Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man ve spolupráci s Výborem pro záležitosti delegátů požádal výbor, aby se během hlavního období března intenzivně zaměřil na volební práci a proaktivně důkladně připravil plány a scénáře týkající se personálních záležitostí na prvním zasedání 16. Národního shromáždění. Zdůraznil také potřebu provést proces „správně, ale zároveň zajistit efektivitu, jasnost úkolů a odpovědností, vyhnout se formalitě a zbytečným průtahům“.
Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man hovoří na pracovním zasedání s Výborem pro záležitosti delegátů.
FOTO: VNA
Předseda Národního shromáždění požádal o důkladné přezkoumání všech fází a o urychlené řešení všech vzniklých problémů. Cílem je úspěšně zorganizovat volby a vybrat 500 delegátů z celkového počtu 864 kandidátů. Výbor pro záležitosti delegátů bude úzce spolupracovat s Vietnamskou frontou vlasti s cílem posílit školení úředníků na úrovni obcí a provincií, zejména vzhledem k tomu, že mnoho úředníků je ve volební práci nováčkem.
Předseda Národního shromáždění ve spolupráci s Výborem pro kulturu a sociální věci požádal o důkladnou přípravu voleb poslanců 16. Národního shromáždění a zástupců do lidových rad na všech úrovních na období 2026–2031. Stálý výbor má 15 členů nominovaných na znovuzvolení; 10 členů se na nové funkční období neuchází. Pokud jde o ty, kteří opouštějí své funkce, předseda Národního shromáždění doufá, že tito úředníci budou pokračovat v práci na nových pozicích nebo se vrátí do svých domovů a zároveň zůstanou ve spojení s Národním shromážděním.
Předseda Národního shromáždění ve spolupráci s Výborem pro občanské petice a dohled požádal výbor o posílení správy stížností a oznámení prostřednictvím digitální transformace a využití umělé inteligence (AI); o vybudování systematického a synchronizovaného systému správy stížností, který bude schopen digitalizovat, klasifikovat a sledovat proces zpracování přesně a transparentně.
Předseda Národního shromáždění ve spolupráci s Výborem pro obranu, bezpečnost a zahraniční věci požádal výbor o další zlepšení kvality přezkumu návrhů zákonů a usnesení. Otázky týkající se lidských práv a trestní oblasti musí být přísně regulovány, zatímco otázky socioekonomické, obranné, bezpečnostní a zahraniční politiky je třeba řešit flexibilněji a v souladu s praktickými skutečnostmi.
Předseda Národního shromáždění ve spolupráci s Výborem pro vědu, technologie a životní prostředí navrhl posílení dohledu nad prováděním schválených zákonů a usnesení, aby se zajistilo, že zákony, usnesení, vyhlášky a oběžníky budou uváděny do praxe a budou přinášet prospěch lidem i podnikům.
Předseda Národního shromáždění ocenil „Hnutí za digitální gramotnost“, které bylo přeneseno do provinčních a obecních lidových rad, a zároveň uvedl, že se jedná pouze o první krok. Výbor pro vědu, technologie a životní prostředí musí pokračovat ve výzkumu a modernizaci této aplikace.
Odpoledne 24. února, během návštěvy a pracovního setkání s Výborem pro etnické záležitosti Národního shromáždění o klíčových úkolech pro rok 2026, předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man poukázal na to, že globální a regionální situace v roce 2026 bude velmi složitá. Výbor pro etnické záležitosti proto musí koordinovat svou činnost s příslušnými orgány, aby pečlivě sledoval bezpečnostní a pořádkovou situaci v pohraničních oblastech, odlehlých oblastech a oblastech obývaných etnickými menšinami, a aby včas odhaloval a předcházel podvratným spiknutím a aktivitám nepřátelských sil souvisejícím s etnickou politikou. Výbor pro etnické záležitosti by měl zároveň implementovat rezoluci 14. národního kongresu Komunistické strany Vietnamu a striktně se řídit obsahem rezoluce o etnických skupinách a náboženstvích; vypracovat specifický akční program k implementaci rezoluce, který jasně přidělí odpovědnost konkrétním osobám a úkolům…
Později téhož dne se v sídle Národního politického vydavatelství (Hanoj) předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man zúčastnil slavnostního představení souboru zákonů schválených 15. Národním shromážděním na jeho 10. zasedání.
VNA
Zdroj: https://thanhnien.vn/tap-trung-cao-do-cho-cong-tac-bau-cu-185260224222509012.htm







Komentář (0)