Uprostřed shonu života si dílny na výrobu sójové omáčky udržují své stabilní tempo práce, kde každá kameninová nádoba nese příběh pečlivé řemeslné výroby a hrdosti generací vesnických řemeslníků.

Po příjezdu do vesnice Ban Yen Nhan se návštěvníci snadno setkají s rušnými ulicemi lemovanými obchody se sójovou omáčkou, místem, kde „každá domácnost vyrábí sójovou omáčku a všichni ji prodávají“.

Řemeslo výroby sójové omáčky se zde dědí z otce na syna a každá rodina má svá vlastní tajemství uchovaná po mnoho generací.

Starobylé domy, jako například domy rodiny pana Minh Quata, si stále zachovávají svůj klid a po celá desetiletí pěstují podstatu tradičních řemesel.
Pro přípravu lahodné várky sójové omáčky je čištění hliněných sklenic nesmírně důležité v rámci přípravy na nový výrobní cyklus.

Proces začíná namáčením a napařováním zrn lepkavé rýže, čímž vzniknou tácy voňavé a lepkavé rýže.

Uvařená lepkavá rýže se rovnoměrně rozloží na tác. Aby plíseň rostla rovnoměrně a krásně, musí pracovník lepkavou rýži neustále třít a dbát na to, aby se žádná zrnka neslepila.
V tomto okamžiku musí kuchař čekat dva dny a dvě noci, dokud se na lepkavé rýži neobjeví žlutá plíseň.

Dále přichází na řadu nejdůležitější ingredience – sójové boby – které se připravují k pražení dozlatova.

Baculaté, kulaté sójové boby jsou před vložením do pečení pečlivě vybírány.

Namísto tradičního ručního pražení zajišťuje příchod moderních pražicích strojů, že se zrna uvaří rovnoměrně, což vede k křupavějšímu a voňavějšímu produktu, aniž by ztratil svou charakteristickou chuť.

Po upražení se sójové boby rozemelou na jemný prášek, čímž se připraví na nejdůležitější krok: namáčení.

Mleté fazole se namáčejí v hliněných nádobách po dobu 7 až 10 dnů, dokud voda nezíská krásnou červenožlutou barvu.

„Ngả tương“ je směs fermentované lepkavé rýže a fermentované fazolové vody, která označuje začátek přirozeného procesu fermentace.

Během procesu sušení na slunci se každá sklenice sójové omáčky stává „dítětem“, které vyžaduje každý den pečlivou péči.

Denní míchání sójové omáčky pomáhá směsi rovnoměrně kvasit, což vytváří hladkou texturu a bohatou, lesklou barvu sójové omáčky Bần.

Paní Nguyen Thi Xa (56 let) strávila většinu svého života obklopena hromadami plesnivých košů na třídění odpadků a řadami hliněných nádob.

„Proces je dnes ve srovnání s minulostí stále stejný, ale vybavení se změnilo, takže je méně namáhavý,“ podělila se paní Xa o rozvoj řemeslné vesnice.

V prostorné dílně, kde bylo málo lidí, paní Xa vzpomínala: „Za starých časů bylo mnoho dělníků, ale teď je to moderní, takže jich už moc nepotřebujeme. Teď tu pracujeme jen já a ještě jedna žena.“

Radost řemeslníků nyní jednoduše pramení z várky vysoce kvalitní sójové omáčky, která je motivuje k vytrvalosti ve svém tradičním řemesle.

Hotové lahve sójové omáčky jsou označeny a připraveny opustit vesnici Ban a přinést tak chuť venkova hostům po celém světě.

    Zdroj: https://www.qdnd.vn/da-phuong-tien/phong-su-anh/lang-nghe-tuong-ban-yen-nhan-tu-hat-do-vang-den-giot-tuong-thom-1032681