Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

Řemeslník Dang Van Hau (1985) se narodil a vyrůstal v řemeslné vesnici Xuan La (obec Phuong Duc, Phu Xuyen, Hanoj). S více než 20 lety zkušeností tento mladý řemeslník stále dnem i nocí uchovává, předává a rozvíjí své řemeslo v naději, že bude vždy „duchovní potravou“, která bude sytit duše mnoha generací.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân09/04/2025


Od zbytků těsta k hluboké lásce k profesi

Jaká náhoda přivedla Dang Van Haua k výrobě hedvábných tyčinek? Tato otázka v něm vyvolala sladké vzpomínky z dětství. Řekl, že od roku 2000 se oficiálně angažuje v tradičním řemesle vesnice Xuan La, kde se v minulosti celá vesnice živila výrobou hedvábných tyčinek. „Když jsem byl dítě, stejně jako mnoho jiných dětí, jsem často sbíral zbytky těsta po dědečkovi a otci, abych si vyrobil své oblíbené postavičky,“ vzpomínal s úsměvem.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

 

Jeho láska k figurkám je prodchnuta rodinnou tradicí. Foto: NVCC

V jeho rodině, od dědečka z matčiny strany a dědečka z otcovy strany až po otce, se všichni věnovali výrobě těstových figurek. Osobou, která měla na jeho styl tvorby hliněných figurek největší vliv, byl jeho dědeček z matčiny strany. Láska k barevným těstovým kuličkám a schopnost je proměňovat v nespočet tvarů se postupně vkrádala do srdce mladého Haua, aniž by si to uvědomoval.

Mladý řemeslník se nezastavuje pouze u dědictví, ale je vždy aktivní ve výzkumu a učení se, zejména od kulturních badatelů, aby hlouběji pochopil identitu lidové kultury a tradiční hodnoty skryté v každém druhu těsta. „Díky diskusím s odborníky lépe chápu kulturní prostor a ducha lidového umění, což mi pomáhá, aby mé výrobky byly standardnější a smysluplnější,“ sdílel.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

 

Mladí řemeslníci se vždy snaží vytvářet ta nejkrásnější plemena. Foto: NVCC

Snahy „dat nové šaty“ tradičním lidem

Tváří v tvář silnému rozvoji technologických hraček v letech 2008-2010 se řemeslník Dang Van Hau a jeho kolegové neustále snaží udržet tento styl hraček při životě. Věří, že hračky mají jedinečnou tradiční hodnotu, kterou nelze mísit s žádnou jinou formou zábavy. Kromě zachování tradičních produktů také aktivně vyvíjí nové designy, které vyhovují vkusu zákazníků všech věkových kategorií.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

 

Jeho hliněné figurky jsou plné kreativity a realistické.

V letech 2018-2019 spolupracoval s ilustrátorem Camem Anhem na vytvoření sady figurek k podzimnímu svátku v moderním chibi stylu, blízkém mladým lidem. Spolupracoval také s mnoha designéry na tvorbě figurek, které jsou tradiční a zároveň se mohou stát jedinečnými suvenýry pro turisty.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

Zkoumá a vyrábí sadu figurek abecedy a zvířat.

„Vždy studenty povzbuzujeme, aby se seznámili s novými trendy, ale zároveň si zachovali ducha tradic,“ sdělil pan Hau. Představil také kreativní nápady, jako jsou vzdělávací hračky, které kombinují s učením angličtiny prostřednictvím obrázků zvířat a vytvářejí tak zajímavou i efektivní metodu učení.

Obavy a touhy předat pochodeň další generaci

V současné době pan Hau s nadšením vzdělává 5 oficiálních studentů. Pravidelně také otevírá mimoškolní odborné kurzy pro studenty a vytváří jim podmínky pro seznámení se s těstem, formování nejjednodušších tvarů a získání zajímavých zkušeností s tradičními řemesly. Dang Thai Son (narozen v roce 2007), student, který je u něj již více než 3 roky, se podělil: „Co mě přivedlo sem učit se od pana Haua, bylo to, že moje rodina se tomuto tradičnímu řemeslu věnovala, takže i já chci jít ve stopách svých předků a přispět k rozvoji řemeslné vesnice.“

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

 

Dang Thai Son je student, který studuje u pana Haua již 3 roky.

„V řemeslné vesnici je velká konkurence s oděvními a mechanickými dílnami, protože se tyto profese naučí rychleji než výroba figurek. Učení se výrobě figurek vyžaduje čas a talent, takže podpora studentů během učňovské doby je velmi důležitá,“ svěřil se pan Hau. Ačkoli studenti nemají žádnou platovou podporu, stále se je snaží povzbudit malou částkou za výrobky, které během kurzu vyrobí, aby podpořil jejich ducha.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

Řemeslník Dang Van Hau vždy vytváří podmínky pro mladé lidi, aby si vyzkoušeli výrobu tradičních pokrmů. Foto: NVCC  

Vždy povzbuzuje své studenty, aby odvážně přistupovali k novým trendům a vnášeli do tradičních těstových figurek moderní nádech. V současných kurzech se snaží předávat nejen dovednosti, ale i hluboké kulturní hodnoty tohoto povolání. Je také hrdý na to, že mnoho studentů se po zvládnutí profese aktivně zapojilo do společenských aktivit, přinesli figurky, aby je darovali dětem v nemocnicích u příležitosti svátku Tet a svátku středu podzimu, a šířili tak radost z figurek v komunitě.

Řemeslníkovi Dang Van Hauovi: Osobě, která „vdechuje život“ těstu a chrání tak kulturní dědictví vesnice.

Jeho cesta je důkazem jeho vášně a vroucí lásky k tomuto povolání. Foto: NVCC  

Řemeslník Dang Van Hau vždy povzbuzuje děti z vesnice Xuan La, aby se učily o tradičním řemesle, a považuje ho za pevnou duchovní oporu, ke které se mohou kdykoli vrátit.

S více než 20 lety oddanosti řemeslu výroby hedvábných výrobků není řemeslník Dang Van Hau jen uchovatelem krásné tradiční kultury, ale také člověkem, který inspiruje a vštěpuje lásku k tomuto řemeslu mladší generaci. Jeho cesta je důkazem jeho vášně, zodpovědnosti a touhy přinášet hedvábné výrobky dále, navždy vzácnou „duchovní potravu“ národa.

Zdroj: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/nghe-nhan-to-he-dang-van-hau-nguoi-thoi-hon-vao-bot-giu-mach-van-hoa-lang-822961


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Jednopilířová pagoda Hoa Lu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt