělských produktů, aby zvýšili své příjmy.
Po mnoho let tiše uchovával a šířil podstatu kultury Co Tu, aby si Bho Hoong uchoval svou tradiční krásu i uprostřed moderního života.
Život staršího vesnice B'ríu Thiệna je protkán mnoha historickými milníky a osudy jeho vesnice. Jako voják z vesnice Trường Sơn strávil pět let účastí v odbojové válce proti USA (1970-1975), kde snášel útrapy v lesích Đông Giang a Tây Giang v bývalé provincii Quảng Nam – dny boje, ale i velké hrdosti.
Po znovusjednocení země a po návratu do své vesnice se starší B'ríu Thiện nadále věnoval své vlasti jako náčelník obecní policie. I po odchodu z vládní funkce jeho práce nikdy nepřestala. Po mnoho let tiše cestoval po vesnicích kmene Cơ Tu a vytrvale uchovával, chránil a předával mladší generaci kulturní hodnoty, které zanechali jejich předkové.
Od zvyků a tradic hluboce zakořeněných v životech obyvatel Co Tu až po tradiční řemesla, jako je tkaní, lukostřelba, tanec Tang Tung - Da Da, stavění slavnostní tyče, zpěv lidových písní a recitace lidových pohádek, to vše si s hlubokou láskou váží a uchovává. Když se kulturní život obnovil, starší Thien spolu s místní samosprávou a respektovanými osobnostmi ve vesnici projednal a navrhl obecní předpisy a společná pravidla: Žádné porušování zákona, žádné držení zbraní, zabránění dětem v upadaní do společenských neřestí a společná práce na ochraně lesa a udržování míru ve vesnici.

Díky staršímu B'ríu Thiệnovi se z kulturní turistické vesnice Bhơ Hôồng stal typický cíl komunitní turistiky, který přitahuje mnoho návštěvníků.
Aby se tato pravidla skutečně zakořenila v každodenním životě, starší tiše chodil dům od domu a trpělivě radil každému. Jeho slova byla jednoduchá, ale upřímná; vesničané slyšeli, co je správné, chápali jeho srdečné rady a všichni je ochotně následovali. Díky tomu se v Bhơ Hôồngu po mnoho let nestaly žádné drogové delikty, byla udržována bezpečnost a pořádek, konflikty se řešily rychle a dětské sňatky a domácí násilí se výrazně snížily. Lesy obklopující vesnici byly také chráněny a lov divokých zvířat se postupně stal minulostí.
Jak se život postupně stabilizoval, Thien a jeho spoluvesničané proměnili své kulturní dědictví v cenné aktivum. Bho Hoong se postupně stal turistickou destinací pro komunitu a přitahoval mnoho návštěvníků. Přijíždějí sem, aby se ponořili do živého tance Tang Tung - Da Da u táboráku, poslouchali zvučný zvuk gongů v rozlehlém lese, obdivovali pilné tkaní brokátu na tkalcovských stavech po celá čtyři roční období a vychutnali si tradiční jídla bohatá na chutě hor a lesů.
Navzdory svému pokročilému věku a ubývající fyzické síle se pan Thien s nadšením podílí na tomto vývoji. Někdy se připojí ke svým sousedům při vaření lepkavé rýže v bambusových trubičkách, grilování ryb a přípravě divoké zeleniny, aby pobavil hosty z dálky; ve volném čase pilně plete košíky a sklenice z přírodního bambusu a ratanu. Každý jednoduchý, ale nádherný výrobek nejenže přináší jeho rodině další příjem, ale také ztělesňuje příběh života, zvyků a duše lidí z kmene Co Tu.
Kromě účasti na ochraně kulturního dědictví a rozvoji cestovního ruchu založil pan Thien také stipendijní fond, který povzbuzuje své děti a vnoučata k dalšímu vzdělávání. Mnoho generací mladých lidí z Bho Hoongu nyní vyrostlo a stalo se učiteli, úředníky a policisty, kteří se vrátili sloužit své vlasti.
V rodině Thienů je jeho syn B'riu But proslulý lučištník s mnoha medailemi ve střelbě z kuše. Jeho děti a vnoučata jsou všichni mladí řemeslníci, kteří přispívají k zachování brokátu Co Tu, hudby a kuchyně.
Paní Đinh Thị Thìn, zástupkyně tajemníka stranické pobočky obce Bhơ Hôồng, se k otázce staršího obce B'ríu Thiệna vyjádřila takto: Starší obce B'ríu Thiện je duchovním „mostem“ mezi vůlí strany a srdci lidí, typickou postavou mobilizace lidí k rozvoji ekonomiky, odstraňování zastaralých zvyků, zvyšování právního povědomí a budování solidarity v komunitě. 
Městská policie Da Nang navštívila a předala dary vesnickému staršímu B'ríu Thiệnovi za jeho přínos k udržování bezpečnosti a pořádku.
S příchodem večera v Bhơ Hôồngu se pod horou Quế schoulují poklidné domy, obklopené rozlehlou horskou a lesní krajinou. V malém domku ozdobeném portréty prezidenta Ho Či Mina a se zdmi pokrytými certifikáty a oceněními starý Thiện stále pilně plete košíky. Venku ženy učí děti tkát brokát; poblíž komunitního centra mladí muži a ženy radostně tančí do rytmu gongů… To vše dohromady vytváří symfonii šťastného jara v této odlehlé pohraniční oblasti.
Zdroj: https://vietnamnet.vn/coi-lim-gia-ben-bo-song-kon-2492059.html






Komentář (0)