Tiếng Việt
Přihlásit se
Domovská stránka
Téma
Aktuální události
Politický systém
Místní
Událost
Cestovní ruch
Šťastný Vietnam
Firmy
Produkt
Dědictví
Muzeum
Postava
Multimédia
Data
Nové předpisy
Předpisy pro hodnocení a posuzování státních zaměstnanců
Báo Đại biểu Nhân dân
03/07/2026
Nová pravidla pro obnovování řidičských průkazů.
Báo Sức khỏe Đời sống
03/07/2026
Nejnovější předpisy týkající se správy a používání identifikačních kódů produktů a kódů sledovatelnosti.
Báo Đại biểu Nhân dân
03/07/2026
Mnoho kaváren vypnulo hudbu poté, co od 1. července vstoupila v platnost regulace hudebních poplatků.
Báo Tiền Phong
02/07/2026
Limity malých půjček se od 15. srpna zvýší na 400 milionů VND.
VietnamPlus
02/07/2026
Nová nařízení týkající se přepravy powerbank v letadlech, platná od 1. července 2026.
VietnamPlus
02/07/2026
Limity malých půjček byly zvýšeny na 400 milionů VND.
Đài truyền hình Việt Nam
02/07/2026
Hanoj zpřísňuje kvalitu přednemocniční pohotovostní péče prostřednictvím nového monitorovacího mechanismu, který standardizuje kvalitu pohotovostní péče pro občany.
Báo Gia đình và Xã hội
01/07/2026
11 nových zásad a předpisů, kterých by si měli být občané vědomi od 1. července 2026.
Đài truyền hình Việt Nam
01/07/2026
Nová pravidla týkající se výpisů z rejstříku trestů platí od 1. července.
Báo Tin Tức
01/07/2026
Rozšíření dávek a zvýšení krytí zdravotním pojištěním pro zdraví lidí.
Báo Phú Thọ
01/07/2026
Nová politika vstoupí v platnost od července 2026.
Báo Phụ nữ Việt Nam
01/07/2026
VIETNAMSKÝ DEN ZDRAVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ (1. července) Zvyšování výhod pro účastníky zdravotního pojištění
Báo Đồng Nai
01/07/2026
Ministerstvo školství a odborné přípravy oficiálně oznamuje výsledky maturitních zkoušek za rok 2026.
Báo Thanh Hóa
01/07/2026
Nejnovější předpisy pro pronájem vozidel s vlastním řízením.
Báo Đại biểu Nhân dân
30/06/2026
Zákon o elektronickém obchodování z roku 2025 oficiálně vstupuje v platnost: Zlom pro zdravější trh a ochranu spotřebitelů.
Báo Phụ nữ Việt Nam
30/06/2026
Platy státních zaměstnanců a důchody se změní od 1. července.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
Podrobnosti o změnách platů a příspěvků platných od 1. července.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
Od 1. července mohou nesprávné celní deklarace vést ke zpoždění celního odbavení pro firmy.
Báo Gia Lai
29/06/2026
Od 1. července: Mikropodniky mohou pověřit vedením účetnictví rodiče nebo manžele/manželky.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
[Infografika] Mnoho nových zásad nabývá účinnosti od 1. července
Đài truyền hình Việt Nam
28/06/2026
Od 1. července 2026 by se tyto změny neměly dotknout ani důchodců.
Báo Sức khỏe Đời sống
28/06/2026
Nová pravidla pro veřejná prohlášení a poskytování informací tisku ze strany státních správních orgánů.
VietnamPlus
28/06/2026
Nová nařízení: 5 forem komunikace s tiskem a poskytování informací tisku.
Báo Văn Hóa
28/06/2026