Reportér z Can Tho Newspaper provedl v den slavnostního předávání cen soutěže krátký rozhovor s básníkem Hue Thi.
* Jaké poselství chcete sdělit prostřednictvím eseje „Děkuji, mírumilovná země“?
- Mír znamená probouzet se každé ráno, aniž byste slyšeli zvuk padajících bomb, aniž byste museli opustit svůj domov a utéct před válkou. Můžete chodit do školy, věnovat se svým vášním a pěstovat nespočet snů o zářné budoucnosti. Všechny tyto zdánlivě obyčejné věci jsou sny a touhy na místech stále zpustošených válkou.
Máme štěstí, že jsme se narodili a vyrůstali v mírové zemi. To je výsledek obětí nesčetných generací, těch, kteří padli, abychom my dnes mohli žít v míru. Vděčnost neznamená jen pamatovat si, co bylo dáno, ale také žít život, který si toho zaslouží – dobře se učit, žít laskavě, milovat a přispívat k budování civilizované a soucitné společnosti. Protože zachování míru je odpovědností nás všech.
S těmito myšlenkami a pocity na mysli jsem napsal „Děkuji ti, mírumilovná země“ a to je to, co chci touto básní sdělit všem.
Básník Hue Thi získal v soutěži první cenu. Foto: DUY KHOI
* Básnířka Huệ Thi je známá svými sbírkami milostných básní s výrazně ženským nádechem, ale má také mnoho básní oslavujících svou vlast a zemi, které se dotýkají srdcí čtenářů. „Děkuji ti, mírumilovná země“ je jednou z takových básní. Mohla byste se podělit o pár myšlenek o vaší inspiraci pro psaní básní na témata lásky k vlasti, zemi a národním tradicím?
- Píšu ze srdce, z dětských vzpomínek na svou vlast, z historických příběhů, které po sobě zanechali moji předkové, a z bolesti a ztrát, které země musela vydržet, aby dosáhla dne - dne míru. Psaní o mé zemi není jen vyjádřením vděčnosti, ale také způsobem, jak si připomenout hodnotu svobody, mých kořenů a lásky k mému národu.
Věřím, že láska k vlasti a zemi existuje nejen v závažných událostech, ale i v rytmu každodenního života – v pracujících lidech pod jasnou modrou oblohou, kde nevinné děti nosí knihy do školy. Tyto jednoduché věci se pro mě stávají zdrojem inspirace a pomáhají mé poezii šířit emoce.
* Kromě poezie je Hue Thi známá také jako designérka a někdo, kdo přispívá k propagaci národního nehmotného kulturního dědictví nudlí Quang. Ale možná koneckonců poezie v jejím srdci stále zaujímá zvláštní místo?
- Pro mě není poezie jen vášní, ale také místem, kde si můžu naslouchat uprostřed shonu a ruchu života. Ať už v proudu života hraji jakoukoli roli, poezie vždy zůstává nejhlubším útočištěm v mé duši. Letos také pracuji na nové básnické sbírce, inspirované kulturními aspekty, lidmi a kuchyní Quang Namu, místa, které od dětství živilo mou básnickou duši. Tato devátá sbírka bude průnikem osobních emocí a komunitní identity, způsobem, jak vyprávět příběh své vlasti jazykem poezie.
DANG HUYNH (sestaveno)
Zdroj: https://baocantho.com.vn/nha-tho-hue-thicam-on-dat-nuoc-hoa-binh-a186652.html






Komentář (0)