Ráno 11. února uspořádala Provinční unie literatury a umění (VHNT) ve spolupráci s Univerzitou Hung Vuong 23. ročník Vietnamského dne poezie, Festivalu lampionů Roku hada 2025, s tématem „Vlast se vznáší vysoko“.
Vedoucí představitelé Vietnamské unie literárních a uměleckých sdružení věnovali květiny k 23. ročníku Vietnamského dne poezie.
Programu se zúčastnili zástupci Provinčního výboru Vlastenecké fronty, propagandistického oddělení Provinčního výboru strany a několika provinčních oddělení, agentur a organizací; vedoucí představitelé Vietnamské unie literárních a uměleckých sdružení, Vietnamského klubu poezie a Univerzity Hung Vuong; básník a literární kritik Vu Quan Phuong - bývalý předseda Rady poezie Vietnamské asociace spisovatelů ; a velký počet členů, umělců a spisovatelů z Provinční unie literatury a umění, lektoři, studenti Univerzity Hung Vuong a milovníci poezie.
Předseda Vietnamské unie umění a literatury bubnoval na oficiálním zahájení festivalu.
23. ročník Vietnamského dne poezie, který se slaví v rámci Svátku luceren Roku hada 2025, je jednou z klíčových aktivit, které označují začátek kulturních a uměleckých aktivit Provinční unie literatury a umění v roce 2025. Po slavnostním zahájení si četní básníci, spisovatelé a milovníci poezie z celé provincie užili vystoupení s básněmi a písněmi na poezii, chválícími stranu a prezidenta Ho Či Mina a vyjadřujícími lásku a hrdost na svou vlast a zemi.
Básník a literární kritik Vu Quan Phuong, bývalý předseda Rady pro poezii Vietnamské asociace spisovatelů, se setkal s milovníky poezie.
Den poezie si klade za cíl uctít úspěchy vietnamské poezie a podpořit realizaci usnesení 13. celostátního sjezdu strany o kulturní a umělecké práci. Tímto způsobem přispívá ke zvyšování povědomí, pěstování hrdosti a lásky ke straně, státu a slavným tradicím národa mezi všemi vrstvami lidí. Povzbuzuje lidi k soutěžení v dosahování úspěchů, oslavě významných svátků a rozvojových úspěchů provincie a země, zejména v očekávání sjezdů strany na všech úrovních pro období 2025-2030; a inspiruje spisovatele, básníky a umělce k další tvorbě cenných uměleckých a literárních děl, obohacování národní pokladnice umění a literatury a přispívání k budování a rozvoji vlasti.
Představení „Jarní vesnický festival“ – hudba Cao Hong Phuonga, básně Nguyen Huu Duca.
Bich Ngoc
Zdroj: https://baophutho.vn/ngay-tho-viet-nam-lan-thu-23-227697.htm






Komentář (0)