Vietnamský jazyk je rozmanitý a bohatý, což mnoho lidí mate frázemi s podobným významem nebo výslovností. „Rốt cuối“ (nakonec) a „rốt cuối“ (nakonec) jsou jednou z dvojic slov, které často způsobují zmatek.
Ve vietnamštině se toto slovo používá k označení konečného výsledku události nebo děje. Je to příslovce nebo rozvětvovací člen ve větě.
Tak které slovo si myslíte, že je správné? Napište prosím svou odpověď do pole pro komentáře níže.
Zdroj: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-rot-cuc-hay-rot-cuoc-ar913669.html






Komentář (0)