Kvůli bouři č. 10 včera (30. září) zasáhly Hanoj silné deště a rozsáhlé záplavy. Během dne mnoho škol oznámilo, že rodiče si mohou vyzvednout studenty brzy odpoledne, ale kvůli chaotické dopravě a mnoha silně zatopeným silnicím trvalo rodinám mnoho hodin, než si děti odvezly domů. Zejména když mnoho rodin mělo potíže s vyzvedáváním dětí, některé školy se rozhodly nechat studenty jíst a spát ve škole nebo požádaly vojenská vozidla, aby jim pomohla s odjezdem ze školy, aby byla zajištěna jejich bezpečnost. Ve skutečnosti se včera mnoho rodin ocitlo v situaci, kdy si nemohly vyzvednout své děti, rodiče zůstali doma a děti musely spát ve škole.
Tváří v tvář narušení každodenního života si mnoho lidí stěžovalo, dokonce kritizovalo hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy za pomalou a pasivní reakci a za to, že nemělo včasný plán, jak by studenti v celém městě mohli 30. září brzy přestat chodit do školy.

Vedoucí hanojského ministerstva školství a odborné přípravy to vysvětlil tak, že rozhodnutí o rozsáhlém pozastavení školní docházky je třeba pečlivě zvážit. Náhlé pozastavení školní docházky v době, kdy mnoho rodin odvádí své děti do školy nebo děti již dorazily do třídy, zmate rodiče ohledně nalezení někoho, kdo by se o jejich děti postaral. „Včera kolem 8:20 silně pršelo, zatímco od 6:00 do 8:00 většina rodičů už své děti do školy odvedla,“ řekl.
Nemluvě o tom, že podle vedoucího ministerstva školství a odborné přípravy má Hanoj různé oblasti, z nichž ne všechny jsou postiženy přírodními katastrofami. V některých oblastech jsou učebny stále suché a s dostatečnými podmínkami pro výuku. „Proto nejen tentokrát, ale i při jiných bouřích ministerstvo vydalo dokument, který školám připomíná, aby proaktivně plánovaly nebo měly formu výuky odpovídající realitě,“ uvedl.
Vedoucí hanojského ministerstva školství a odborné přípravy uvedl, že pokud by celoměstské prázdniny byly náhle vyhlášeny v době, kdy už mnoho studentů do školy dorazilo, bylo by pro rodiče obtížné je vyzvednout. Proto by bylo rozumnější, aby školy převzaly iniciativu v péči o studenty, jejich udržení nebo vrácení. Včera dokonce mnoho škol převzalo iniciativu a umožnilo studentům vzít si odpoledne volno.
Vedoucí hanojského ministerstva školství a odborné přípravy rovněž uvedl, že poté, co večer 30. září spolupracovalo s ministerstvy a agenturami odpovědnými za dopravu a městské oblasti Hanoje a zjistilo, že stále existuje mnoho zaplavených oblastí, které nemusí být následující den zcela odvodněny, se ministerstvo rozhodlo nechat studenty v celém městě 1. října volno, aby byla zajištěna jejich bezpečnost.
Rodiče v Hanoji 30. září vyzvedávali své děti ze školy v kbelících a umyvadlech:
Podle depeše vydané v poledne 30. září požádalo hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy školy a vzdělávací instituce, aby pravidelně sledovaly předpovědi počasí s cílem proaktivně předcházet následkům, reagovat na ně a překonávat je.
Jednotky musí přezkoumat a připravit plány podle principu „4 na místě“; zkontrolovat systém stromů v areálu, neprodleně ošetřit stromy, kterým hrozí pád, nebo je upozornit na ně; přesunout majetek, vybavení a dokumenty na bezpečné místo.
Ve školách v centru bouře, zejména v těch, kde jsou studenti na internátním studiu, je nutné úzce spolupracovat s rodiči a úřady, aby byla zajištěna absolutní bezpečnost studentů, a připravit dostatek pitné vody, jídla a zásob pro jejich pobyt ve škole.
V případě, že se studenti nemohou kvůli povodním účastnit výuky, musí vzdělávací instituce proaktivně vyvinout vhodné metody výuky; zároveň po bouřích neprodleně uklidit a dezinfikovat učebny, zajistit bezpečnost a předcházet epidemiím.
Oddělení také nevyžaduje absolutně žádné mimoškolní aktivity ani skupinové aktivity, zejména v oblastech ohrožených záplavami a sesuvy půdy. Zaveďte komunikační kanál s rodiči, abyste mohli žáky řídit při účasti na místních aktivitách a minimalizovat rizika způsobená bouřkami.
Zdroj: https://vietnamnet.vn/so-gd-dt-ha-noi-ly-giai-vi-sao-cham-quyet-dinh-nghi-hoc-toan-thanh-pho-2447989.html
Komentář (0)