
Lese, dýchej!
„Lese, dýchej!“ – poselství k zachování místní kultury a podpoře smyslu pro spojení mezi lidmi a přírodou. Projekt vznikl od mladého člověka z provincie Quang Nam.
Začátkem srpna se vesnice Toom Sara (osada Phu Tuc, obec Hoa Vang) hemžila nadšenci do lesa. „Rozměry lesa“ – název eseje spisovatele Nguyen Ngoc – byl vypůjčen k pojmenování komunitního vzdělávacího turistického programu, který pořádá vesnice Toom Sara a umělecká skupina A Song.
Iniciativa byla zahájena s cílem vytvořit prostor pro propojení umělců, výzkumníků, místních komunit a mladých lidí. Byly vzneseny podnětné otázky týkající se ekologie, modelů monokulturních lesů a domorodé kultury.
Huynh Tan Phap, majitel podniku Toom Sara, je zkušený rodák z Quang Namu s rozsáhlými zkušenostmi s horskou kulturou ve městě Da Nang po mnoho let. Phap má zejména hlubokou vášeň pro kulturu Co Tu. Při svém cestování do komunity klade důraz na zachování autentické kultury hor.
Začátkem tohoto roku představil Huynh Tan Phap a jeho kolegové nový projekt, téměř jeho největší vášeň: „Les, dýchej!“. Phap a jeho kolegové se kromě pouhého sázení stromů a zalesňování snaží naplnit hlubší poslání: zachovat domorodou kulturu a podporovat hlubší spojení mezi lidmi a přírodou.
Rozhodli se začít se základními hodnotami hor a lesů, s lidem Co Tu. Les tam není zdrojem k vykořisťování, ale příbytkem duchů - boha hor, boha vody a boha stromů.
Projekt „Les, dýchej!“, který se rozkládá na ploše 75 hektarů, si klade za cíl obnovit původní lesy s využitím druhů stromů známých horským obyvatelům, jako je například druh Shorea. Tyto stromy nejsou jen rostlinami, ale symboly, součástí domorodých znalostí, které si obyvatelé Co Tu předávají z generace na generaci. Pro ně les není jen zeleň, ale duše jejich lidu.
Od svého vzniku se projekt řídí přístupem „probuzení kultury sázení lesů“, aby lidé na celém světě mohli pochopit myšlení horských obyvatel. Koncert „Sara Music Fest - The Breath of the Forest“, festival Phuoih Ca Coong (ceremoniál díkůvzdání horským a lesním bohům lidu Co Tu) a tábor řezbářství, to vše směřuje k tomuto cíli.
Každý aspekt domorodé kultury, ať už v rámci malé komunity nebo sahající daleko za hranice známé horské krajiny, ztělesňuje širší filozofii: že vše v lese má duši. Nikdo nerozumí lesu lépe než lidé, kteří s ním žijí.
Lidé z kmene Co Tu vědí, jak si vybrat půdu, které stromy zadržují vodu a které poskytují úkryt před větrem. Kdysi měli zvykové zákony zakazující kácení posvátných stromů a lov během období rozmnožování. Tyto znalosti, když jsou respektovány a znovu propojeny, se stávají základem udržitelného rozvoje.
A zaseté stromky nejsou jen proto, aby les dýchal, ale také proto, aby kultura a lidé horského regionu ožili svým vlastním dechem.
Probuzení vesnic Co Tu
A Lăng Như, muž kmene Katu z horské oblasti Hòa Bắc, strávil téměř 10 let probouzením potenciálu hor a lesů a oživením kulturní hrdosti ve vesnici Tà Lang - Giàn Bí. Místní obyvatelé ho s láskou nazývají „strážcem plamene vesnice“.
Jak vyprávěl, když začal stavět své ubytování uprostřed lesa, mnoho vesničanů kroutilo hlavou: „Nhu se zbláznil! Obyvatelé měst žijí v hotelech, dobře jedí, dobře se oblékají, kdo by přijel na návštěvu na toto ubohé místo?“ On však zůstal neochvějný.
Dům na kůlech je postaven v tradičním stylu z bambusu, dřeva a kamene, zdobený brokátovými látkami z kmene Co Tu a rustikálními předměty odrážejícími život horských obyvatel.
„Když přijedou hosté, požádejte ty, kteří mají slepice nebo prasata, aby je přinesli; ti, kteří je nemají, mohou přispět svou prací. Pracujeme společně a dělíme se o odměnu,“ povzbuzoval vesničany.
Když pak dorazila první skupina návštěvníků, pozval ženy, aby tkaly brokát, a mladé muže, aby hráli na gongy a zpívali. Vesničané zpočátku váhali, ale nakonec se nadchli, zvláště když za svou práci dostali zaplaceno.
„Za celý den v lese si vyděláš dvě stě padesát, ale za hodinu zpívání a tance v A Lang si vyděláš dvě stě!“ – tato napůl žertovná, napůl vážná poznámka zažehla novou naději. Od té doby se celá vesnice spojila s Nhu.
Počínaje malým modelem rozšířil po 6 letech komunitní ekoturistickou oblast na téměř 3 000 m² a vytvořil sedm profesních skupin: tkaní brokátu, pletení košíků, turistika, vaření , hraní na gong, průvodcovství a performativní umění. Každá aktivita je prodchnuta duchem lidí Co Tu: prostým, pohostinným a v souladu s přírodou.
V dubnu 2025 bylo založeno Ekoturistické družstvo komunity Ta Lang - Gian Bi, oficiálně zastoupené A Lang Nhu, které sdružuje 90 členů, včetně 17 klíčových členů. Družstvo funguje systematicky a propojuje ochranu lesů, rozvoj zemědělství a cestovní ruch s mottem: udržovat vesnici čistou, potoky průzračné a lesy zelené.
Kromě rozvoje cestovního ruchu a zachování místní kultury rozšířila organizace A Lang Nhu od roku 2022 svou snahu „udržet oheň vesnice při životě“ i do vzdělávání a spolupracuje s univerzitami v Da Nangu na organizaci exkurzí pro studenty.
Mnoho univerzit ve městě Da Nang přivedlo studenty do vesnice, aby studovali, jedli, žili a pracovali po boku místních obyvatel a pod přímým vedením něj a starších vesnice se učili o zvycích, víře a tradičních řemeslech, čímž vytvořili jedinečný model komunitního vzdělávacího turismu.
Kromě toho, že studenti vítají ve vesnici, jsou také zváni školami k výměně a sdílení kulturních příběhů a autentických zážitků na seminářích a workshopech. Svěřil se: „Nejsem učitel; chci jen mladým lidem vyprávět o své etnické skupině, aby pochopili a ocenili to, co postupně mizí.“
Nhua těší, když vidí, jak si mnoho studentů vybírá Hoa Bac jako téma výzkumu pro své diplomové práce; také píší články, natáčejí videa a sdílejí fotografie kultury Co Tu na sociálních sítích. „Díky tomu se kultura naší etnické skupiny již neomezuje jen na hory, ale je více známá a oceňovaná,“ řekl.
Dnes turisté přijíždějí do Ta Lang - Gian Bi nejen za relaxací, ale také aby se ponořili do života obyvatel Co Tu: ráno slyší kokrhání kohoutů uprostřed horské mlhy; v poledne jedí rýži vařenou v bambusových trubkách, šneky a divokou zeleninu; odpoledne se koupou v křišťálově čistém potoce Vung Bot; a večer sedí kolem táboráku, poslouchají gongy a sledují tanec Tung Tung Da Da.
V mihotavém světle ohně a doznívajícím zvuku gongů ve větru se jasněji vyjasňuje hodnota plamene – plamene, který A Lang Nhu uchoval, zapálil a předává budoucím generacím.
Zdroj: https://baodanang.vn/nhung-nguoi-tre-giu-lua-lang-3308286.html






Komentář (0)