Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dojemný lunární Nový rok v komunitě dialyzovaných pacientů.

V dnech předcházejících lunárnímu Novému roku koně 2026, kdy se jarní atmosféra rozšířila ulicemi a každá domácnost se hemžila přípravami, v malém koutě hlavního města životy dialyzovaných pacientů v pronajatých bytech nadále tiše plynou.

Hà Nội MớiHà Nội Mới10/02/2026

V duchu hesla „neopustit nikoho pozadu“ jim Výbor Vietnamské vlastenecké fronty z Hanoje přinesl vřelé a smysluplné dary...

Tet je čas pro teplo, lásku a náklonnost.

chi-hoa-1.jpg
Paní Tran Thi Phuong Hoa, stálá místopředsedkyně Výboru Vietnamské vlasti v Hanoji, předává dárky pacientům v komunitě dialyzovaných pacientů v ulici Le Thanh Nghi 121. Foto: PV.

Odpoledne 22. dne lunárního Nového roku seděli dialyzovaní pacienti v úzkém nádvoří v uličce 121 Le Thanh Nghi Street, okres Bach Mai, uprostřed konce roku smáčeni k sobě uprostřed chladného počasí. Jejich tváře byly vyhublé nemocí a dlouhými vyčerpanými nocemi po každé dialýze, ale jejich oči stále zářily nadějí, když cítili péči a podporu komunity.

V rozhovoru s novináři pan Pham Van Tuan, vedoucí komunity dialyzovaných pacientů v ulici Le Thanh Nghi 121 (okres Bach Mai v Hanoji), uvedl, že dialyzovaní pacienti musí docházet do nemocnice na dialýzu obden a Tet (lunární Nový rok) není výjimkou. Mnozí se do svých rodných měst vrátí jen na jeden den, aby zapálili vonné tyčinky za své předky, než se spěchají vrátit do Hanoje na další dialýzu.

„V těchto dobách může jen trocha péče, povzbuzení nebo malý dar dodat pacientům více síly a víry k překonání nemoci a zima se pak bude zdát méně chladná,“ svěřila se dojemně Tuan.

Delegace Výboru Vietnamské vlasti z Hanoje, vedená stálým místopředsedou Tran Thi Phuong Hoa, přinesla srdečné dary komunitě dialyzovaných pacientů v uličce 121 Le Thanh Nghi. Laskavě navštívila, povzbudila a předala dary Tet 32 ​​pacientům v obzvláště obtížných situacích (každý dar obsahoval 2 miliony VND a dárkovou tašku).

Paní Tran Thi Phuong Hoa jménem vedení města popřála pacientům a jejich rodinám klid a radost do nového roku a vyjádřila naději, že každý z nich zůstane neochvějný a odolný v boji s nemocí a překonávání těžkostí.

Ráno 23. dne 12. lunárního měsíce – v den festivalu Kuchyňského boha – zatímco všude panovala atmosféra loučení s Kuchyňským bohem, v komunitě dialyzovaných pacientů Ngoc Hoi (obec Ngoc Hoi, Hanoj) zůstala atmosféra jako obvykle. Podél malé uličky se nacházely řady jednoduchých pronajatých pokojů, kde se křehcí jedinci spoléhali jeden na druhého, aby se s nemocemi vyrovnali.

anh-t-trao-qua-1.jpg
Pham Anh Tuan, místopředseda Výboru Vietnamské vlasti v Hanoji, předává dary dialyzovaným pacientům v obci Ngoc Hoi. Foto: PV.

Zde pan Pham Anh Tuan, místopředseda Výboru Vietnamské vlasti v Hanoji, předal 28 darů Tet (každý dar se skládal z 2 milionů VND a dárkové tašky) dialyzovaným pacientům v obtížných situacích. Podělil se s pacienty o své myšlenky a vyjádřil pochopení pro těžkosti a boje, kterým čelí v boji s nemocí.

„Ačkoli každý dar nemusí mít velkou materiální hodnotu, představuje náklonnost a sdílení města a Vlastenecké fronty s každým pacientem. Vedoucí představitelé města, Vlastenecké fronty na všech úrovních, místní stranické výbory a úřady se vždy starají o zranitelné a starají se o ně s cílem nikoho nenechat pozadu. Přejeme pacientům zdravý a pokojný nový rok,“ řekl Pham Anh Tuan, místopředseda Vietnamského výboru Vlastenecké fronty v Ho Či Minově Městě.

Předseda Výboru Vietnamské vlasti obce Ngoc Hoi, Vu Hong Khanh, šířil lásku k těm, kteří to potřebují, a uvedl, že místní samospráva také vypracovala plán na darování Tet 28 pacientům na dialyzaci žijícím v oblasti. Materiální hodnota každého daru sice není velká, ale představuje úsilí, náklonnost a odpovědnost místní samosprávy vůči těm, kteří se nacházejí v obtížných situacích, s cílem povzbudit je k překonávání životních výzev a k pocítění vřelosti komunity.

Zažehněte víru

Pan Pham Van Tuan, vedoucí skupiny dialyzovaných pacientů v ulici Le Thanh Nghi číslo 121, jménem pacientů přijal tyto srdečné dary a vyjádřil upřímné poděkování vedení města, městskému výboru Vietnamské vlastenecké fronty a místní samosprávě za jejich neustálou péči a podporu, která pacientům pomáhá zmírnit náklady na léčbu a každodenní životní náklady. Tyto prosté dary pacientům dodaly motivaci a obnovenou naději, že budou usilovat o stabilní život.

„Opravdu cítím, že duch ‚nenechat nikoho pozadu‘ není jen slogan, ale stal se vůdčí zásadou v sociálně prospěšných aktivitách strany, státu a Vlastenecké fronty na všech úrovních. Tyto dary naplněné laskavostí nás hluboce dojímají,“ sdělil pan Tuan.

ong-hong.jpg
Pan Pham Van Hong, zastupující dialyzované pacienty v obci Ngoc Hoi, vyjádřil vděčnost vedoucím představitelům města Hanoj, Vlastenecké frontě a úřadům na všech úrovních za jejich zájem o ty, kteří se nacházejí v obtížných situacích.

Stejný pocit sdílel i pan Pham Van Hong, dialyzovaný pacient s 24letou praxí a zástupce dialyzační komunity Ngoc Hoi, a vyjádřil jménem 28 pacientů, kteří obdrželi dary, vděčnost agenturám a organizacím, které si udělaly čas je navštívit a povzbudit. Podle něj dary mají nejen materiální hodnotu, ale představují také velký zdroj duchovní podpory a pomáhají pacientům znovu získat víru v život.

Paní Luong Thi Huyen (narozená v roce 1965 z obce Kim Thanh ve městě Hai Phong ), která podstupuje dialýzu od roku 2007, byla hluboce dojatá darem od Výboru Vietnamské vlasti z města Hai Phong. Řekla, že kvůli obtížným okolnostem a nemožnosti vynechat dialýzu musela mnoho let slavit Tet (lunární Nový rok) ve svém pronajatém pokoji. Když viděla, jak se ostatní scházejí se svými rodinami, nemohla si pomoct a cítila smutek. Ti, kteří se v jejím pronajatém pokoji nacházejí v podobné situaci, se jí však stali zdrojem emocionální podpory, sdíleli radosti i smutky a spoléhali se na sebe navzájem během nemoci a nemoci.

„Ve dnech před Tetem, kdy jsme přijímali návštěvy a dary od městských agentur, místních úřadů a charitativních skupin, jsme si uvědomili, že v tom nejsme sami a vždy se nám dostává podpory a lásky komunity,“ řekla paní Huyenová dojatě.

le-thanh-nghi.jpg
Radost pacientů z dostávání darů Tet v komunitě dialyzovaných pacientů Le Thanh Nghi. Foto: PV.

V další obtížné situaci se paní H, matka Nguyen Dinh Data (narozeného v roce 1984 z obce Ung Hoa v Hanoji, v současné době žije v pronajatém pokoji v obci Ngoc Hoi a podstupuje dialýzu), nedokázala skrývat svou radost, když od Vietnamského výboru Vlastenecké fronty v Hanoji obdržela dar Tet. Téměř 13 let tiše sledovala dialýzu svého syna, starala se o něj a zároveň vykonávala různé drobné práce, aby vyžila.

Paní H. vyprávěla, že po dopravní nehodě utrpěl její syn zlomeninu páteře a ochrnutí obou nohou. Asi o pět let později Datovi selhaly ledviny a musel třikrát týdně podstupovat dialýzu, aby přežil. Navzdory nesmírným útrapám se celá rodina snažila pokrýt náklady na lékařskou péči a léčbu, aby zachránila synův život.

„Dvadcátého sedmého Tetu, poté, co moje vnučka dokončila dialýzu, jsme se vrátili do našeho rodného města, abychom zapálili vonné tyčinky za naše předky. Druhý den Tetu ráno jsme se vrátili do Hanoje, abychom stihli dialýzu včas. Naštěstí v našem rodném městě byli taxikáři, kteří se nad naší situací slitovali a svezli nás zdarma. Čím těžší jsou časy, tím vřelejší je lidská laskavost,“ svěřila se paní H. s hlasem zachmuřeným emocemi.

Mnozí členové komunity sdílejí s pacienty na dialýze soucit a projevují jim vřelou náklonnost. To zahrnuje nejen bezplatnou dopravu a dary ke zmírnění jejich obtíží, ale také sdílení dostupných cen ubytování ze strany pronajímatelů; a soucit, zodpovědnost a laskavost zdravotnického personálu v nemocnicích, jako je nemocnice Bach Mai a zemědělská všeobecná nemocnice, kde se s pacienty vždy zachází jako s rodinou.

Uprostřed chladných dnů na konci roku dary Tet a péče a sdílení z Hanoje znovu zažehly naději a zahřály srdce méně šťastných v komunitě dialyzovaných pacientů. Navzdory mnoha těžkostem v jejich životech získali více síly jít dál a cítit se bezpečněji s vědomím, že komunita je vždy tu, aby je podpořila a sdílela jejich lásku.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/tet-yeu-thuong-o-xom-chay-than-733064.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Ó, moje vlast!

Ó, moje vlast!

Rozvíjet

Rozvíjet

Lov ančoviček ve vodách naší vlasti.

Lov ančoviček ve vodách naší vlasti.