Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Snahy o přátelskou spolupráci mezi oběma zeměmi

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/09/2023

Ráno 21. září předsedal v Prezidentském paláci jménem státu a lidu Vietnamu viceprezident Vo Thi Anh Xuan uvítacímu ceremoniálu japonského korunního prince Akišina a princezny na jejich oficiální návštěvě Vietnamu.
Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)
Viceprezident Vo Thi Anh Xuan předsedal uvítacímu ceremoniálu japonského korunního prince Akišina a princezny Kiko na oficiální návštěvě Vietnamu. (Foto: Anh Son)

V přátelské atmosféře viceprezidentka Vo Thi Anh Xuan vyjádřila potěšení přivítat japonského korunního prince a korunní princeznu na oficiální návštěvě Vietnamu u příležitosti oslav 50. výročí navázání diplomatických vztahů mezi oběma zeměmi (21. září 1973 - 21. září 2023).

Viceprezident upřímně poděkoval japonské královské rodině i korunnímu princi a princezně za jejich pozornost a náklonnost k zemi a lidu Vietnamu v nedávné době a potvrdil, že vztahy mezi oběma zeměmi nebyly nikdy tak dobré jako nyní.

Viceprezidentka Vo Thi Anh Xuan vyjádřila přesvědčení, že návštěva korunního prince a princezny bude důležitým milníkem, který přispěje k posílení porozumění a náklonnosti mezi lidmi obou zemí, a tím v nadcházejícím období dále rozvine rozsáhlé strategické partnerství mezi Vietnamem a Japonskem na novou úroveň.

Obě strany zhodnotily historii mezilidských výměn mezi oběma zeměmi od 8. století prostřednictvím obchodních aktivit v 16. a 17. století a vztahy a přátelství mezi oběma zeměmi; vyjádřily uspokojení a radost ze silného rozvoje přátelských a kooperativních vztahů mezi Vietnamem a Japonskem za posledních 50 let v oblasti politiky , ekonomiky, kultury, cestovního ruchu a mezilidské výměny.

Viceprezidentka Vo Thi Anh Xuan zdůraznila, že vietnamský a japonský národ si jsou blízké v kultuře a zvycích a sdílejí mnoho společných hodnot a zájmů; vysoce ocenila a poděkovala za velkou pozornost, podporu a pomoc královské rodiny, vlády a japonského lidu při národní výstavbě a socioekonomickém rozvoji vietnamského lidu, jakož i za pozornost věnovanou komunitě téměř 500 000 Vietnamců v Japonsku.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)
Po uvítacím ceremoniálu se viceprezident Vo Thi Anh Xuan setkal s japonským korunním princem a princeznou. (Foto: Anh Son)

Viceprezident potvrdil své přání dále rozvíjet přátelskou spolupráci mezi Vietnamem a Japonskem v souladu s aspiracemi a zájmy obyvatel obou zemí. Sdílel také společné porozumění důležitosti spolupráce v oblasti vzdělávání, kultury a místních záležitostí pro podporu výměn a porozumění mezi obyvateli obou zemí, a tím přispět k prohloubení strategického partnerství mezi Vietnamem a Japonskem.

Viceprezident vyjádřil naději, že Japonsko bude i nadále podporovat socioekonomický rozvoj Vietnamu, prosazovat spolupráci ve všech oblastech a rozšiřovat svou činnost do nových oblastí, jako je digitální transformace, zelený růst, zajištění energetické a potravinové bezpečnosti atd.

Korunní princ Akišino vyjádřil radost z toho, že může po více než 20 letech opět navštívit Vietnam s princeznou; poděkoval vietnamským vůdcům a lidu za vřelé přijetí; a zdůraznil, že Vietnam je blízkým, důvěryhodným a společným partnerem Japonska.

Historické výměny a porozumění mezi oběma národy jsou důležitým základem pro to, aby obě země mohly i nadále rozvíjet spolupráci a posunout vztahy mezi Vietnamem a Japonskem na novou úroveň.

Korunní princ vyjádřil potěšení nad pozoruhodným rozvojem a úspěchy, kterých Vietnam v poslední době dosáhl v oblasti národní výstavby a rozvoje; vysoce ocenil přínos vietnamské komunity v Japonsku k socioekonomickému rozvoji Japonska; a přál si, aby se více Japonců učilo vietnamsky.

Korunní princ uvedl, že festivaly kulturní výměny mezi oběma zeměmi, které se stále více rozšiřují, budou pro lidi obou zemí příležitostí k prohloubení porozumění a upevnění vztahů; potvrdil, že bude i v nadcházejícím období usilovat o přátelskou spolupráci mezi oběma zeměmi.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)

Viceprezident Vo Thi Anh Xuan, korunní princ Akišino a princezna se procházejí po ulici Mango v Prezidentském paláci. (Foto: Anh Son)

Princezna Kiko uvedla, že chce podpořit spolupráci a sdílet zkušenosti s Vietnamem v oblasti prevence tuberkulózy, výměny žen a má zájem o spolupráci mezi oběma zeměmi v oblasti vzdělávání a zdravotnictví.

Viceprezident Vo Thi Anh Xuan popřál korunnímu princi a princezně úspěšnou návštěvu, během níž by mohli pocítit přátelství a solidaritu mezi lidmi obou zemí a lépe porozumět zemi a lidem Vietnamu.

Viceprezident Vo Thi Anh Xuan také s úctou požádal korunního prince, aby vyjádřil své pozdravy a přání všeho nejlepšího králi Naruhitovi a císařovně, emeritnímu císaři Akihitovi a vdově císařovny a členům japonské královské rodiny.

Po setkání navštívil viceprezident Vo Thi Anh Xuan spolu s korunním princem a princeznou dům na kůlech strýce Ho. Viceprezident Vo Thi Anh Xuan také uspořádal slavnostní recepci na uvítanou korunního prince Akišina s princeznou a delegaci japonského císařského paláce.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)

Viceprezident Vo Thi Anh Xuan, japonský korunní princ Akišino a princezna Kiko krmí ryby v rybníku strýčka Ho. (Foto: Anh Son)



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.
Zámečník proměňuje plechovky od piva v zářivé lucerny uprostřed podzimu
Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu
Na obloze Son La je kopec fialových květin Sim

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;