
Práva pracovníků při účasti na doplňkovém penzijním pojištění.
Od 10. května 2026 nabývá účinnosti vyhláška č. 85/2026/ND-CP o doplňkovém důchodovém pojištění.
Zaměstnanci účastnící se doplňkového penzijního pojištění mají tedy následující práva:
Dobrovolná účast, ukončení nebo pozastavení účasti na doplňkovém penzijním pojištění se řídí písemnou dohodou mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem a programem doplňkového penzijního pojištění registrovaným u penzijní společnosti spravující fond.
Pobírat doplňkové penzijní pojištění podle vyhlášky č. 85/2026.
Příjmy vyplácené z fondů doplňkového penzijního pojištění podléhají daňovým úlevám z příjmu fyzických osob podle zákonů o dani z příjmu fyzických osob; příspěvky na doplňkové penzijní pojištění lze odečíst od příjmu před výpočtem daně ze mezd a platů v sazbách stanovených zákony o dani z příjmu fyzických osob.
Sledovat a vyžadovat od zaměstnavatelů plné plnění jejich povinností stanovených v písemné smlouvě mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem a v programu penzijního připojištění registrovaném u společnosti spravující penzijní fond.
Zaměstnanci jsou poskytovány kompletní úvodní dokumenty o penzijním fondu, jak je stanoveno v článku 27 vyhlášky č. 85/2026. Měsíčně dostávají od penzijní společnosti nebo od svého zaměstnavatele informace o účasti na penzijním připojištění; a mají právo požádat penzijní společnost o potvrzení ohledně své účasti na penzijním připojištění.
Vaše informace týkající se účasti v doplňkovém penzijním připojištění budou považovány za důvěrné.
Zaměstnanci si mohou ponechat smlouvu o doplňkovém penzijním pojištění po dobu maximálně jednoho roku nebo se rozhodnout převést svůj individuální penzijní účet do jiného penzijního fondu po ukončení pracovní smlouvy nebo po dosažení důchodového věku, jak je stanoveno v článku 16 odstavce 8 vyhlášky č. 85/2026.
Stížnosti, oznámení a žaloby týkající se doplňkového penzijního pojištění se řídí zákonem.
Určení dědici jsou v souladu s postupem stanoveným občanským zákoníkem uvedeni ve smlouvě nebo v registračním formuláři pro účast v fondu penzijního připojištění za účelem přijímání plateb z penzijního fondu.
Dva nové zákony vstoupí v platnost 1. května 2026.
Dva nové zákony, které vstoupí v platnost 1. května 2026, jsou zákon o pojištění vkladů z roku 2025 a zákon o soudní expertíze z roku 2025.
Pokud jde o zákon o pojištění vkladů z roku 2025, jedním z významných ustanovení je úprava okamžiku, kdy vzniká povinnost platit pojištění. Povinnost platit pojištění tedy vzniká v jednom z následujících okamžiků:
Je schválen plán bankrotu úvěrové instituce nebo Vietnamská státní banka vydá dokument potvrzující, že pobočka zahraniční banky není schopna vyplácet vklady vkladatelům.
Vietnamská státní banka vydala dokument, kterým pozastavuje činnost úvěrových institucí pod zvláštním dohledem a těch, jejichž kumulované ztráty přesahují 100 % hodnoty jejich základního kapitálu a rezervních fondů dle poslední auditované účetní závěrky.
Vietnamská státní banka vydala oznámení organizaci pro pojištění vkladů týkající se platby pojištění vkladů, jak je stanoveno v článku 36 odstavci 2 zákona o pojištění vkladů z roku 2025 (Platba pojištění vkladů za účelem zajištění bezpečnosti systému, společenského pořádku a bezpečnosti).
Pokud jde o zákon o forenzním zkoumání z roku 2025, jedna významná změna se týká lhůty pro forenzní zkoumání. Lhůta pro forenzní zkoumání v případech, kdy je forenzní zkoumání povinné, bude proto uplatňována podle ustanovení trestního řádu.
Maximální lhůta pro forenzní vyšetření v případech, které nejsou uvedeny výše, je 2 měsíce; v případech, kdy je vyšetření složité nebo zahrnuje velký objem práce, je maximální lhůta 3 měsíce; a v případech, kdy je vyšetření mimořádně složité nebo zahrnuje mimořádně velký objem práce, je maximální lhůta 4 měsíce.
Ministerstva a ministerské agentury odpovědné za specializované řízení v oblasti forenzních znalectví stanoví na základě specializované povahy oboru znalectví a maximální lhůty pro forenzní znalectví uvedené v tomto článku lhůtu pro forenzní znalectví pro každý konkrétní typ případu.
Pravidla původu pro zboží podle dohody EVFTA
Oběžník 14/2026/TT-BCT, vydaný ministrem průmyslu a obchodu , stanoví pravidla původu pro zboží v rámci Dohody o volném obchodu mezi Vietnamem a Evropskou unií s účinností od 10. května 2026. Obsahuje obecná ustanovení o mechanismu osvědčování původu zboží takto:
Zboží pocházející z Evropské unie dovážené do Vietnamu je způsobilé pro preferenční cla v rámci dohody EVFTA při předložení jednoho z následujících osvědčení o původu: osvědčení o původu (C/O) vydané v souladu s články 20 až 23 oběžníku 14/2026; vlastní osvědčení o původu vydané vývozcem splňujícím požadavky Evropské unie na způsobilost pro jakoukoli hodnotu zásilky; nebo jakýmkoli vývozcem pro zásilky nepřesahující 6 000 EUR; nebo vlastní osvědčení o původu vydané vývozcem znovu registrovaným v elektronické databázi v souladu s předpisy Evropské unie a oznámeným Vietnamu.
Zboží pocházející z Vietnamu a dovážené do Evropské unie je způsobilé pro preferenční cla v rámci dohody EVFTA, pokud je doprovázeno jedním z následujících osvědčení o původu: osvědčení o původu (C/O) vydané v souladu s článkem 4 a články 20 až 23 oběžníku č. 14/2026; vlastní osvědčení o původu vydané vývozcem s hodnotou zásilky nepřesahující 6 000 EUR, jak je stanoveno v článku 25 tohoto oběžníku; nebo vlastní osvědčení o původu vydané kvalifikovaným vývozcem nebo vývozcem registrovaným v příslušné databázi předepsané Ministerstvem průmyslu a obchodu. Vlastní osvědčení o původu zboží, jak je stanoveno v bodě c) bodě 2 článku 19 oběžníku č. 14/2026, se provádí v souladu s předpisy Ministerstva průmyslu a obchodu a platí poté, co Vietnam oznámí tuto skutečnost Evropské unii.
V případě použití článku 29 oběžníku č. 14/2026 má zboží vietnamského původu nárok na preferenční zacházení v rámci dohody EVFTA, aniž by bylo nutné předložit osvědčení o původu, jak je stanoveno v článku 19 oběžníku č. 14/2026.
Výdaje jsou financovány z administrativních rozpočtů vyčleněných na implementaci systému autonomního řízení.
Tento obsah je stanoven ve vyhlášce 75/2026/ND-CP, kterou se upravuje režim autonomie a vlastní odpovědnosti při hospodaření a využívání finančních prostředků administrativního řízení (účinná od 1. května 2026), konkrétně takto:
Platby platů, příspěvků na plat, příspěvků souvisejících s platem, platů dle pracovních smluv, kolektivních sociálních dávek a dalších plateb fyzickým osobám se provádějí v souladu s platnými vládními předpisy o platovém mechanismu úředníků, státních zaměstnanců a dalších státních orgánů a dalšími příslušnými právními předpisy.
Výdaje na aktivity zaměřené na napodobování a odměňování: Tyto výdaje budou prováděny v souladu se zákonem o napodobování a odměňování a dalšími podrobnými předpisy a pokyny pro jeho provádění.
Výdaje vyčleněné v rámci limitů alokace běžného rozpočtu zahrnují: platby za veřejné služby, kancelářské potřeby, informace, komunikaci, konference, souhrnné schůze, cestovní výdaje v tuzemsku, výdaje na delegace cestující do zahraničí a přijímající zahraniční delegace ve Vietnamu; náklady na pronájem, výdaje na profesionální řízení v daném sektoru/oboru; běžnou údržbu, opravy a údržbu infrastruktury a majetku sloužícího odborné práci; pořízení a výměnu vybavení a pracovních nástrojů pro úředníky a státní zaměstnance dle standardů a limitů; a další výdaje vyčleněné v rámci limitů alokace běžného rozpočtu dle předpisů.
Příslušné orgány přidělily a rozpočtovaly specifické provozní výdaje, které pravidelně každoročně vznikají podle funkcí a úkolů, a to v souladu s předepsaným režimem autonomního řízení.
Další opakující se výdaje stanovené zákonem.
Zdroj: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/nhung-chinh-sach-moi-co-hieu-luc-tu-thang-52026-20260429182546276.htm







Komentář (0)