Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachování kulturního dědictví Khmerů.

Bubnování na přehradě Chhay Dam, lidové tance a tradiční festivaly jsou dodnes zachovány a předávány po mnoho generací Khmery v An Giangu.

Báo An GiangBáo An Giang11/05/2026

Předávání khmerské kulturní spirity

Jedno odpoledne v obci O Lam se z areálu pagody Snaydonkum (pagoda B52) ozýval živý zvuk bubnů. V chladném stínu stromů téměř 50 teenagerů ve věku 12 až 20 let pilně nacvičovalo bubnový tanec Chhay Dam. Toto místo se stalo více než jen kulturní aktivitou, ale „speciální učebnou“ – kde se khmerské děti s nasazením mnichů a zkušených jednotlivců učí tradičnímu umění. Za rytmického rytmu bubnů děti znovu ztvárnily tanec Chằn – uměleckou formu spojenou s khmerským eposem Riêm Kê. Prostřednictvím každého silného a rozhodného pohybu se živě vykreslovaly postavy, jako je princ Prệt Riêm, princezna Xây Đa, král Chằn Riếp nebo opičí bůh Hanuman, které nesly poselství dobra, loajality a ducha vítězství nad zlem.

Khmerská mládež v obci O Lam cvičí tradiční bubnový tanec Chhay Dam u pagody Snaydonkum. Foto: DANH THANH

Vrcholem bubnového tance Chhay Dam je harmonické spojení hudby a tradičních bojových umění. Každý úder bubnu není jen zvuk, ale také znovuvytváří hrdinského ducha, ctí historii a národního ducha Khmerů. Chau Ne Som Nath (narozen v roce 2007), který hraje roli Zeleného obra, se podělil o to, že učení se této umělecké formě vyžaduje vytrvalost. Proces učení začíná seznámením se s rytmem bubnu, který je duší bubnového tance Chhay Dam. Jakmile dětem uděláme rytmus, procvičují pohyby, výrazy a koordinují bubnování, aby jasně vyjádřili podstatu každé postavy. Vášeň mladé generace přispívá k tomu, že tato umělecká forma nevyprchá. „Každé cvičení trvá 2–3 hodiny večer. Zpočátku mi to připadalo velmi obtížné, protože pohyby musí být silné a v souladu s rytmem, ale protože jsem postavu Zeleného obra miloval odmala, čím víc cvičím, tím víc si to užívám,“ sdílel Nath.

Kromě toho, že se bubnový tanec Chhay Dam hraje v chrámech, objevuje se také na významných festivalech, jako jsou Chol Chnam Thmay, Sene Dolta, Ok Om Bok, nebo na komunitních kulturních akcích a stává se mostem spojujícím generace ve vesnicích.

Když mladí lidé pokračují v odkazu

Ctihodný Chau Son Hy, zástupce vedoucího výkonné rady Vietnamské buddhistické asociace v provincii An Giang, viceprezident Asociace solidarity vlasteneckých mnichů provincie a opat pagody Sra Lon v obci O Lam, uvedl, že životy Khmerů se změnily v mnoha ohledech. Díky různým opatřením bylo v lokalitách otevřeno mnoho kurzů tradiční kultury a umění. Umělecké formy, jako je bubnový tanec Chhay Dam, pětitónová hudba, zpěv Du Ke, zpěv Ro Bam atd., jsou postupně zachovávány a propagovány prostřednictvím koordinace mezi provinčními úřady, obecními úřady a khmerskými buddhistickými pagodami théravády v provincii. „Kulturní a sportovní aktivity, jako jsou závody lodí Ngo, býčí dostihy, vystoupení lidového umění a obnova tradičních festivalů… jsou zachovány, což nejen přispívá k zachování kulturní identity, ale také je spojeno s rozvojem komunitního cestovního ruchu a vytváří další zdroje obživy pro lidi,“ řekl ctihodný Chau Son Hy.

Podle zástupce ředitele Odboru pro etnické menšiny a náboženství Danha Tha zůstává v procesu integrace khmerská kulturní identita trvalá a stává se důležitou duchovní kotvou a endogenním zdrojem. To také ukazuje zájem strany a státu o zajištění kulturních práv etnických menšin, aby tradiční hodnoty byly i nadále zachovány a šířeny po generace. Prostřednictvím konkrétních politik a programů se stále více zdůrazňuje práce na zachování a podpoře kulturní identity khmerského lidu.

„V nadcházejícím období bude Oddělení pro etnické menšiny a náboženství i nadále koordinovat své aktivity s příslušnými sektory a lokalitami s cílem podpořit místní kulturní instituce, zachovat mluvené i psané jazyky a tradiční festivaly a flexibilně a vhodným způsobem integrovat kulturu etnických menšin do moderního života, a zároveň zachovat jejich identitu a splnit požadavky udržitelného rozvoje,“ uvedl pan Danh Tha.

ZNÁMÉ MĚSTO

Zdroj: https://baoangiang.com.vn/giu-mach-nguon-van-hoa-khmer-a485261.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
BARVY VENKOVSKÉHO TRHU

BARVY VENKOVSKÉHO TRHU

Štěstí pod státní vlajkou

Štěstí pod státní vlajkou

Šťastný státní svátek

Šťastný státní svátek