
V lidovém pořekadle často slýcháme: „Z dědečkova života do otcova života / Duha se objevuje na Son Cha, bez větru prší“ nebo „Odpolední mraky zakrývají Son Cha / Vlny řvou na Non Nuoc, déšť padá na Vung Thung“.
Tyčící se Son Tra
Son Cha je majestátní a tyčí se nad dlouhým písečným břehem naneseným vlnami a větrem a chrání Vung Thung. „Najednou jsem slyšel výstřely / Ach ne, Francouzi včera obsadili Vung Thung.“
Ráno 1. května 1858 velel R. de Genouilly francouzsko-španělské flotile, aby se vylodila na poloostrově Son Cha a zřídila tam velitelství. 1. září 1858 vyslal de Genouilly ultimátum, v němž donutil guvernéra Da Nangu vzdát se města do dvou hodin. Spojenecké dělo se však bez čekání na odpověď soustředilo na palbu stovek ran na ústí řeky Han a pevnosti na poloostrově Son Cha.
Podle profesora Trana Van Giaua obsadila francouzsko-španělská koalice po 5 měsících bojů pouze neobydlenou horu a několik pobřežních vesnic. Dál se už neodvážili...
Čekali na povstání kmene Nam-Ngai, jak slíbili francouzští misionáři, ale nestalo se tak. Během tohoto dilematu invazní armáda trpěla nemocemi a mnoha úmrtími, ne kvůli puškám a kulkám, ale kvůli klimatu. Jídlo se shánělo velmi těžko, léky nestačily a někdy na ně útočila vietnamská armáda a střílela na ně...
Zbitý, hladový a v bolestech, o dva roky později, 23. března 1860, se R. de Genouilly sbalil a nastoupil na loď, všechno spálil a na úpatí hory Son Chá zanechal kostel a „kopec ostatků“, na kterém bylo pohřbeno 1 500 mrtvol vojáků – ponížených duší. A zločinci byli ti, kdo kovali pikle a vydávali rozkazy – ti měli být potrestáni. Hrobka a mrtvoly bez kadidla byly varováním pro každého, kdo by se odvážil znesvětit nebo urazit posvátnou horu!
Posvátné ozvěny z hory
7. ledna 1947 vyslali Francouzi jednotky k útoku na západ od Da Nangu. 8. dubna 1947 byl zřízen výkonný výbor Da Nangu s tajemníkem Nguyen Ngoc Chanem. Výkonný výbor měl kancelář na hoře Son Cha a skládal se ze 3 jednotek: stálé jednotky na hoře - základna Dien An, která pracovala denně. Záložní jednotky se nacházely na vrcholu hory - Mot Cu - Mac Tu Khoa. A jednotky na úpatí hory.
Jednotka zvláštní služby s 15 vojáky pod velením Nguyen Huu Khoana (Da) přímo sledovala centrum města. Vzhledem k velkému počtu evakuovaných lidí bylo město v této době opuštěno. Aby se posílilo vedení odboje, uspořádal výkonný výbor Da Nangu 5. srpna 1947 konferenci v Dien Anu.
Konference analyzovala situaci a poukázala na to, že nepřítel nejen plánuje vybudovat z Da Nangu velkou vojenskou základnu, ale také chce Da Nang proměnit ve strategickou pevnost pro celou střední a indočínskou oblast... Konference se rozhodla přesunout výkonný výbor Citadely ze Son Cha dolů k řece Han.
Po lunárním Novém roce Ohnivé opice v roce 1955 z Hanoje pověřil Tu Thuan (Truong Chi Cuong), tehdejší zástupce vedoucího oddělení pro vztahy mezi severem a jihem, Nguyen Tri Quanga úkolem prozkoumat a vytvořit námořní trasu pro přepravu osob, dokumentů a zboží z Vinh Linh přes 17. rovnoběžku do Trung Man - Hoa Vang a naopak.
Začátkem roku 1957 byl v souladu s politikou provinčního výboru strany pověřen lodní tým s názvem „Rybářská skupina Song Da“, jehož úkolem bylo přepravit kádry, kteří zůstali po roce 1954, byli nemocní, vyčerpaní a měli potíže s dlouhodobým pobytem, spolu s mnoha kádry, členy strany a základnami, kteří již nebyli právně způsobilí, přes moře na sever za účelem lékařského ošetření a studia. C2 – dopravní jednotka ve Vinh Moc – kombinovala přepravu zboží a přepravu zboží s přepravou Tran Nhanha a Nguyen Duy Hunga (Sau Hunga) z jeskyně Bom No na úpatí hory Son Cha na loď do Vinh Linh.
8. března 1965 vplula americká loď s otevřenou tlamou do Vung Thung, zakotvila v přístavu Xuan Thieu, američtí mariňáci přistáli na zemi Nam O, vrtulníky obsadili vrchol Son Cha, postavili radarovou stanici - lidé jí říkali božské oko, které vidělo až 300 km daleko - radar...
Útržky historie se vracely do Son Cha, uprostřed modré horské oblohy, z vrcholu, s výhledem na rozlehlý oceán. Naslouchal jsem posvátným ozvěnám z hor, z duší, a náhle jsem si vzpomněl na něčí slova: Velcí muži minulosti zůstávají jen v hromadách země, pokud jejich hrdinské činy nezaznamenají jejich potomci...
Zdroj: https://baoquangnam.vn/nui-thieng-3142760.html






Komentář (0)