Pro etnické menšiny žijící v pohoří Truong Son strýc Ho nikdy doopravdy nezmizel daleko; jeho obraz zůstává přítomný v každém domově, v očích každého dítěte a ve velmi vznešeném příjmení Ho, které nosí obyvatelé Gie Trieng.
V polovině května jsme se vydali po Ho Či Minově stezce do horské obce Phuoc Nang (Da Nang) a snadno jsme zahlédli státní vlajku vlající před hustě namačkanými domy. V Hamletu 6 v obci Phuoc Nang, kde přes 90 % obyvatel tvoří etnická skupina Gie Trieng, panovala atmosféra oslav narozenin prezidenta Ho Či Mina velmi slavnostní.


Pan Nguyen Van Me (narozen v roce 1963), tajemník stranické pobočky Hamletu 6 – který dříve působil jako tajemník stranického výboru obce Phuoc Duc v okrese Phuoc Son v provincii Quang Nam, než v roce 2021 odešel do důchodu – pomalu stírá obraz prezidenta Ho Či Mina, který je prominentně vystaven v jeho domě. Pan Me vzpomínal: „V Hamletu 6 je v každém domě obraz prezidenta Ho Či Mina. O svátcích a Tet (lunárním Novém roce), zejména 19. května, lidé dobrovolně vyvěšují státní vlajku. Pro nás je vděčnost vůči straně a prezidentu Ho Či Minovi stejně hluboká jako zdejší hory a lesy. Díky straně a prezidentu Ho Či Minovi, kteří nás vedou, se životy obyvatel Gie Triengu mění každý den a hlad a chudoba se postupně potlačují.“
Nedaleko nám pan Ho Van Xe (narozen v roce 1970, bydlí v Hamlet 1, obec Phuoc Nang) vyprávěl dojemný příběh o původu svého příjmení. Pan Xe řekl, že v minulosti lidé z kmene Gie Trieng neměli příjmení, pouze křestní jména následovaná prostředními jmény. Ale protože revoluční světlo prezidenta Ho Či Mina zářilo lesy, lidé jednomyslně požádali o přijetí jeho příjmení Ho.
„Příjmení Ho Či Min neseme, abychom našim potomkům připomínali jeho přínos pro další generace. Pokaždé, když k příjmení Ho napíšeme svá jména, cítíme se nesmírně hrdí a slibujeme si, že budeme žít způsobem, který si této cti zaslouží,“ vyjádřil se pan Xe.
Úcta ke strýci Ho není jen otázkou duchovní víry, ale proměnila se v činy, které pomáhají stabilizovat veřejný pořádek a bezpečnost na místní úrovni. Podplukovník Le Minh Hai, velitel policie v obci Phuoc Nang, se podělil o to, že úcta ke strýci Ho mezi etnickými skupinami v obci je pevným ideologickým základem.
„Když jsou lidé vděční straně a strýci Ho, jsou si velmi dobře vědomi dodržování zákona a aktivní účasti v celostátním hnutí na ochranu národní bezpečnosti. Šíření směrnic strany a státní politiky a zákonů je proto mnohem snazší. Obecní policie to vždy využívá jako základ pro budování pevné základny veřejné podpory,“ zhodnotil podplukovník Le Minh Hai.
Cestou dále na jih do pohraniční obce Avuong, kde přes 95 % obyvatelstva tvoří Co Tu, jsme ještě hlouběji pochopili rčení: Strýček Ho – milovaný otec vietnamského národa. V Avuongu je při vstupu do jakéhokoli domu nejvýraznější místo v hlavní místnosti vždy vyhrazeno portrétu strýčka Ho, za nímž je hrdě vyvěšena státní vlajka.
Ve vesnici Atêếp v obci Avương pan Avô A Nhớt pečlivě čistým hadříkem uklízí oltář zasvěcený prezidentu Ho Či Minovi. Toto je jeho pravidelný a důsledný úkol již mnoho let. Pan Nhớt se podělil o to, že péče o oltář není jen odpovědností, ale také osobní potřebou obyvatel Cơtu.
„Strýček Ho je vždy v srdci našeho domova, stejně jako je vždy v srdci obyvatel Co Tu. Pokaždé, když se podívám na jeho obraz, cítím se uvnitř jasnější, mé srdce je klidnější, takže mohu učit své děti a vnoučata, aby se nevydávali špatnou cestou, aby tvrdě pracovali a budovali vesnici,“ svěřil se pan Nhớt.

Domy ozdobené rudou vlajkou se žlutou hvězdou, děti s příjmením Ho chodící do školy a starší lidé, kteří se stále pečlivě starají o portréty strýčka Ho, jsou nejvýraznějším důkazem pouta krve a masa mezi stranou a lidem.
Na úpatí pohoří Truong Son zůstává světlo ideologie prezidenta Ho Či Mina jako posvátná pochodeň, která vede lidi přes těžkosti a pomáhá jim budovat mírovou a prosperující vlast. „Díky straně, díky strýci Ho“ – toto tvrzení navždy rezonuje uprostřed rozlehlých zelených hor, nesmrtelného eposu lidí etnických skupin v majestátním pohoří Truong Son.
Zdroj: https://cand.com.vn/Phong-su-tu-lieu/mach-song-chay-mai-giua-dai-ngan-truong-son-i805258/








Komentář (0)