Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Z celého srdce oddaný soudruhům

V „triu Duy Tan Quang Nam“ Phan-Tran-Huynh (Phan Chau Trinh, Tran Quy Cap, Huynh Thuc Khang) žil Huynh Thuc Khang nejdéle, takže měl podmínky k tomu, aby přímo či nepřímo projevoval „loajalitu“ svým soudruhům, zejména dvěma lidem v „triu Duy Tan Quang Nam“.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng10/05/2025

Huynh Thuc Khang se věnoval svým spolubojovníkům (levá fotografie) a pohřbu Phan Chau Trinha v Saigonu. Foto: Dokument
Huynh Thuc Khang se věnoval svým spolubojovníkům (levá fotografie) a pohřbu Phan Chau Trinha v Saigonu. Foto: Dokument

Psaní epitafu k hrobce Tran Quy Capa

Když byl Tran Quy Cap sťat v Khanh Hoa , byl Huynh Thuc Khang uvězněn ve věznici v Hoi An. Pan Huynh se nemohl osobně přijít poklonit, a tak mu na rozloučenou vyjádřil soustrast prostřednictvím básně a dvojverší místo dvou vonných tyčinek. Tento příběh je zaznamenán v knize Thi tu tung thoai (Nakladatelství Nam Cuong, Saigon, 1951), kterou pan Huynh sestavil v čínštině a do jazyka Quoc Ngu přeložil sám autor, na stranách 17 a 18.

Paralelní věty byly přeloženy do vietnamštiny: Student posledního ročníku západního vzdělávání náhle přišel o ruku, jeho oči byly slepé na tisíce mil, mladý přítel se ohlédl a plakal. / Život slávy a bohatství má dvě obtížné cesty, malého úředníka, starou matku opřenou o dveře, cítící lítost a bolest.

Báseň je stejná: Meče a knihy vpadají a oddělují zemi / Stát se úředníkem je pro matku, ne pro peníze / Odhodlán použít vzdělání k nahrazení otroctví / Kdo ví, že práva lidu vedou ke katastrofě / Vítr ještě nepřinesl sen / Starověký Nha Trang již pláče svou posvátnou duši / Loučí se s pohárem vína, které je stále horké / Da Nang se loučí, když nastupujeme na loď.

Zejména Huynh Thuc Khang byl tím, kdo napsal epitaf k hrobce Tran Quy Capa, který se dodnes nachází na jeho hrobě ve vesnici Bat Nhi (obec Dien Phuoc, město Dien Ban). V roce 1938 obyvatelé Dien Ban a klan Tran hrobku zrekonstruovali a vztyčili Tran Quy Capovi stélu. Huynh Thuc Khang byl osobou, které bylo svěřeno napsání epitafu. Napsal životopis Thai Xuyen Tran Quy Capa. Jedná se o text, který, ačkoli má jen asi 2 000 slov a byl napsán za koloniálního režimu, s výstižným jazykem a bohatým na informace, plně popisuje myšlenky, činnosti, osobnost a zejména skryté „zpovědi“ Tran Quy Capa.

Výzkumník Tran Viet Ngac řekl: „Při čtení epitafu každý ví, že Tran Quy Cap byl inteligentní student, milovník knih, hluboký myslitel, oddaný přítel, oddaný syn, neúnavný učitel a revolucionář, který se zasazoval o občanská práva...“.

Napište biografii Phan Chau Trinha

Pro Phan Chau Trinha byl Huynh Thuc Khang také osobou, která byla svědkem jeho smrti, přečetla smuteční řeč, doprovodila ho na místo posledního odpočinku a napsala biografii o životě „prvního politika a revolucionáře“ Vietnamu.

Ačkoli se Phan Chau Trinh vrátil do země v červnu 1925 a dychtil se setkat s Huynh Thuc Khangem, a to jak z veřejných, tak soukromých důvodů, až koncem března 1926 se oba muži mohli setkat, když už bylo příliš pozdě.

V knize Huynh Thuc Khangova kronika a dopis v odpovědi Ky Ngoai Hau Cuong De (Culture - Information Publishing House, 2000) autor na straně 61 uvedl: „První rok Bao Dai (Binh Dan - 1926). V únoru jsem se dozvěděl, že Tay Ho je vážně nemocný, a naléhali na mě, abych jel na jih, ale musel jsem projít procedurami pro získání občanského průkazu a vesničané tam zůstali několik dní. Když jsem dorazil do Saigonu, Tay Hoova nemoc byla tak těžká, že jsem se nemohl posadit. Mohl jsem se na sebe jen dívat a usmívat se, ale když jsme si povídali, měli jsme poslední slovo: „Stačilo nám, že jsme se na tomto světě viděli jen krátce; naše celoživotní odvaha se vzájemně ozářila, není třeba o tom moc diskutovat. Od té noci Tay Ho zemřel!“

V článku „Portrét Phan Chau Trinha očima syna“ od Nguyen Van Xuana, citujícím slova paní Phan Thi Chau Lien (nejstarší dcery Phan Chau Trinha) publikovaném ve zvláštním čísle časopisu Bach Khoa v březnu 1974 (u příležitosti 48. výročí úmrtí Phan Chau Trinha), se nachází pasáž: „Pan Huynh Thuc Khang, blízký přítel mého strýce, se také velmi těšil na vstup, ale Sogny mu ztížila cestu papírováním a musel cestovat po vodě, takže se vstupem pomalu zabýval... Byl téměř večer 24. března, když pan Huynh dorazil, tak akorát na to, aby si strýc vyměnil poslední úsměv...“ (Citováno z Le Thi Kinh v Phan Chau Trinh skrze nové dokumenty, nakladatelství Da Nang, strany 618, 621).

Na pohřbu Phan Chau Trinha ráno 4. dubna 1926 přečetl Huynh Thuc Khang jako zástupce Středního a Severního Vietnamu krátký, ale dojemný projev na rozloučenou svého druha. Tento projev byl přečten po projevu předsedy Asociace vzájemné pomoci Go Cong a projevu revolucionáře Le Van Huana.

Bohužel nemáme původní text eulogie, ale víme, že eulogie byly hodnoceny novinami „dobré vůle“: „... jsou to emotivní a velmi evokativní slova chvály pro velkého muže, představující skvělou myšlenku, který zemřel, a se závazkem pokračovat v jeho ušlechtilém a neutuchajícím příkladu.“ (Citováno z Le Thi Kinha, op. cit., str. 657).

Ve své smuteční řeči Huynh Thuc Khang také označil „pana (Phan Chau Trinha) nejen za vlastence, ale také za prvního revolučního politika našeho Vietnamu.“

Po pohřbu se Huynh Thuc Khang vrátil do Tien Phuoc a začal psát Phan Chau Trinhovu biografii. Poté odjel do Da Nangu a rukopis knihy předal profesoru Le Amovi a jeho ženě s tím, aby si ji pečlivě uschovali a vydali, až se naskytne příležitost. Až v roce 1959 ji vydalo nakladatelství Anh Minh v Hue pod názvem Phan Tay Ho Mr. Dat Su. Tato kniha je považována za první napsanou o Phan Chau Trinhovi. (Dříve se říkalo, že Phan Khoi napsal knihu, ale ta byla zabavena francouzskými úřady, takže nebyla vydána a nezůstala po ní žádná stopa).

Huynh Thuc Khang vskutku skvěle naplnil svou „věrnost“ svým dvěma krajanům, spolužákům a především svým soudruhům!

LE THI

Zdroj: https://baodanang.vn/channel/5433/202505/het-long-nghia-tan-voi-dong-chi-4006283/


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město: Ulice s lucernami Luong Nhu Hoc se zbarvila do barev u příležitosti Svátku středu podzimu.
Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt