Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Strážce kultury gongu v srdci Středohoří

Řemeslník A Lip, vynikající syn etnické skupiny Ba Na z vesnice Groi v obci Dak Doa v provincii Gia Lai, žijící v majestátní Centrální vysočině, zasvětil téměř celý svůj život zachování a výuce gongové hudby mladší generaci.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân01/10/2025


Dům řemeslníka A Lipa se stal místem, kde se děti učí hře na gong.

Dům řemeslníka A Lipa se stal místem, kde se děti učí hře na gong.


Přestože je starý a jeho zdraví už není takové, jaké bývalo, stále tiše plní poslání zachovat jedinečné nehmotné kulturní dědictví národa a podněcuje vášeň mladé generace uprostřed stále uspěchanějšího moderního života.

Probuzení národní hrdosti u mladé generace

Místní lidé už dlouho znají představu hubeného, ​​šedovlasého muže, který na své staré motorce vezme sadu gongů a cestuje po vesnicích a školách, aby učil děti hrát na gongy. To je umělec A Lip, který si i přes svůj vysoký věk stále udržuje vášeň pro lidovou hudbu .

A Lip, narozený v rodině s bohatou kulturní tradicí kmene Ba Na, byl od dětství svým otcem nošen na vesnických slavnostech, od oslavy nové rýže, přes obřad obětování vody až po obřad opuštění hrobu. V 11 letech zvládl tradiční gongové písně.

„V minulosti měla moje rodina mnoho gongů. Poté, co zemřel můj otec, si přál gongy pohřbít s ním, takže tyto vzácné gongy jsou nyní na hřbitově. Později jsem nasbíral 10 vzácných sad gongů, ale rozdal jsem je a některé se ztratily. Teď mi zbyly už jen 3 sady, které si nechávám na festivaly, kulturní výměny a pro výuku dětí ve vesnici,“ vyprávěl řemeslník A Lip.

Malý dům pana A. Lipa se po mnoho let stal pro děti ve vesnici známou „učebnou gongu“. Každé odpoledne po škole se děti scházejí v domě pana A. Lipa, aby si procvičovaly rytmy tappingu a učily se hrát na gongy podle hudebních pravidel kmene Ba Na. Žádné plány hodin, žádný pódium, jeho učebna je jednoduchá veranda, kde se zvuky gongů rozléhají mezi horami a kopci.


Dinh Phat, jedno z dětí z gongu ve vesnici Groi, se podělilo: „Každé odpoledne po škole chodíme k panu A Lipovi, abychom se učili hrát na gong. Je to tu zábava, učíme se spoustu věcí. Nedávno si moji spolužáci také mohli zahrát s dospělými a setkali se s mnoha lidmi, takže jsem si to opravdu užil. Doufám, že až vyrostu, budu hrát na gong stejně dobrý jako ti umělci.“

S silným rozvojem moderní společnosti pronikla západní hudba a elektronická hudba do vesnic v střední vysočině, což způsobilo postupný útlum zvuku gongů. Řemeslník A Lip, kterému hrozí ztráta tradiční kultury, si nemůže pomoct a nemá obavy. Řemeslník A Lip říká: „V minulosti se na každém festivalu ozývaly gongy, všichni chtěli hrát na gongy a tančit xoang. To byla čest. Teď už to nikdo neučí, mladí lidé snadno zapomínají, takže se musím snažit to zachovat.“

Celoživotní oddanost gongům

Řemeslník A Lip nejen učí děti ve vesnici, ale také aktivně spolupracuje se školami v obcích Dak Doa a Adok, aby studenty naučil hrát na gongy. Doposud pomohl asi 200 dětem naučit se hrát na gongy.

Pan Nguyen Van Hung, ředitel základní školy č. 1 (vesnice Groi), k tomu poznamenal: „Škola má již mnoho let mladý 20členný tým guru, z nichž všichni jsou žáky umělce A Lipa. Školní guru často dosahuje vysokých výsledků v kulturních vystoupeních. Učitel A Lip je velmi obětavý a učí studenty zcela na dobrovolnické bázi.“


Díky jeho obětavosti má nyní ve vesnici Groi dva pravidelně působící gongy. Velký gongy tým se skládá z 21 lidí ve věku od 23 do 70 let a malý gongy tým má 20 dětí ve věku od 6 do 12 let. Jedná se o sílu nové generace, která přispívá k zachování a propagaci kultury Ba Na Gong v moderním životě.

Řemeslník A Lip nejen učí, ale je také sběratelem a uchovatelem vzácných gongových sad. Gongy v jeho rukou nejsou jen hudebními nástroji, ale také „kulturními poklady“, které zaznamenávají vzpomínky, zvyky, svátky a duši lidí Ba Na. Pokaždé, když zahraje na gong, probouzí vzpomínky vesnice a vzbuzuje národní hrdost v srdcích mladé generace.

„Gongy si neuchovávám pro ozdobu, ale abych je předal svým dětem a vnoučatům. Dokud gongy zůstanou, vesnice bude mít svou duši. Dokud gongy zůstanou, zůstanou i lidé Ba Na,“ zdůraznil řemeslník A Lip. Díky jeho neustálému a důslednému přínosu byl řemeslník A Lip poctěn titulem Zasloužilý řemeslník v oblasti lidového umění , který mu prezident udělil – což je důstojné odměnění pro někoho, kdo zasvětil svůj život národní kultuře.

Provincie Gia Lai vydala mnoho politik na podporu řemeslníků, organizuje kurzy výuky gongu a vypracovává plány na udržení gongovských týmů na místní úrovni. Stále však přetrvává mnoho problémů, pokud jde o financování, vybavení a nerovnoměrnou pozornost ze strany některých lokalit. Proto je nezbytná spolupráce celé společnosti, aby se zachovala kultura etnických menšin. Zároveň se oceňování řemeslníků neomezuje pouze na uznání za zásluhy, ale vyžaduje specifické politiky na jejich materiální i duchovní podporu, aby mohli s jistotou dlouhodobě učit.


Uprostřed větrné divočiny se stále ozývá zvuk gongu řemeslníka A Lipa, jako poselství mladší generaci, aby milovala a zachovávala tradiční hodnoty svého národa. Nejenže učí hrát na hudební nástroj, ale také zasévá do srdcí mladší generace plamen lásky k národní identitě – plamen, který bude navždy hořet v srdci rozlehlé Středohoří.

PÍSEŇ NGAN


Zdroj: https://nhandan.vn/nguoi-giu-lua-van-hoa-cong-chieng-giua-long-tay-nguyen-post911806.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu
Na obloze Son La je kopec fialových květin Sim
Ztraceni při lovu v oblaku v Ta Xua
Krása zálivu Ha Long byla třikrát zapsána na seznamu kulturního dědictví UNESCO.

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;