Ráno 25. září se v Hanojské opeře slavnostně konal 4. vlastenecký kongres Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu 2025.
Sjezdu se zúčastnili: člen ústředního výboru strany, místopředseda vlády Le Thanh Long; člen ústředního výboru strany, ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung; náhradník za člena ústředního výboru strany, stálý náměstek ministra kultury, sportu a cestovního ruchu Le Hai Binh; náměstek ministra kultury, sportu a cestovního ruchu Trinh Thi Thuy; náměstek ministra kultury, sportu a cestovního ruchu Ho An Phong; náměstek ministra kultury, sportu a cestovního ruchu Phan Tam; zástupci vedoucích pracovníků řady ústředních i místních odborů, ministerstev a poboček; vedoucí jednotek ministerstva a více než 300 delegátů, kteří jsou typickými příklady v různých oblastech práce.
Delegáti účastnící se 4. vlasteneckého kongresu Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu, 2025.
Místopředseda vlády Le Thanh Long ve svém projevu na kongresu zdůraznil: „Následování má hluboký a široký význam, probouzí tvůrčí potenciál lidí a zároveň podporuje vlastenectví a mezinárodního ducha směrem ke společnému cíli.“
Za svého života prezident Ho Či Min jednou radil: „Účelem vlasteneckého soupeření je zajistit rychlé vítězství v odbojové válce a rychlý úspěch budování národa. Soupeření je vlastenectví, vlastenectví vyžaduje soupeření a ti, kdo soupeře napodobují, jsou nejvlastenečtější.“
V návaznosti na učení strýce Ho se v průběhu let hnutí vlasteneckého soupeření vždy silně a rozsáhle rozvíjelo s mnoha inovacemi v obsahu i metodách; povzbuzovalo a motivovalo celý národ k úsilí o soutěživost, překonávání těžkostí a výzev a dosahování velkých úspěchů historického významu ve věci inovací, budování a ochrany vlasti.
Místopředseda vlády Le Thanh Long hovoří na Kongresu.
Podle místopředsedy vlády se ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu aktivně podílelo na hnutí emulace a na dosažených výsledcích země, a to řadou významných úspěchů, zejména:
Pokračovat v silné transformaci myšlení z „dělání kultury“ na „státní řízení kultury“. Instituce, mechanismy a politiky v oblasti kultury, sportu a cestovního ruchu jsou doplňovány, nově vyvíjeny, stále zdokonalovány, komplexnější a prohlubovány; systém právních dokumentů je relativně kompletní s 433 právními dokumenty.
Práce na zachování, zkrášlování a propagaci tradičních kulturních hodnot a kulturního dědictví dosáhla mnoha výsledků, bylo úspěšně zorganizováno mnoho významných kulturních akcí, které mobilizovaly účast široké veřejnosti. Mnoho cenných kulturních památek Vietnamu bylo uznáno a zapsáno na seznam UNESCO. Systém kulturních institucí byl v podstatě formován od centrální až po místní úroveň, což přispívá k postupnému zmenšování rozdílů v kulturním vyžití mezi regiony.
Kulturní průmysl se nadále rozvíjí. Zahraniční aktivity v oblasti kultury, sportu a cestovního ruchu, propagace image země, lidu a vietnamské kultury a umění v zahraničí, jsou nadále propagovány.
Cestovní ruch se po pandemii silně zotavil a v posledních letech překročil stanovené cíle a je považován za ekonomický pozitivní trend. V prvních 8 měsících roku 2025 dosáhl celkový počet zahraničních turistů ve Vietnamu téměř 14 milionů, což představuje nárůst o téměř 22 % oproti stejnému období roku 2024. Celkové příjmy se odhadují na více než 700 bilionů VND. Vietnamský cestovní ruch získal mnoho mezinárodních ocenění od prestižních mezinárodních organizací po celém světě.
Masové sporty se nadále silně rozvíjejí a rozšiřují se do všech věkových kategorií a regionů. Vrcholové sporty dosáhly některých pozitivních výsledků. Index štěstí v roce 2025 se ve srovnání s rokem 2024 zvýšil o 8 míst; index lidského rozvoje (HDI) Vietnamu se výrazně zlepšil, mnohem více než v zemích se stejnou úrovní příjmů.
Místopředseda vlády Le Thanh Long a ministr Nguyen Van Hung jménem stranických a státních představitelů předali trenérovi Mai Duc Chungovi titul Hrdina práce.
Ministerstvo zejména úspěšně koordinovalo organizaci mnoha významných akcí v zemi, jako například: 70. výročí vítězství v Dien Bien Phu, 50. výročí osvobození Jihu a Den národního sjednocení, 80. výročí úspěšné srpnové revoluce a Národní den 2. září.
„Oceňujeme úsilí a vřele blahopřejeme k úspěchům, kterých Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu v poslední době dosáhlo a aktivně tak přispívá k celkovým rozvojovým úspěchům celé země.“
„Dnešní kongres zejména oceňuje 300 typických pokročilých příkladů – lidí, kteří se nejen stali pýchou odvětví kultury, sportu a cestovního ruchu, ale také přispěli k proslulosti země, zdrojem povzbuzení a motivace pro všechny vrstvy lidí, aby i nadále s nadšením soutěžili a dosahovali dalších úspěchů v nové éře rozvoje země,“ vyjádřil se místopředseda vlády.
Podle místopředsedy vlády Le Thanh Longa nový rozvojový kontext v nadcházejícím období přinese příležitosti a výhody, ale také mnoho obtíží a výzev; bude vyžadovat, aby se odvětví a úrovně, včetně odvětví kultury, sportu a cestovního ruchu, nadále sjednocovaly a vyvíjely úsilí, a aby se hnutí emulace proměnila v hnací sílu inovací, kreativity a odhodlání; aby se každé hnutí emulace stalo specifickou a praktickou akcí spojenou s úkoly každé agentury, jednotky a lokality, a přispělo k budování komplexně rozvinutého, moderního a integrovaného sektoru.
Místopředseda vlády Le Thanh Long uvedl 6 dalších úkolů pro ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu.
Místopředseda vlády Le Thanh Long v zásadě souhlasil se směry, úkoly a řešeními stanovenými Kongresem a poznamenal k následujícím dodatkům:
Za prvé, pokračovat v zachování a propagaci tradičních kulturních hodnot národa, budovat zdravý kulturní život; propojit hnutí „Všichni lidé se spojují, aby vybudovali kulturní život“ s Národním cílovým programem pro budování nových venkovských oblastí a civilizovaných městských oblastí. Zaměřit se na vypracování návrhu rezoluce politbyra o obrození a rozvoji vietnamské kultury v nové éře.
Včasné rozhodnutí o investicích do Národního cílového programu kulturního rozvoje v rámci příslušných orgánů. Zahájení a realizace kreativní následovnosti, šíření iniciativ na ochranu a zachování kulturního dědictví, vytváření zdravého kulturního prostředí a podpora rozvoje kulturního a zábavního průmyslu.
Za druhé, rozvíjet udržitelný, kreativní, profesionální a civilizovaný cestovní ruch, který se stane klíčovým ekonomickým sektorem. Silně podporovat emulační hnutí, povzbuzovat místní a podnikové subjekty k inovacím v každém turistickém produktu a službě; budovat ekosystém inteligentního cestovního ruchu, rozvíjet ekologické turistické produkty a posilovat postavení Vietnamu na mapě světového cestovního ruchu.
Za třetí, propagovat hnutí „Všichni lidé cvičí podle příkladu velkého strýčka Ho“, které propojuje fyzickou přípravu a sportovní soutěže se zlepšováním zdraví, postavy a kvality lidských zdrojů. Organizovat hnutí napodobování ve vrcholovém sportu s cílem profesionalizace a socializace, se zaměřením na investice do silných sportů a postupným zlepšováním postavení vietnamského sportu.
Za čtvrté, dále prosazovat roli tisku a vydavatelství jakožto ostrého nástroje strany a státu na ideologické a kulturní frontě, důvěryhodného fóra pro lid a mostu k propagaci image Vietnamu ve světě. Budovat ekosystém digitálních médií, multiplatformní elektronické publikování, uplatňovat nové technologie, aby lidem sloužily rychle, přesně a moderně.
Za páté, podporovat digitální transformaci; synchronně zavádět aplikace digitálních technologií do správy a digitalizace kulturního dědictví, muzeí, knihoven a kina; rozvíjet online platformy pro propagaci kultury a směřovat k budování rozsáhlých databází v celém odvětví; inovovat sportovní trénink s využitím moderních technologií; uplatňovat digitální technologie v řízení, provozu, emulaci a odměňování a zajistit publicitu, transparentnost a včasnost.
Za šesté, komplexně inovovat hnutí napodobování a odměňování praktickým a efektivním způsobem, propojeným s politickými a profesními úkoly. Odměny musí být veřejné, transparentní, včasné a zaměřené na přímé pracovníky, kádry blízké místním obyvatelům, odlehlé oblasti a zejména obtížné oblasti. Posílit propagandu, rozmnožit pokročilé modely a šířit ducha vlasteneckého napodobování v celé společnosti.
„V duchu „průkopnictví, průlomu a vytváření prostoru pro rozvoj kultury, sportu a cestovního ruchu“ doufám a věřím, že všichni kádři, státní úředníci, veřejní zaměstnanci, umělci a ti, kteří pracují v oblasti kultury, sportu a cestovního ruchu, budou dále propagovat krásné tradice a úspěchy; budou i nadále propagovat ducha průkopnictví, průlomu a vytváření prostoru pro rozvoj kultury, sportu a cestovního ruchu a přispějí k rychlému a udržitelnému rozvoji země v nové éře,“ uvedl místopředseda vlády.
Zdroj: https://bvhttdl.gov.vn/pho-thu-tuong-le-thanh-long-dua-phong-trao-thi-dua-thanh-dong-luc-doi-moi-sang-tao-cong-hien-20250925102218556.htm
Komentář (0)